Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propos de tout cela que nous parlons lorsque » (Français → Néerlandais) :

D’autres guerres se profilent comme des menaces pour le présent et l’avenir et c’est également à propos de tout cela que nous parlons lorsque nous débattons de ce qui nous est présenté aujourd’hui.

Meer en meer oorlogen vormen een bedreiging voor nu en de toekomst, en over al deze zaken hebben wij het ook wanneer we debatteren over het onderwerp van vandaag.


Comment organisera-t-on tout cela, sachant que la pratique nous a appris que lorsque l'inculpé n'a pas d'avocat et que le bâtonnier en est averti, la personne arrêtée comparaît dans 50 % des cas sans avocat pour la confirmation de son mandat d'arrêt devant la chambre du conseil ?

Hoe organiseert men dit alles, wetende dat de praktijk heeft geleerd dat, wanneer de verdachte geen advocaat heeft en de stafhouder hiervan wordt verwittigd, de aangehoudene voor de bevestiging van diens aanhouding voor de raadkamer verschijnt zonder advocaat in 50 % van de gevallen ?


Comment organisera-t-on tout cela, sachant que la pratique nous a appris que lorsque l'inculpé n'a pas d'avocat et que le bâtonnier en est averti, la personne arrêtée comparaît dans 50 % des cas sans avocat pour la confirmation de son mandat d'arrêt devant la chambre du conseil ?

Hoe organiseert men dit alles, wetende dat de praktijk heeft geleerd dat, wanneer de verdachte geen advocaat heeft en de stafhouder hiervan wordt verwittigd, de aangehoudene voor de bevestiging van diens aanhouding voor de raadkamer verschijnt zonder advocaat in 50 % van de gevallen ?


Tout cela pour dire que lorsque la commission du développement régional vous demande d'observer à la fois la condition de l'approche intégrée mais aussi des plans de déplacement, nous sommes là face à une logique globale que nous espérons bien que vous prendrez en compte dans votre plan d'action.

Met dit alles wil ik zeggen dat als de Commissie regionale ontwikkeling u vraagt niet alleen te letten op de voorwaarde van een geïntegreerde aanpak, maar op die van de vervoersplannen, zij daarmee een algemeen beginsel vestigt waar u hopelijk rekening mee houdt in uw actieplan.


Étant donnés la combinaison de ce paquet et les efforts très louables faits par Eurostat et les dirigeants de l’Office statistiques européens et des instituts statistiques européens des 27 États membres, j’espère qu’il sera possible, au cours des années à venir, de dissiper les doutes qui pèsent sur la qualité des statistiques européennes et que cela offrira une meilleure efficacité et que cela permettra de mieux ajuster nos politi ...[+++]

Gezien dit pakket en de zeer waardevolle inspanningen van Eurostat, alle ambtenaren van Eurostat en die van de nationale bureaus voor de statistiek van de 27 lidstaten, hoop ik dat in de komende jaren elke twijfel over de kwaliteit van de Europese statistieken indien mogelijk zal worden weggenomen. Verder hoop ik dat hierdoor ons beleid en onze besluitvorming doeltreffender worden, met een betere afstemming op de eisen en verlangens van Europese burgers. Daar gaat het immers in essentie om wanneer we over statistiek spreken.


De toute évidence, lorsque nous parlons de réformes, nous regardons toujours vers l'avant.

Het moge duidelijk zijn dat, wanneer wij het over hervormingen hebben, onze blik altijd gericht is op de weg die nog moet worden afgelegd.


Cependant - et c’est l’aspect négatif -, lorsque nous parlons des petites et moyennes entreprises et d’encourager une croissance soutenue dans la recherche et le développement, que nous mettons en avant l’idée merveilleuse d’un Institut européen de technologie et d’expertise, nous oublions qu’il manque à tout cela un cadre juridique européen adapté pour la protection des droits ...[+++]

Wanneer we het echter hebben - en dit is de keerzijde van de medaille - over kleine en middelgrote bedrijven en over meer middelen voor onderzoek en ontwikkeling, en wanneer we het schitterende idee van een Europees instituut voor technologie en kennis naar voren brengen, ontbreekt er één ding, namelijk een goed rechtskader voor de bescherming van intellectuele eigendomsrechten in de Europese Unie. Bedrijven en ondernemingen zullen niet in onderzoek en ontwikkeling investeren als ze niet de garantie hebben dat hun ideeën worden beschermd.


Cependant - et c’est l’aspect négatif -, lorsque nous parlons des petites et moyennes entreprises et d’encourager une croissance soutenue dans la recherche et le développement, que nous mettons en avant l’idée merveilleuse d’un Institut européen de technologie et d’expertise, nous oublions qu’il manque à tout cela un cadre juridique européen adapté pour la protection des droits ...[+++]

Wanneer we het echter hebben - en dit is de keerzijde van de medaille - over kleine en middelgrote bedrijven en over meer middelen voor onderzoek en ontwikkeling, en wanneer we het schitterende idee van een Europees instituut voor technologie en kennis naar voren brengen, ontbreekt er één ding, namelijk een goed rechtskader voor de bescherming van intellectuele eigendomsrechten in de Europese Unie. Bedrijven en ondernemingen zullen niet in onderzoek en ontwikkeling investeren als ze niet de garantie hebben dat hun ideeën worden beschermd.


Tout cela exclut radicalement la responsabilité quasi délictuelle des magistrats du Conseil d'État ou de l'État lui-même dans l'affaire dont nous parlons.

Dit alles sluit de strafbare aansprakelijkheid van de magistraten van de Raad van State of van de Staat zelf volledig uit in deze zaak.


Rien de tout ceci n'est vraiment révolutionnaire en soi, mais cela signifie que, lorsque la directive sera mise en oeuvre, il y aura un filet de sécurité pour tous les travailleurs de la Communauté et que nous serons en mesure d'affirmer en toute sincérité qu'en Europe, les travailleurs ne peuvent plus être obligés de travailler un nombre excessif d'heures.

Dit is op zichzelf allemaal niet echt revolutionair, maar het betekent wel dat als de richtlijn van toepassing is geworden, er een vangnet voor alle werknemers in de Gemeenschap is en dat wij dan met de hand op het hart kunnen verklaren dat de werknemers in Europa geen buitensporig lange dagen meer hoeven te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos de tout cela que nous parlons lorsque ->

Date index: 2021-02-23
w