Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigène prostatique spécifique plus élevé
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Tirant d'eau moyen le plus élevé

Vertaling van "proportionnellement plus élevé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

het stelsel van de grootste overschotten | systeem Roget


la répartition la plus rationnelle de la production au niveau de productivité le plus élevé

de meest rationele verdeling van de productie op een zo hoog mogelijk peil


antigène prostatique spécifique plus élevé

prostaatspecifiek antigeen verhoogd


tirant d'eau moyen le plus élevé

grootste gemiddelde diepgang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les contrôles seraient ainsi moins nombreux en Wallonie et à Bruxelles, mais le nombre d'infractions constatées serait proportionnellement plus élevé: dans 44 % des cas en Wallonie et à Bruxelles et dans 33% des cas en Flandre. 1. Comment expliquez-vous ces disparités régionales?

In Wallonië en Brussel zouden er namelijk minder controles plaatsvinden, maar worden er - althans procentueel - meer inbreuken vastgesteld: in 44 % van de gevallen in Wallonië en Brussel tegenover in 33 % van de gevallen in Vlaanderen. 1. Waaraan zijn deze regionale verschillen volgens u te wijten?


Cette solidarité entre les revenus faibles et élevés se poursuit dans l'intégration des « petits risques », puisque dans ce régime, les indépendants ayant un revenu faible reçoivent en cas de maladie un revenu de remplacement qui est proportionnellement plus élevé que les cotisations qu'ils ont versées à cette fin.

Deze solidariteit tussen lage en hogere inkomens wordt doorgetrokken in de integratie van de « kleine risico's », waar de zelfstandigen met een laag inkomen verhoudingsgewijs in geval van ziekte een hoger vervangingsinkomen ontvangen dan de bijdragen die zij hiervoor hebben betaald.


Cette solidarité entre les revenus faibles et élevés se poursuit dans l'intégration des « petits risques », puisque dans ce régime, les indépendants ayant un revenu faible reçoivent en cas de maladie un revenu de remplacement qui est proportionnellement plus élevé que les cotisations qu'ils ont versées à cette fin.

Deze solidariteit tussen lage en hogere inkomens wordt doorgetrokken in de integratie van de « kleine risico's », waar de zelfstandigen met een laag inkomen verhoudingsgewijs in geval van ziekte een hoger vervangingsinkomen ontvangen dan de bijdragen die zij hiervoor hebben betaald.


Cela s'explique en partie par le fait que les coûts fixes que doivent supporter les autorités de petites régions sont proportionnellement plus élevés (inconvénient d'échelle).

Deels is dat aannemelijk omdat de vaste kosten van overheden van kleine gebieden in verhouding verwacht worden hoog te zijn (schaalnadeel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux toutefois faire remarquer que malgré toutes les difficultés, l’Autorité belge a pris depuis 2006 un nombre de décisions de constatation d’infraction du même ordre de andeur que le Bundeskartelamt[37], ce qui est proportionnellement plus élevé en tenant compte de la taille du marché et des moyens disponibles.

Ik wil echter doen opmerken dat niettegenstaande alle moeilijkheden, de Belgische Autoriteit sedert 2006 een aantal beslissingen met vaststelling van een inbreuk heeft genomen die van dezelfde orde van grootte is als van het Bundeskartellamt[1], hetgeen in verhouding dus meer is wanneer men rekening houdt met de omvang van de markt en de beschikbare middelen.


Le minimum proportionnellement plus élevé du côté des médecins diplômés de la Communauté flamande se conçoit à mes yeux comme une indication de la nécessité connue d'opérer un léger mouvement de rattrapage dans le nombre de médecins spécialistes en biologie clinique.

Het relatief hoger minimum aan de kant van de artsen met een diploma van de Vlaamse Gemeenschap beschouw ik als een aanduiding dat, zoals bekend, er qua aantallen geneesheer-specialisten klinische biologie een kleine inhaalbeweging nodig was.


Art. 2. Sans préjudice des dispositions de la convention collective de travail n° 19octies, conclue le 20 février 2009 au sein du Conseil national du travail, concernant l'intervention financière des employeurs dans le prix du transport des travailleurs, l'intervention des employeurs dans les frais de transport des travailleurs est fixée comme suit : a) Transport par chemins de fer (Société nationale des chemins de fer belges) : l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport utilisé est calculée sur la base de la grille de montants forfaitaires reprise dans la convention collective de travail n° 19octies conclue au sein du Conseil national du travail; b) Transports en commun publics : en ce qui concerne les transports en ...[+++]

Art. 2. Onverminderd de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies, gesloten op 20 februari 2009 in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs van het vervoer van de werknemers, wordt de bijdrage van de werkgevers in de kosten van het vervoer van de werknemers vastgesteld als volgt : a) Vervoer per spoorwegen (Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen) : de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs wordt berekend op basis van de tabel met forfaitaire bedragen opgenomen in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies gesloten in de Nationale Arbeidsraad; b) Gemeenschappelijk openbaar vervoer : voor wat betreft het gemeenschappelijk open ...[+++]


Les Nations Unies s'attendent à ce que fin 2016, plus de 700 000 demandeurs d'asile auront traversé la Méditerranée pour atteindre l'Europe. 1. Envisagez-vous d'augmenter l'aide belge au HCR proportionnellement aux besoins plus élevés?

Meer dan 700.000 asielzoekers kunnen volgens schattingen van de VN tegen eind 2016 over de Middellandse Zee naar Europa komen. 1. Zal u de Belgische bijdragen aan UNHCR verhoudingsgewijs aan de grotere noden optrekken?


Étant donné que le Palais des Beaux-Arts (Bozar) a des frais de personnel relativement peu élevés, il devra, proportionnellement, fournir le plus gros effort.

Aangezien het Paleis voor Schone Kunsten (Bozar) een relatief kleinere personeelskost heeft, moet het in verhouding de zwaarste inspanning leveren.


37. note que le coût de la mise en œuvre des mesures de sécurité dans les petits aéroports régionaux est proportionnellement plus élevé que dans les plus grands aéroports, qui bénéficient des économies d'échelle; estime toutefois qu'une proposition éventuelle de financement des mesures de sécurité ne doit pas fausser la concurrence entre les aéroports ou les groupes d'aéroports;

37. merkt op dat de kosten voor de toepassing van veiligheidsmaatregelen in kleinere, regionale luchthavens naar verhouding hoger liggen dan in grote luchthavens, die kunnen profiteren van schaalvoordelen; is echter van mening dat eventuele voorstellen voor de financiering van veiligheidsmaatregelen geen concurrentiedistorsies tussen luchthavens of groepen luchthavens mogen teweegbrengen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proportionnellement plus élevé ->

Date index: 2024-09-08
w