Le risque principal est que la Commission, sans justification suffisante, bouleverse l’équilibre existant en proposant d’aller assez vite vers une seconde étape de libéralisation qui déséquilibrerait dans certains pays le financement du service postal universel et le rendrait ingérable.
Het grootste risico is dat de Commissie zonder afdoende rechtvaardiging het bestaande evenwicht zal verstoren door voor te stellen versneld de tweede liberaliseringfase in te gaan. Dit zou betekenen dat de financiering van de universele postdienst in het gedrang kan komen en het systeem onbeheersbaar wordt.