Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposer eux-mêmes puis » (Français → Néerlandais) :

Les promoteurs peuvent proposer eux-mêmes des solutions techniques pour éliminer l'impact des éoliennes sur un radar.

Om de impact van windturbines op radars weg te werken, mogen de promotoren van windparken zelf technische oplossingen voorstellen die, alvorens ze geïmplementeerd worden, door Defensie moeten geëvalueerd en aanvaard worden.


En outre, le 6e programme-cadre met davantage l'accent sur la prise en considération de l'innovation comme dimension importante de la conception et de la mise en oeuvre des projets de recherche, puis de l'exploitation de leurs résultats par les partenaires concernés eux-mêmes, via la création d'entreprises ou des transferts de technologie.

Bovendien wordt in het zesde kaderprogramma grotere nadruk gelegd op de integratie van innovatie als belangrijke dimensie in het ontwerpen en uitvoeren van onderzoekprojecten en in de exploitatie van de onderzoekresultaten door de partners zelf, door middel van de ontwikkeling van spin-offs, of aan de hand van technologieoverdracht.


1. Avant d’établir un lien entre DCT, puis de manière continue une fois ce lien établi, tous les DCT concernés identifient, évaluent, suivent et gèrent toutes les sources de risque potentielles que ce lien fait naître pour eux-mêmes et pour leurs participants et prennent les mesures appropriées pour les atténuer.

1. Alvorens een CSD-koppeling in te stellen en, zodra de CSD-koppeling is ingesteld, doorlopend, dragen alle betrokken CSD’s zorg voor het identificeren, beoordelen, monitoren en beheren van alle potentiële bronnen van risico die voor henzelf en voor hun deelnemers uit de CSD-koppeling voortvloeien, en nemen zij passende maatregelen om deze risico’s te beperken.


Dans les cas où, à partir du 10 avril 2017, une société de gestion n'octroie pas ou ne propose pas d'octroyer des licences multiterritoriales de droits en ligne sur des oeuvres musicales, ou ne permet pas à une autre société de gestion ou à un organisme de gestion collective de représenter ces droits à cette fin, les ayants droit qui ont autorisé cette société de gestion à représenter leurs droits en ligne sur des oeuvres musicales peuvent retirer à cette société, moyennant le respect du délai de préavis visé à l'article XI. 248/3, § 1, les droits en ligne sur des oeuvres musicales aux fins de l'octroi de licences multiterritoriales pou ...[+++]

Indien een beheersvennootschap vanaf 10 april 2017 geen multiterritoriale licenties voor onlinerechten inzake muziekwerken verleent of aanbiedt te verlenen, of geen andere beheersvennootschap of collectieve beheerorganisatie toestaat die rechten voor dergelijk doel te vertegenwoordigen, kunnen de rechthebbenden die die beheersvennootschap hebben gemachtigd om hun onlinerechten inzake muziekwerken te vertegenwoordigen, met inachtname van de in artikel XI. 248/3, § 1, bepaalde opzegtermijn, de onlinerechten inzake muziekwerken ten behoeve van multiterritoriale licentieverlening voor alle grondgebieden uit die vennootschap terugtrekken zon ...[+++]


Il serait logique que les infirmiers hospitaliers et les hôpitaux eux-mêmes proposent également leurs services de soins à domicile au lieu d'établir une liste des options disponibles en matière de soins à domicile.

Het zou logisch zijn dat de verpleegkundige in het ziekenhuis of het ziekenhuis zelf ook naar zichzelf/werknemer in de thuisverpleging doorverwijst, in plaats van een oplijsting te maken van alle beschikbare opties voor thuisverpleging.


De cette manière, le CARA régule le comportement des usagers susceptibles de constituer un danger pour eux-mêmes ou pour les autres, tout en proposant des alternatives qui permettent aux personnes de maximiser leur autonomie de conduite.

Zo reguleert het CARA het gedrag van weggebruikers die een gevaar kunnen vormen voor zichzelf of voor anderen, en stelt het tegelijkertijd alternatieven voor waardoor mensen zich zo autonoom mogelijk met de wagen kunnen verplaatsen.


D'ailleurs, une partie des hôpitaux qui proposent un traitement pour l'apnée du sommeil ont eux-mêmes choisi de recourir d'ores et déjà à des firmes spécialisées travaillant en sous-traitance.

Overigens hebben een deel van de ziekenhuizen die slaapapneu aanbieden, er zelf voor geopteerd om hiervoor nu al gespecialiseerde firma's in onderaanneming in te schakelen.


Il a aussi été précisé dans cet appel que le suivi et l'évaluation des projets se feront en partie au moyen des critères qui auront été proposés par les partenaires de projet eux-mêmes (en fonction des objectifs des modalités d'organisation modifiées) et en partie au moyen de critères définis par les autorités, et ce, par thème sélectionné.

In deze oproep werd ook gepreciseerd dat de opvolging en de evaluatie van de projecten deels zullen gebeuren aan de hand van criteria voorgesteld door de projectpartners zelf (afhankelijk van de doelstellingen van de gewijzigde modaliteiten voor de organisatie) en deels aan de hand van criteria bepaald door de overheid, en dit per geselecteerd thema.


Les tests de détection de bactéries pathogènes dans les eaux d’irrigation usées ont été proposés comme stratégie alternative car ils constituent un bon indicateur des types de micro-organismes présents dans les germes eux-mêmes.

Het testen van verbruikt irrigatiewater op pathogene bacteriën is als alternatieve strategie voorgesteld, daar dit een goede indicator lijkt te zijn van de soorten micro-organismen in de kiemgroenten zelf.


Ce régime sera utilisé pour soutenir des projets de recherche exploratoire proposés par les chercheurs eux-mêmes et financés dans le cadre du Conseil européen de la recherche.

Dit systeem wordt overwegend gebruikt voor het ondersteunen van projecten voor door onderzoekers aangestuurd grensverleggend onderzoek dat gefinancierd wordt in het kader van de Europese Onderzoeksraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposer eux-mêmes puis ->

Date index: 2024-05-19
w