Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De telle façon
Etat hallucinatoire organique
Non congruents à l'humeur
Pour y être donné telle suite que de droit
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Stupeur maniaque

Traduction de «proposez une telle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


pour y être donné telle suite que de droit

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage




conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes

voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis consciente que vous ne partagerez pas cette position, vu la proposition de loi que vous avez introduite et dans laquelle vous proposez une telle codification.

Ik weet dat u het niet eens zult zijn met deze positie, gelet op het door u ingediende wetsvoorstel waarbij u een dergelijke codificatie voorstel.


Donc, c'est vraiment une réforme en profondeur de la politique agricole commune qu'il nous faut mener dès à présent, et pas seulement une adaptation technique des instruments en cours, telle que vous nous la proposez aujourd'hui.

Een ingrijpende hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid is dus wat we nu zouden moeten uitvoeren en niet alleen een technische aanpassing van de huidige instrumenten, zoals u nu voorstelt.


Il ne fait aucun doute que les aides d’État peuvent engendrer une distorsion du marché telle qu’elles deviennent un obstacle à l’évolution dans le domaine de l’innovation. L’essai d’équilibrage que vous proposez dans votre document m’apparaît utile et l’accent mis sur la nécessité d’évaluer les résultats des aides passées est conforme à la position adoptée par le Parlement, notamment dans le rapport de M. Hökmark.

Staatssteun kan namelijk wel degelijk de markt zodanig verstoren dat het de ontwikkelingen op het gebied van innovatie juist belemmert. De voorgestelde balancing test in uw document lijkt me dan ook een prima instrument. Ook de nadruk op evaluatie van de resultaten van steun in het verleden is in lijn met het standpunt van het Parlement, een standpunt dat overigens ook is ingenomen in het verslag van mijn collega Hökmark.


Je peux vous assurer que, dans ce processus, j’examinerai sans parti pris les remarques constructives formulées par le Parlement sur des questions telles que l’aide à l’innovation pour les grandes entreprises en tant qu’élément de groupes régionaux, ainsi que la très utile typologie et les conditions très utiles que vous proposez en vue d’opérer une distinction entre les opérations au jour le jour et les activités d’innovation.

Ik kan u verzekeren dat ik in dit proces open zal staan voor de constructieve opmerkingen van het Parlement over zaken als innovatiesteun voor grote bedrijven die onderdeel uitmaken van clusters en de zeer bruikbare typologie en criteria die u voorstelt om onderscheid te maken tussen de geregelde dagelijkse verrichtingen van de ondernemingen en hun innovatieve activiteiten.




D'autres ont cherché : etat hallucinatoire organique     stupeur maniaque     telle façon     non congruents à l'humeur     psychotique     réactionnelle     proposez une telle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposez une telle ->

Date index: 2023-04-29
w