Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charges sociales
Cotisation afférente aux vacances annuelles
Cotisation au stockage
Cotisation de stockage
Cotisation des frais de stockage
Cotisation isoglucose
Cotisation patronale
Cotisation salariale
Cotisation sociale
Cotisation sucre
Fraude aux cotisations
Probabilité proportionnelle à la taille
Représentation proportionnelle
Scrutin de type proportionnel
Scrutin proportionnel
Sélection proportionnelle à la taille

Traduction de «proportionnels aux cotisations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentation proportionnelle | scrutin de type proportionnel | scrutin proportionnel

evenredige vertegenwoordiging | evenredigheidsstelsel | kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging | stelsel van evenredige vertegenwoordiging | systeem van evenredige vertegenwoordiging


échantillonnage avec probabilité proportionnelle à la taille | probabilité proportionnelle à la taille | sélection proportionnelle à la taille

selectie met probabiliteiten evenredig met de grootte


cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]

sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]


cotisation au stockage | cotisation de stockage | cotisation des frais de stockage

opslagbijdrage


représentation proportionnelle [ scrutin proportionnel ]

evenredige vertegenwoordiging


cotisation sucre [ cotisation isoglucose ]

suikerheffing [ isoglucoseheffing ]


cotisation afférente aux vacances annuelles

bijdrage betreffende de jaarlijkse vakantie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. La prime fixée à l'article 3 est payée exclusivement aux travailleurs membres de l'une des organisations syndicales représentées au sein de la commission paritaire et ressortissant au champ d'application tel que fixé à l'article 1, pour autant qu'ils soient en ordre de cotisation et proportionnellement au nombre de mois d'affiliation à l'organisation.

Art. 8. De bij artikel 3 vastgelegde premie wordt slechts betaald aan de werknemers die lid zijn van één van de werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het paritair comité en vallen onder het toepassingsgebied zoals bepaald in artikel 1, voor zover zij in regel zijn met hun lidmaatschapsbijdrage en in verhouding tot het aantal maanden dat zij lid zijn van de organisatie.


Art. 5. § 1. Sous réserve du § 2, le rendement net de l'année comptable est, à la fin de la même année, attribué proportionnellement aux réserves acquises au 31 décembre de l'année comptable précédente d'une part et aux cotisations trimestrielles de l'année dont il est question d'autre part, en tenant compte de la date de valeur respective de chaque cotisation trimestrielle.

Art. 5. § 1. Onder voorbehoud van § 2 wordt op het einde van elk boekjaar het netto rendement van dat betreffende boekjaar proportioneel toegekend aan enerzijds de verworven reserves op 31 december van het voorafgaande boekjaar en anderzijds aan de kwartaalbijdragen van dat betreffende boekjaar, rekening houdend met de respectievelijke valutadatum van elke kwartaalbijdrage.


Ainsi, le travailleur à temps partiel se voit exiger, en matière de cotisations, une période de carence plus élevée inversement proportionnelle à la réduction de son temps de travail, pour accéder à une pension dont le montant est déjà directement et proportionnellement réduit en raison du caractère partiel du temps de travail.

Van de deeltijdwerker wordt, wat de premiebetaling betreft, dus een langere wachttijd die omgekeerd evenredig is met het deeltijdpercentage, verlangd om in aanmerking te komen voor een pensioen dat op zich al recht evenredig met het deeltijdpercentage is verlaagd.


Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour juge que la directive sur l’égalité de traitement entre les femmes et les hommes en matière de sécurité sociale s’oppose à la législation espagnole qui exige des travailleurs à temps partiel (la grande majorité étant constituée de femmes) par rapport aux travailleurs à temps plein, une durée de cotisation proportionnellement plus importante pour bénéficier d’une pension de retraite contributive, alors que le montant est déjà réduit proportionnellement au temps de travail.

In zijn arrest van vandaag oordeelt het Hof dat de richtlijn betreffende de gelijke behandeling van vrouwen en mannen op het gebied van de sociale zekerheid zich verzet tegen de Spaanse wettelijke regeling die van deeltijdwerkers (in overgrote meerderheid vrouwen) een proportioneel langere periode van premiebetaling verlangt dan van voltijdwerkers om in aanmerking te komen voor een premiegebonden ouderdomspensioen waarvan het bedrag reeds is verlaagd naar rato van het deeltijdpercentage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En exigeant une durée de cotisation proportionnellement plus importante pour les travailleurs à temps partiel (composés en grande partie de femmes), elle instaure une différence de traitement

Doordat van deeltijdwerkers (meestal vrouwen) een proportioneel langere periode van premiebetaling wordt verlangd, is er sprake van verschil in behandeling


Le fonds est alimenté par des cotisations de l'industrie et des secteurs concernés, visés à l'article 2, les cotisations étant proportionnelles à la quantité de mercure envoyée en stockage temporaire.

Het fonds wordt ingesteld op basis van een financiële bijdrage van de betrokken industrieën en sectoren als bepaald in artikel 2, die evenredig is aan de hoeveelheid kwik die voor tijdelijke opslag wordt aangeboden.


Le fonds est alimenté par des cotisations de l'industrie du chlore et de la soude et des autres branches industrielles dont les procédés augmentent la quantité de mercure, telles, entre autres, l'industrie du gaz naturel ou celle des métaux non ferreux, les cotisations étant proportionnelles à la quantité de mercure envoyée en stockage temporaire.

Het fonds wordt ingesteld op basis van een financiële bijdrage van de chloor-alkali-industrie en andere industrieën die kwik in hun productieproces genereren, zoals, maar niet uitsluitend, de aardgasindustrie en de industrie van non-ferrometalen, naar evenredigheid van de voor tijdelijke opslag geleverde hoeveelheid kwik.


Le fonds est alimenté par des cotisations de l'industrie du chlore et de la soude et des autres branches industrielles dont les procédés augmentent la quantité de mercure, telles, entre autres, l'industrie du gaz naturel ou celle des métaux non ferreux, les cotisations étant proportionnelles à la quantité de mercure envoyée en stockage temporaire.

Het fonds wordt ingesteld op basis van een financiële bijdrage van de chloor-alkali-industrie en andere industrieën die kwik in hun productieproces genereren, zoals, maar niet uitsluitend, de aardgasindustrie en de industrie van non-ferrometalen, naar evenredigheid van de voor tijdelijke opslag geleverde hoeveelheid kwik.


si la législation d'un État membre prévoit que le calcul des prestations repose sur des revenus, des cotisations, des assiettes de cotisation, des majorations, des gains ou d'autres montants moyens, proportionnels, forfaitaires ou fictifs, ou une combinaison de plusieurs de ces éléments, l'institution compétente:

indien de wetgeving van een lidstaat bepaalt dat voor de berekening van de uitkeringen wordt uitgegaan van gemiddelde, pro rata, vaste of toegerekende inkomsten, bijdragen of premies, grondslagen voor premies of bijdragen, verhogingen, verdiensten, andere bedragen of een combinatie daarvan, wordt door het bevoegde orgaan:


En outre, il résulte que, bien que tous les opérateurs doivent payer une cotisation proportionnelle à la quantité de produits et / ou de déchets en polyéthylène traités, les importateurs sont soumis à une contribution plus élevée que les opérateurs traitant des déchets « nationaux ».

Bovendien blijkt dat, hoewel alle ondernemingen een bijdrage moeten betalen die evenredig is aan de hoeveelheid verwerkte polyethyleenproducten en/of verwerkt polyethyleenafval, invoerders een hogere bijdrage moeten betalen dan ondernemingen die "nationaal" afval verwerken.


w