Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition approuvée aujourd » (Français → Néerlandais) :

La proposition approuvée aujourd'hui par la Commission ne concerne pas la période 2010-2013, mais est tournée vers l'avenir et doit s'appliquer à partir de septembre 2013.

Het voorstel dat vandaag door de Commissie is goedgekeurd, heeft geen betrekking op de achter ons liggende periode 2010-2013, maar kijkt vooruit en wordt vanaf september 2013 toegepast.


Il s'agit là de deux dossiers différents, et les modifications approuvées aujourd'hui n'ont pas vocation à se substituer à la proposition relative à la modernisation des instruments de défense commerciale adoptée en avril 2013 par la Commission.

Dit zijn twee zaken die los van elkaar staan en de thans overeengekomen wijzigingen komen niet in de plaats van het voorstel over de modernisering van de handelsbeschermingsinstrumenten dat de Commissie in april 2013 heeft goedgekeurd.


Si les propositions présentées aujourd'hui sont approuvées par le Parlement européen et les États membres de l'Union, des améliorations considérables pourraient être apportées au mode de fonctionnement du Fonds pour les pays et les régions touchés par une catastrophe.

Als de huidige voorstellen door het Europees Parlement en de lidstaten van de EU worden goedgekeurd, zullen landen en regio's die door een ramp worden getroffen op een beter functionerend Solidariteitsfonds kunnen rekenen.


Une fois que les propositions présentées aujourdhui auront été approuvées par le Conseil et le Parlement, l'objectif de la Commission sera de faire en sorte que le service eCall soit pleinement opérationnel dans l’ensemble de l’UE (ainsi qu’en Islande, en Norvège et en Suisse) d’ici à 2015.

Zodra de voorstellen van vandaag goedgekeurd zijn door de Raad en het Parlement, streeft de Commissie ernaar om tegen 2015 een volledig functionerend eCall-syteem in de EU (en in IJsland, Noorwegen en Zwitserland) te hebben.


– (PT) La proposition approuvée aujourd’hui en plénière à une large majorité permet de proroger la dérogation accordée en 2002, qui autorisait le Portugal à appliquer une réduction du taux d’accise à Madère, au rhum et aux liqueurs qui y sont produits et consommés, ainsi que dans les Açores, aux liqueurs et eaux-de-vie qui y sont produites et consommées.

− (PT) Het voorstel dat de plenaire vergadering vandaag met een overweldigende meerderheid heeft goedgekeurd verschaft de mogelijkheid een uitzondering uit 2002 te verlengen, waarbij Portugal gemachtigd wordt de accijns te verlagen op Madeira op lokaal geproduceerde en verbruikte rum en likeuren en op de Azoren op lokaal geproduceerde en verbruikte likeuren en eaux de vie.


La proposition de M. Díaz de Mera García Consuegra approuvée aujourd’hui concerne le transfert de l’île de Taïwan sur la liste en question.

Met het vandaag aangenomen voorstel van de heer Díaz de Mera García Consuegra wordt Taiwan in die laatste lijst opgenomen.


– (PT) [http ...]

− (PT) Ik ben verheugd over de ontwerpresolutie die we vandaag hebben aangenomen over het nieuwe politieke kaderakkoord dat de institutionele betrekkingen tussen de Europese Commissie en het Europees Parlement regelt en de bevoegdheden van het Parlement op grond van het Verdrag van Lissabon versterkt.


La proposition de résolution, approuvée aujourd’hui par une majorité écrasante, reflète le nouveau rôle extrêmement important que va assumer le Parlement européen.

De ontwerpresolutie die vandaag met overgrote meerderheid is aangenomen is een teken van de nieuwe, uiterst belangrijk rol die is weggelegd voor het Europees Parlement.


Les propositions approuvées aujourd'hui donnent une image plus nette de l'organisation, des modalités de travail et des priorités proposées pour ce nouveau programme de 4 ans.

De huidige voorstellen geven een duidelijker beeld van de voor dit nieuwe vierjarenprogramma voorgestelde organisatie, regelingen en prioriteiten.


3. Le programme de travail Le 19 octobre 1994, la Commission a accompagné la proposition de directive par un paquet de mesures, présentées sous la forme d'une Communication, comprenant: - l'engagement à présenter une communication relative aux principes que la Commission entend suivre pour l'application des règles de concurrence du Traité aux systèmes de virements entre Etats membres (approuvée aujourd'hui); - un appel adressé aux banques les invitant à prendre des engagements volontaires ant ...[+++]

3. Het werkprogramma Op 19 oktober 1994 heeft de Commissie te zamen met het voorstel voor een richtlijn een pakket maatregelen ingediend in de vorm van een mededeling. Dit pakket omvatte: - de toezegging een mededeling te zullen indienen over de beginselen waardoor de Commissie zich denkt te laten leiden voor de toepassing van de mededingingsregels van het Verdrag op overschrijvingen tussen Lid-Staten (vandaag goedgekeurd); - een oproep aan de banken om vrijwillig maatregelen te nemen in afwachting van de tenuitvoerlegging van de bepalingen van de voorgestelde richtlijn; - een werkprogramma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition approuvée aujourd ->

Date index: 2022-12-23
w