Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposer aux responsables des outils pratiques permettant » (Français → Néerlandais) :

L'objectif central de ces séminaires était de proposer aux responsables des outils pratiques permettant d'éviter les détournements de fonds.

De voornaamste doelstelling daarvan was om ambtenaren praktische instrumenten ter beschikking te stellen waarmee misbruik van middelen kan worden voorkomen.


La Commission a également utilisé les fonds de l’ISEC pour aider les responsables de l’élaboration des politiques et renforcer les capacités des services répressifs de l'UE grâce à un certain nombre d'études, dont une consacrée aux méthodologies et aux outils technologiques permettant de détecter efficacement les contenus violents sur l'internet et de retrouver leurs auteurs, qui devrait livrer ses résultats pour la fin de 2011 et permettre de rechercher et de poursuivre p ...[+++]

De Commissie heeft ook ISEC-financiering gebruikt om beleidsmakers te ondersteunen en de EU-rechtshandhavingsautoriteiten meer armslag te geven met een aantal onderzoeken. Een hiervan is een onderzoek naar methodologieën en technologische instrumenten om gewelddadige internetinhoud op doeltreffende wijze op te sporen en de auteurs ervan te traceren.


- Mettre en place des outils clés permettant aux particuliers et aux entreprises de bénéficier, d’ici à 2010, d’un accès authentifié, pratique, sûr et interopérable aux services publics à travers l’Europe.

- scheppen van belangrijke randvoorwaarden: tegen 2010 moeten burgers en bedrijven overal in Europa kunnen profiteren van handige, veilige en interoperabele toegang tot overheidsdiensten.


Le fait d'avoir accès à des informations privilégiées peut être un outil efficace permettant à la Commission de mettre au jour des ententes et d'autres pratiques anticoncurrentielles.

Inside kennis kan een krachtig instrument zijn om de Commissie te helpen kartels en andere concurrentievervalsende praktijken aan het licht te brengen.


la mise à disposition d'outils pratiques permettant aux particuliers et aux entreprises d'exercer leurs droits et d'avoir accès à la justice, comme le portail européen e-Justice ;

praktisch e instrumenten voor burgers en ondernemingen om hun rechten uit te oefenen en toegang te hebben tot de rechter, bijvoorbeeld het Europese e-justitieportaal ;


La planification de l’espace maritime représente en toute logique l’étape suivante permettant de structurer les obligations et l’utilisation des droits accordés dans le cadre de la CNUDM, et constitue un outil pratique pour aider les États membres à respecter leurs obligations.

Ruimtelijke planning van de oceanische ruimte vormt een logische voortzetting en structurering van de verplichtingen en de uitoefening van de krachtens Unclos verleende rechten en is een praktisch instrument dat de lidstaten kan helpen om aan hun verplichtingen te voldoen.


mettre en œuvre une gestion de la qualité, et notamment des procédures normalisées, des bonnes pratiques et des outils adéquats permettant de rehausser la qualité des ressources collectées et des données associées.

kwaliteitsbeheer ten uitvoer leggen, met inbegrip van gestandaardiseerde procedures, beste praktijken en adequate instrumenten ter verhoging van de kwaliteit van de verzamelde middelen en de bijbehorende gegevens.


- perspectives à long terme (2010-2020) en matière énergétique, compte tenu de la nécessité de répondre à l'accroissement de la demande dans tous les États membres, de l'élaboration de scénarios et de projections en matière de demande énergétique, et de l'incidence sur l'environnement du triplement prévisible des émissions de CO , et moyens pratiques permettant d'harmoniser les outils existants de planification et d'analyse utilisés dans les pays partenaires méditerranéens;

- energieperspectieven voor de lange termijn (2010-2020), rekening houdend met de behoefte om aan de groeiende vraag in alle lidstaten tegemoet te komen, de uitwerking van draaiboeken inzake de vraag naar energie en projecties, alsook de milieueffecten van de geprojecteerde verdrievoudiging van CO -emissies, en praktische wegen voor het harmoniseren van bestaande planning- en analyse-instrumenten die in de twaalf mediterrane partnerlanden in gebruik zijn;


L'EMAS fournit aux opérateurs économiques un outil leur permettant de mettre en œuvre les bonnes pratiques environnementales.

EMAS verschaft de marktdeelnemers een instrument voor goede milieupraktijken.


L'objectif du programme est de susciter et de soutenir au niveau européen des pratiques visant à améliorer l'environnement, l'organisation et les habitudes de travail en: - s'attaquant à des problèmes spécifiques qui affectent la sécurité et la santé au travail, ou - en identifiant et diffusant les pratiques permettant de mieux lutter contre les accidents du travail et/ou les maladies professionnelles, ou - en proposant les moyens d'une ap ...[+++]

Het programma heeft als doelstelling, op Europees niveau handelwijzen ingang te doen vinden en te ondersteunen die erop gericht zijn de werkomgeving, de werkorganisatie en de werkmethoden te verbeteren door : - specifieke problemen in verband met veiligheid en gezondheid op het werk aan te pakken, of - de beste handelwijzen ter bestrijding van ongevallen op het werk en/of beroepsziekten te identificeren en te verspreiden, of - middelen te bieden om de wetgeving inzake veiligheid en gezondheid op het werk daadwerkelijk in de ondernemingen toe te passen.


w