Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propos tenus par mon estimée collègue " (Frans → Nederlands) :

À cet effet, une concertation bimensuelle a été entamée entre la cellule stratégique de mon collègue de l'Intérieur et la mienne à propos du dossier 112 au sens large.

Hiertoe is er aangaande het dossier 112, in brede zin, een tweewekelijks overleg opgestart tussen de beleidscel van mijn collega van Binnenlandse Zaken en mijn beleidscel.


Je m'associe volontiers à la question de mon collègue M. Van Hecke sur le Service de médiation des voyageurs ferroviaires, à propos duquel j'ai interpellé votre prédécesseur à plusieurs reprises sous la précédente législature.

Ik sluit mij graag aan bij de vraag van collega Van Hecke over de ombudsdienst voor de treinreizigers, waarover ik uw voorganger in de vorige legislatuur verschillende keren interpelleerde.


– (PT) Je ne souhaite pas, en tant qu’ardent défenseur des droits de l’homme et du principe de l’égalité, porter atteinte aux initiatives visant à protéger les droits des femmes sur le marché du travail, tel ce rapport de mon estimée collègue, M Lulling.

− (PT) Als vurig voorstander van het gelijkheidsbeginsel kan ik geen initiatieven ter discussie stellen die gericht zijn op de bescherming van de rechten van vrouwen in het beroepsleven, zoals het geval is met dit verslag van mijn dierbare collega, mevrouw Lulling.


– (EN) Monsieur le Président, à la suite des propos tenus par mon collègue Daniel Caspary, auxquels j’adhère totalement, je voudrais mettre en évidence quelques points.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, inhakend op de woorden van mijn collega Daniel Caspary, waar ik mij geheel bij aansluit, zou ik een aantal punten willen benadrukken.


Je vous renvoie à mon collègue ministre de la Justice pour vous donner les éclaircissements nécessaires à ce propos.

Ik wijs u door naar mijn collega, de minister van Justitie, om u hierover de nodige verduidelijkingen te geven.


- (DA) Monsieur le Président, ce sont les propos tenus par mon estimée collègue, Mme Ludford, qui me poussent à demander la parole.

(DA) Mijnheer de Voorzitter, de opmerkingen van mijn gewaardeerde collega, mevrouw Ludford, hebben mij ertoe aangezet het woord te vragen.


Je dirais à mon estimée collègue, Mme Sinnott, que la raison pour laquelle nous avons une législation progressiste en matière de handicap, la raison pour laquelle nous consacrons d’énormes ressources aux questions de handicap, la raison pour laquelle nous disposons d’une Agence pour la protection de l’environnement, la raison pour laquelle nous pratiquons une politique de santé bien plus développée, la raison pour laquelle nous sommes en mesure de soutenir toutes ces choses, ce n’est pas qu’il y aurait une différe ...[+++]

Tegen mijn waarde collega, mevrouw Sinnott, zou ik het volgende willen zeggen: de reden waarom we een progressieve gehandicaptenwetgeving hebben, heel veel middelen in gehandicaptenzorg investeren, een Bureau voor milieubescherming hebben, een veel beter gezondheidsbeleid hebben, en in staat zijn om deze zaken te financieren is niet gelegen in het feit dat wat we nu hebben zoveel anders is dan de grondwet van 1937, die alle kinderen en volwassen mensen van Ierland als gelijk beschouwt, maar omdat we ons hebben kunnen ontwikkelen doordat Europa zich heeft ...[+++]


Je soulignerais que c’est mon estimée collègue, Mme? Langenhagen, qui a déposé ? l’origine cet amendement en commission de la politique régionale, des transports et du tourisme.

Ik wil er met nadruk op wijzen dat dit amendement oorspronkelijk al was ingediend in de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme - door mijn geachte collega Brigitte Langenhagen - maar daar mijns inziens vanwege zijn striktheid geen meerderheid zou behalen.


- En tout cas, j'ai constaté que M. Pieters s'est fait un plaisir de citer les propos tenus par des collègues au cours des discussions en 2010.

- Ik heb in ieder geval vastgesteld dat de heer Pieters met heel veel plezier collega's citeerde uit de besprekingen van 2010.


- Je suis choqué par les propos tenus, non pas par Groen! ou par notre collègue Anciaux, mais cette fois-ci par les libéraux.

- Ik ben geschokt door wat is gezegd, deze keer niet door Groen! of door collega Anciaux, maar wel door de liberalen.




Anderen hebben gezocht naar : mienne à propos     au sens     été entamée     mon collègue     propos     défenseur des droits     mon estimée     mon estimée collègue     suite des propos     des propos tenus     justice pour     propos tenus par mon estimée collègue     valeur à tous     raison pour     c’est mon estimée     citer les propos     propos tenus     des collègues     les propos     notre collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos tenus par mon estimée collègue ->

Date index: 2022-11-07
w