Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique
Conseil à propos du virus de l'immunodéficience humaine
Conseils à propos de la consanguinité
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Graphique point et figure
Informer le personnel à propos des menus du jour
Juger à propos
Placage figuré
Placage à figuration
Point et figure
VIH

Vertaling van "propos figurant dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven


graphique point et figure | point et figure

point and figure chart


placage à figuration | placage figuré

gefigureerde fineerplaat | gewerkt fineer


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen buitenshuis


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'




Conseils à propos de la consanguinité

voorlichting en advies in verband met bloedverwantschap


Conseil à propos du virus de l'immunodéficience humaine [VIH]

voorlichting en advies in verband met humaan immunodeficiëntievirus [HIV]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interrogée à ce propos, la déléguée du Ministre a expliqué que le texte en projet n'entrait pas dans les cas de figure visés à l'article 5 de l'arrêté royal du 16 novembre 1994 `relatif au contrôle administratif et budgétaire'.

Naar aanleiding van een vraag in dat verband heeft de gemachtigde van de minister uitgelegd dat de ontworpen tekst niet overeenstemt met een van de gevallen vermeld in artikel 5 van het koninklijk besluit van 16 november 1994 `betreffende de administratieve en begrotingscontrole'.


En effet, tout comme la Cour l'a relevé à propos de l'interprétation de la Directive 2000/78, la Directive T.V.A. figure parmi les actes de l'Union "concernant l'autonomie et l'inclusion sociale, le travail et l'emploi" qui sont énumérés à l'appendice à l'annexe II de la décision portant approbation, au nom de la Communauté européenne, de cette convention de l'Organisation des Nations unies et qui ont trait aux questions régies par cette dernière.

Zoals het Hof heeft opgemerkt naar aanleiding van de uitlegging van Richtlijn 2000/78, wordt de btw-Richtlijn in het aanhangsel van bijlage II bij het besluit tot goedkeuring namens de Europese Gemeenschap van dat verdrag van de Verenigde Naties immers vermeld als een handeling van de Unie "op het gebied van zelfstandig leven en sociale insluiting, werk en tewerkstelling" die verwijst naar aangelegenheden waarop dat VN-verdrag van toepassing is.


11.7. En ce qui concerne la possibilité d'accorder l'autorisation de particulier visée à l'article 50 du projet pour une utilisation « à des fins légales » et s'il n'y a pas d'alternative aux substances concernées pour obtenir le même résultat (voir aussi à ce propos l'observation 40), on se reportera à l'explication du délégué figurant à l'observation 10.8.

11.7 Wat betreft de mogelijkheid om de particulierenvergunning bedoeld in artikel 50 van het ontwerp te verlenen bij aanwending "voor legale doeleinden" en als er geen alternatieven zijn voor de betrokken stoffen om hetzelfde resultaat te bekomen (zie daarover ook opmerking 40), wordt verwezen naar de uitleg van de gemachtigde in opmerking 10.8.


4. Compte tenu des observations formulées ci-dessus à propos du fondement juridique du projet, on omettra la référence à l'article 108 de la Constitution, figurant dans le premier alinéa du préambule, et les deuxième et troisième alinéas actuels du préambule préciseront le fondement juridique (respectivement, l'article 92ter, alinéa 1, de la loi spéciale du 8 août 1980 et l'article 68, 1°, 2°, 3° et 5°, de la loi du 18 avril 2017 `portant dispositions diverses en matière d'économie' (et non : la loi portant dispos ...[+++]

4. Rekening houdend met wat hiervoor is opgemerkt over de rechtsgrond voor het ontwerp, dient de verwijzing in het eerste lid van de aanhef naar artikel 108 van de Grondwet te worden weggelaten en dient in het huidige tweede en derde lid van de aanhef de rechtsgrond te worden gespecificeerd (resp. artikel 92ter, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 en artikel 68, 1°, 2°, 3° en 5°, van de wet van 18 april 2017 `houdende diverse bepalingen inzake economie' (niet : de wet diverse bepalingen van 23 maart 2017)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les éléments à prendre en compte pour apprécier ce « juste équilibre » à propos de la confiscation frappant un bien qui a fait l'objet d'un usage illégal figurent l'attitude du propriétaire de ce bien et la procédure suivie (CEDH, décision, 12 mai 2009, Tas c. Belgique; 13 octobre 2015, Ünsped Paket Servisi SaN. Ve TiC. A.S. c. Bulgarie, § 38).

Tot de elementen waarmee rekening dient te worden gehouden om dat « billijk evenwicht » te beoordelen in verband met de verbeurdverklaring van een goed waarvan op onwettige wijze gebruik is gemaakt, behoren de houding van de eigenaar van dat goed en de gevolgde procedure (EHRM, beslissing, 12 mei 2009, Tas t. België; 13 oktober 2015, Ünsped Paket Servisi SaN. Ve TiC. A.S. t. Bulgarije, § 38).


Concrètement, il est renvoyé à ce propos aux statistiques des parquets de la jeunesse qui figurent sur le site du ministère public, plus particulièrement aux tableaux 1 à 8 (point 1 de la question) et aux tableaux 13 à 16 (point 3 de la question), consultables via le lien [http ...]

In concreto wordt hiervoor verwezen naar de jeugdparketstatistieken op de website van het openbaar ministerie, meer bepaald naar de tabellen 1 tot en met 8 (voor vraag nr. 1) en de tabellen 13 tot en met 16 (voor vraag nr. 3) via de link [http ...]


Le document qui figure en annexe contient les informations demandées à propos des lignes équipées d'une seule voie et des lignes non électrifiées.

Het document dat u als bijlage vindt, bevat de door u gevraagde informatie betreffende de lijnen uitgerust met een enkel spoor en de lijnen zonder elektrificatie.


Ils ne correspondent pas nécessairement au nombre de bénéficiaires à propos desquels un rapport a été rédigé. Il n'existe pas de chiffres séparés pour les francophones et les néerlandophones de la Région de Bruxelles-Capitale. b) Les chiffres relatifs aux demandeurs d'asile figurent dans le tableau 4 joint en annexe.

Er bestaan geen aparte cijfers voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Franstalig/ Nederlandstalig. b) De gevraagde cijfergegevens met betrekking tot asielzoekers worden weergegeven in de in bijlage bijgevoegde tabel 4 Voor wat betreft de cijfers verleend door het OBFG dient te worden vermeld dat deze cijfers de prestaties bevatten, vernoemd in de nomenclatuur onder pt.


1. Quelles actions avez-vous entreprises auprès de vos collègues européens afin que le respect des principes qui figurent dans la déclaration des droits de l'homme et avec les-quels les derniers propos de M. Rogozine sont en totale contradiction puissent être respectés par le Gouvernement russe?

1. Welke acties heeft u bij uw Europese collega's ondernomen om ervoor te zorgen dat de Russische regering de beginselen van de Verklaring van de Rechten van de Mens, waar vicepremier Rogozin in zijn verklaringen de vloer mee heeft aangeveegd, zou respecteren?


Suite à la publication dans la presse d'une liste établie par le consortium international des journalistes d'investigation (ICIJ) à propos des rulings conclus par l'Administration fiscale luxembourgeoise, je peux vous confirmer que l'administration générale de l'Inspection spéciale des impôts (ISI) a effectué une analyse sur l'implication possible des contribuables belges figurant sur cette liste de rulings.

Naar aanleiding van de publicatie in de pers van de lijst samengesteld door het consortium van de onderzoeksjournalisten (ICIJ) omtrent de door de Luxemburgse belastingadministratie afgesloten rulings kan ik u bevestigen dat de algemene administratie van de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) een analyse heeft uitgevoerd naar de mogelijke betrokkenheid van Belgische belastingplichtingen bij de rulings uit lijst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos figurant dans ->

Date index: 2024-09-11
w