Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Isotonique
Micelle
Particule en suspension dans une solution colloïdale
Regenerateur
Solution
Solution Lugol
Solution anticoagulant de citrate
Solution d'appoint
Solution d'entretien
Solution regeneratrice
Solution standard
Solution témoin
Solution étalon
Soluté de Lugol
Soluté iodo-ioduré fort
Trouver des solutions à des problèmes d'information

Vertaling van "proposera des solutions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


regenerateur | solution d'appoint | solution d'entretien | solution regeneratrice

regenereeroplossing


soluté de Lugol | soluté iodo-ioduré fort | solution Lugol(R)

Lugol-oplossing


solution étalon | solution standard | solution témoin

proefoplossing | standaardoplossing | vergelijkingsoplossing


concevoir des canalisations de transport avec différentes solutions de revêtement | concevoir des pipelines avec différentes solutions de revêtement

pijpleidingen ontwerpen met verschillende coatingoplossingen




trouver des solutions à des problèmes d'information

oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen


isotonique (sérum-) | solution de sels minéraux ayant la même pression que le sang

isotonisch | isotoon | van gelijke druk als de omgeving


micelle | particule en suspension dans une solution colloïdale

micel | kleine vetdruppel


solution anticoagulant de citrate

citraatoplossing tegen stolling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet effet, la Commission proposera des solutions qui permettront aux utilisateurs de bénéficier de l'offre la plus étendue possible et offriront de nouvelles perspectives aux créateurs de contenu, tout en préservant le financement des médias et du contenu innovant de l'UE.

De Commissie zal daarom oplossingen voorstellen die het aanbod voor de gebruikers maximaliseren en de makers van inhoud nieuwe mogelijkheden bieden, en ook de financiering van media en innovatieve inhoud in de EU in stand houden.


Dans la mesure où certaines normes communautaires posent des problèmes récurrents lorsqu'elles sont transposées dans le droit national, la Commission en examinera les raisons et proposera les solutions appropriées, en considérant, le cas échéant, une initiative législative.

Wanneer de omzetting van bepaalde communautaire voorschriften in nationaal recht herhaaldelijk op problemen stuit, zal de Commissie zich hierover buigen en passende oplossingen voorstellen, en eventueel van haar recht van initiatief gebruikmaken.


Elle recueillera davantage de données sur l’emploi des femmes et des hommes handicapés, cernera les problèmes et proposera des solutions.

Zij zal de kennis over de werkgelegenheidssituatie van vrouwen en mannen met een handicap uitbreiden, nagaan welke uitdagingen er zijn en remedies voorstellen.


Le gouvernement proposera une solution budgétairement neutre pour que cette mesure ne s'applique pas aux entreprises qui, dans un souci d'efficacité, centralisent certaines activités de financement en Belgique.La mesure entrera en vigueur au plus tard le 1 juillet 2012.

De regering zal een budgettair neutrale regeling voorstellen waardoor de bedrijven die omwille van efficiëntie bepaalde financieringsactiviteiten in België centraliseren, buiten het toepassingsgebied zullen vallen. Deze zal ten laatste tegen 1 juli 2012 in werking treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la Belgique: « identifiera les postes auxquels les femmes sont peu ou pas représentées, analysera les motifs et proposera des solutions pour parvenir à une meilleure représentation des femmes (4) ».

Daarnaast zal België : « Posten identificeren waar vrouwen niet of weinig aanwezig zijn, analyseren wat de oorzaken zijn en oplossingen voorstellen om tot een betere vertegenwoordiging van vrouwen te komen (4) ».


L'intervenante propose de soumettre la proposition de loi à l'examen au Collège des procureurs généraux, qui est déjà en train d'examiner le problème et qui proposera une solution sous peu.

Spreekster stelt voor het voorliggende wetsvoorstel voor te leggen aan het college van procureurs-generaal, dat betreffende problematiek reeds aan het onderzoeken is en vrij snel een oplossing zal voorstellen.


En outre, la Commission proposera des solutions pratiques en ce qui concerne les types de revenus autres que ceux visés dans la directive, que les États membres pourront utiliser sur une base volontaire afin de tirer un profit maximal des mécanismes prévus par la directive.

Voorts zal de Commissie praktische oplossingen voorstellen voor andere dan de in de richtlijn genoemde inkomenscategorieën, die de lidstaten op vrijwillige basis kunnen gebruiken om nog meer voordeel te halen uit de mechanismen waarin de richtlijn voorziet.


Comme piste de solution, il proposera un moratoire de cinq ans sur les agrocarburants afin de faire progresser la recherche sur les agrocarburants de deuxième et de troisième génération (transformation de végétaux ou de déchets agricoles n’entrant pas dans l’alimentation de base de l’être humain).

Als mogelijke oplossing zal hij een moratorium van vijf jaar op de agrobrondstraffen voorstellen, met het oog op het bevorderen van het wetenschappelijk onderzoek naar de agrobrandstoffen van de tweede en derde generatie (omzetting van gewassen of landbouwafval die geen deel uitmaken van de basisvoeding van de mens).


27. La Commission présentera en 2005 un livre vert sur les conflits de compétences et le non bis in idem, qui, sans toucher aux mécanismes nationaux de détermination de la compétence juridictionnelle, proposera des solutions pour régler les conflits de juridiction dans l’Union européenne, tenant compte notamment du rôle d’Eurojust aux termes de l’article III-273 de la Constitution et des demandes formulées par le programme de La Haye sur ce point.

27. In 2005 zal de Commissie een groenboek presenteren over jurisdictiegeschillen en ‘ne bis in idem’, dat – zonder afbreuk te doen aan de nationale mechanismen inzake de bepaling van de rechterlijke bevoegdheid - voorstellen zal bevatten om jurisdictiegeschillen in de Europese Unie op te lossen, waarbij met name rekening zal worden gehouden met de rol van Eurojust overeenkomstig artikel III-273 van de grondwet en met de in het Haags programma ter zake geformuleerde verzoeken.


L'étude proposera-t-elle des solutions alternatives ?

Zal de studie alternatieve oplossingen voorstellen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposera des solutions ->

Date index: 2023-10-07
w