Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
EATL - enteropathy-associated T-cell lymphoma
Latente
Probabilité proportionnelle à la taille
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Représentation proportionnelle
Scrutin de liste à la proportionnelle
Scrutin de listes selon un système proportionnel
Scrutin de type proportionnel
Scrutin proportionnel
Système de mesure de rayonnement proportionnel à gaz
Sélection proportionnelle à la taille

Vertaling van "proportionnellement à celle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée

verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


échantillonnage avec probabilité proportionnelle à la taille | probabilité proportionnelle à la taille | sélection proportionnelle à la taille

selectie met probabiliteiten evenredig met de grootte


représentation proportionnelle | scrutin de type proportionnel | scrutin proportionnel

evenredige vertegenwoordiging | evenredigheidsstelsel | kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging | stelsel van evenredige vertegenwoordiging | systeem van evenredige vertegenwoordiging


système de mesure de rayonnement proportionnel à gaz

gasgevulde proportionele telbuis voor straling


scrutin de liste à la proportionnelle | scrutin de listes selon un système proportionnel

evenredige vertegenwoordiging op basis van lijsten


représentation proportionnelle [ scrutin proportionnel ]

evenredige vertegenwoordiging


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


EATL - enteropathy-associated T-cell lymphoma

enteropathiegeassocieerd T-cellymfoom


AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma

angio-immunoblastisch T-cellymfoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les travailleurs à temps partiel, la prime sera calculée proportionnellement à celles des travailleurs occupés à temps plein, en fonction de la durée du travail à temps partiel.

Voor de deeltijdse werknemers zal de premie worden berekend in verhouding tot deze van de voltijdse werknemers en dit in functie van de deeltijdse arbeidsduur.


Pour les travailleurs à temps partiel, la prime sera calculée proportionnellement à celle des travailleurs occupés à temps plein, en fonction de la durée du travail à temps partiel.

Voor de deeltijdse werknemers zal de premie worden berekend in verhouding tot deze van de voltijdse werknemers en dit in functie van de deeltijdse arbeidsduur.


D'éventuelles restrictions doivent se justifier par la situation concrète et être proportionnelles à celle-ci.

Eventuele beperkingen moeten gerechtvaardigd worden door de concrete situatie en daarmee in verhouding zijn.


Celle-ci comporterait concrètement le droit à un congé d'adoption de trois semaines pour les travailleurs indépendants, avec une indemnité proportionnelle à celle qui est versée lors du congé de maternité des travailleuses indépendantes.

Concreet zou dit inhouden : het recht op een adoptieverlof van 3 weken voor zelfstandigen met een vergoeding, evenredig met die voor het moederschapsverlof voor zelfstandigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette majoration est proportionnelle à celle de la réduction structurelle des cotisations patronales de sécurité sociale visée à l'article 35, § 1 , de la présente loi.

Deze verhoging staat in verhouding met de verhoging van de structurele vermindering van de werkgeversbijdrage voor de sociale zekerheid zoals bedoeld in artikel 35, § 1, van dezelfde wet.


Le montant de la prime de garde a été fixé en fonction de la rémunération du stagiaire proportionnellement à celle des magistrats du ministère public

Het bedrag van de wachtpremie werd bepaald naargelang de wedde van de stagiair en verhoudingsgewijs met die van magistraten van het openbaar ministerie.


La composition de chaque chambre doit être proportionnelle à celle de la commission plénière.

Elke kamer dient naar evenredigheid met de voltallige commissie te worden samengesteld.


L'intervenant estime également que l'importance de cette garantie est proportionnelle à celle de l'objectif poursuivi, en ce sens que la garantie précitée ne sera pas vidée de son sens par la nomination de « flamands fictifs » comme membres de ce gouvernement.

Ook deze waarborg komt spreker als evenredig voor ten opzichte van het nagestreefde doel, te weten dat de voormelde waarborg niet wordt uitgehold door de aanstelling van « fictieve Vlamingen » als lid van deze regering.


Outre les mentions requises à l'article 61, alinéa premier, 3°, ou à l'article 212bis, alinéa 6, 3°, qui dans le cadre d'une opération assimilée, au sens de l'alinéa premier, concernent la deuxième opération, la personne physique est également tenue de déclarer eu égard à la première opération : 1° si la première opération de la combinaison est une opération visée à l'article 61, alinéa premier : a) qu'à un quelconque moment durant la période de dix-huit mois précédant la vente ou le partage de celle-ci, la première habitation de l'opération assimilée était affectée à sa résidence principale; b) qu'elle avait établi sa résidence princip ...[+++]

Naast de vermeldingen vereist bij artikel 61, eerste lid, 3°, of bij artikel 212bis, zesde lid, 3°, die in het kader van een gelijkgestelde verrichting, zoals bedoeld in het eerste lid, de tweede verrichting in de combinatie betreffen, moet de natuurlijke persoon bovendien betreffende de eerste verrichting in de combinatie vermelden : 1° indien de eerste verrichting in de combinatie een verrichting is als bedoeld in artikel 61, eerste lid : a) dat hij op enig ogenblik in de periode van achttien maanden voorafgaand aan de verkoop of verdeling ervan zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad in de eerste woning in de gelijkgestelde verrichting; b) dat hij zijn hoofdverblijfplaats had gevestigd op de plaats van de wo ...[+++]


Notre souci par rapport à la contribution des banques est que celle-ci soit réellement proportionnelle au niveau de risque et qu'elle prévoit un traitement différencié pour les plus petites banques, plus spécialisées et dont le profil de risque est plus favorable à la prévention des risques.

We vragen ons af of de bijdrage van de banken wel met het risiconiveau overeenstemt en of er voorzien is in een gedifferentieerde behandeling van de kleinste banken, die meer gespecialiseerd zijn en wier risicoprofiel makkelijker risicopreventie mogelijk maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proportionnellement à celle ->

Date index: 2021-09-24
w