Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Fondement des motifs d'opposition
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «proposerais tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'optique de pallier ces distorsions, les représentants des plate-formes de crowdlending proposeraient dès lors d'augmenter la durée d'éligibilité des PME au tax shelter, toute en relevant le plafond d'investissement autorisé pour cette méthode de financement.

Om die verschillen weg te werken, stellen de vertegenwoordigers van de crowdlendingplatformen voor kmo's langer voor die taxshelter in aanmerking te laten komen en het toegestane investeringsplafond voor die financieringsmethode op te trekken.


Tout prochainement, je proposerai en concertation avec les communautés, une disposition fiscale permettant à des partenaires privés de participer au financement d'une structure d'accueil de la petite enfance.

Kortelings zal ik, in samenspraak met de gemeenschappen, een fiscale bepaling voorstellen welke privé-partners zal toelaten deel te nemen aan de financiering van opvangstructuren voor kleine kinderen.


Je proposerais tout d’abord de voter sur la procédure, ce qui nous permettrait ensuite de discuter sur le point de savoir si nous nous contentons de la déclaration.

Ik stel voor om eerst te stemmen over de procedure om daarna te bespreken of we alleen de verklaring opnemen.


Afin de superviser tout cela, et afin d’obtenir cette transparence, je proposerais que les informations relatives à l’adoption et à la mise en œuvre des projets soient mises à disposition en temps réel au moyen des classifications les plus détaillées possible des unités territoriales et statistiques, de sorte que le grand public dans son ensemble puisse y avoir accès.

Om hiervoor te zorgen en dit te bewaken, moet naar mijn mening de informatie over de goedkeuring en uitvoering van projecten toegankelijk worden gemaakt in real-time, met zo gedetailleerd mogelijke informatie naar territoriale en statistische eenheden, zodat alle burgers hier kennis van kunnen nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, je proposerai une réglementation sur la reconnaissance mutuelle des mesures de protection de droit civil afin de m’assurer que toute victime exposée à un risque, et qui bénéficie de mesures de protection prises à l’encontre d’un agresseur potentiel dans un État membre puisse continuer à bénéficier d’une telle mesure lorsqu’elle voyage dans un autre État membre.

Ten tweede zal ik ook een verordening voorstellen betreffende de wederzijdse erkenning van civielrechtelijke beschermingsmaatregelen om ervoor te zorgen dat slachtoffers die gevaar lopen, en die in een lidstaat beschermd worden door een getroffen maatregel tegen een potentiële dader, baat blijven hebben van een dergelijke maatregel wanneer zij reizen of verhuizen naar een andere lidstaat.


Enfin, Monsieur le Président, si vous me le permettez, de manière à évacuer toutes les suspicions qu’il pourrait y avoir, je proposerais qu’une commission d’enquête du Parlement européen sur cette affaire soit mise en place.

Tot slot wil ik, als u mij toestaat mijnheer de Voorzitter, en om alle eventuele achterdocht weg te nemen, voorstellen dat er een onderzoekscommissie van het Europees Parlement wordt ingesteld voor deze zaak.


Tout de suite après, au mois de juillet, je proposerai un débat au Conseil des ministres de l’agriculture ainsi qu’à la commission de l’agriculture du Parlement, sur la base de ces conclusions.

Direct daarna, in juli, zal ik een debat voorstellen aan de Raad van ministers van Landbouw en aan de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Parlement, op basis van deze conclusies.


Mais aussi, comme la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des services le permet, je procéderais à l'interdiction de commercialisation d'un ou de plusieurs appareils particuliers par voie d'arrêté ministériel ou proposerais à la signature du Roi un arrêté d'interdiction de toute une catégorie d'appareils.

Zoals voorzien in de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten, kan ik dan via ministerieel besluit de verkoop van één of meer toestellen laten verbieden of een voorstel voor het verbieden van een hele categorie toestellen ter ondertekening aan de Koning voorleggen.


Il appartiendra au gouvernement de faire des choix politiques, mais je proposerai malgré tout, lors du prochain conclave budgétaire, de maintenir la valeur du point à celle de l'année dernière, soit 25 euros.

Het is aan de regering om politieke keuzes te maken, maar ik zal desondanks tijdens het volgende begrotingsconclaaf voorstellen om de waarde van het punt op hetzelfde niveau als dat van vorig jaar te behouden, namelijk 25 euro.


Je proposerai en tout cas d'inscrire ce point à l'ordre du jour d'une réunion de la Commission permanente de la police locale.

Ik zal alleszins voorstellen om dat punt te agenderen op een vergadering van de Vaste Commissie van de lokale politie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposerais tout ->

Date index: 2024-08-08
w