Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposer quelques pistes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposer des pistes pour la création de contenu artistique

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il rencontre une double démarche, d'une part, permettre aux professionnels de mieux reconnaître les victimes potentielles ou effectives de mariage forcé et, d'autre part, leur proposer quelques pistes en matière d'accompagnement des victimes.

Hij heeft een dubbele opzet, namelijk enerzijds de professionals in staat stellen de potentiële of effectieve slachtoffers van gedwongen huwelijken beter te herkennen en anderzijds hen enkele oplossingen voorstellen op het vlak van de begeleiding van de slachtoffers.


Le CSS propose donc quelques pistes pour établir une meilleure politique en matière de tuberculose: réaliser une évaluation de la politique en matière de tuberculose par des experts externes (OMS, European Centre for Disease Control), mettre en place une plate-forme pour que se rencontrent les différents secteurs et niveaux de pouvoirs et définir un plan national de lutte contre la tuberculose.

De HGR doet daarom een aantal voorstellen voor een beter tuberculosebeleid: een evaluatie van het tuberculosebeleid door externe experts (WHO, European Centre for Disease Control), de oprichting van een platform waar de verschillende sectoren en bestuursniveaus elkaar kunnen ontmoeten, en de uitwerking van een nationaal plan voor de bestrijding van tuberculose.


La proposition qu'il a rédigée avec le sénateur Richard Fournaux a pour but de proposer à la commission et éventuellement aussi au Comité de concertation quelques pistes pour sortir de l'impasse.

Het voorstel dat hij met senator Fournaux heeft uitgewerkt, wenst de commissie en eventueel ook het Overlegcomité een aantal pistes aan te reiken om uit de impasse te geraken.


Cette commission a présenté quelques pistes de réflexion intéressantes en proposant des éloignements à bord d'avions spéciaux.

Deze commissie heeft enkele interessante denkpistes voorgesteld door een verwijdering met speciale vliegtuigen voor te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étude scientifique propose sur base des expériences de terrain, quelques pistes au niveau juridique qui pourraient être reprises dans une nouvelle loi sur les loyers.

De wetenschappelijke studie stelt op basis van de ervaringen op het terrein, een aantal pistes op juridisch vlak voor die in een nieuwe huurwet zouden kunnen opgenomen worden.


Nous n’ignorons rien de la difficulté extrême du sujet, mais le Parlement européen a commencé d’y travailler depuis quatre ans avec les parlements nationaux et il entend se mettre en mesure de proposer quelques pistes de travail pour lancer le débat dès l’an prochain.

Wij zijn ons er terdege van bewust dat dit een uiterst gecompliceerd onderwerp is. Het Europees Parlement werkt hier echter al vier jaar met de nationale parlementen aan en verwacht binnenkort een aantal werkterreinen te kunnen voorstellen om het debat vanaf volgend jaar op gang te brengen.


Aussi, je pense que des mesures radicales doivent également être prises afin de limiter la vitesse et d’alourdir les sanctions à l'encontre de conducteurs en faute. Et je dois dire à cet égard que le nouveau gouvernement italien propose quelques pistes très intéressantes.

Mijns inziens zijn er daarom ook drastische maatregelen nodig om de snelheid te verlagen en de sancties op te voeren die kunnen worden genomen bij bestuurders die aansprakelijk zijn, en in dit opzicht moet ik zeggen dat de nieuwe Italiaanse regering ook een aantal interessante oplossingen heeft bedacht.


Aussi, je pense que des mesures radicales doivent également être prises afin de limiter la vitesse et d’alourdir les sanctions à l'encontre de conducteurs en faute. Et je dois dire à cet égard que le nouveau gouvernement italien propose quelques pistes très intéressantes.

Mijns inziens zijn er daarom ook drastische maatregelen nodig om de snelheid te verlagen en de sancties op te voeren die kunnen worden genomen bij bestuurders die aansprakelijk zijn, en in dit opzicht moet ik zeggen dat de nieuwe Italiaanse regering ook een aantal interessante oplossingen heeft bedacht.


Le rapport soulève certains problèmes du développement durable et propose quelques pistes vers d’éventuelles solutions pour les pays en développement - et pas seulement pour eux, mais également pour l’UE.

In dit verslag wordt de aandacht gevestigd op de problemen in verband met duurzame ontwikkeling en aangegeven in welke richtingen mogelijke oplossingen voor ontwikkelingslanden, maar ook voor de EU zelf, gezocht kunnen worden.


1. Ce document de travail poursuit un triple but : tout d’abord, faire le point sur l’exécution budgétaire au 31 décembre 2002 des fonds structurels (objectifs 1,2 et 3 ) dont un des problèmes essentiels réside dans la sous-consommation des crédits de paiements ; ensuite, appeler l'attention des membres de la commission des budgets sur les besoins de paiements en 2004 dans le cadre de la préparation du budget; enfin, proposer quelques pistes de réflexion dans le cadre de perspectives d'amélioration.

1. Dit werkdocument streeft een drievoudig doel na: in de eerste plaats wil het de uitvoering van de begroting van de Structuurfondsen (Doelstelling 1, 2 en 3) per 31 december 2002 onder de loep nemen, waarbij een van de kernproblemen de te geringe opname van betalingskredieten blijft; ten tweede wil het in het kader van de voorbereiding van de begroting de aandacht van de leden van de Begrotingscommissie vestigen op de behoeften inzake betalingskredieten voor 2004; ten slotte wil het in het kader van perspectieven voor verbetering enkele denkpistes voorstellen.




Anderen hebben gezocht naar : proposer quelques pistes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposer quelques pistes ->

Date index: 2021-02-08
w