Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition de fumeurs aurait sensiblement » (Français → Néerlandais) :

(11) M. J. Pronk, président du Conseil européen, a encore reconnu le 18 mars 1997 que l'introduction de la proposition de directive aurait pour effet une diminution sensible de l'exportation de cacao dans tous les États membres.

(11) Nog op 18 maart 1997 erkende de heer J. Pronk, voorzitter van de Europese Raad, dat de invoering van de voorgestelde richtlijn in alle Lid-Staten een belangrijke daling van de cacao-export zou teweegbrengen.


(11) M. J. Pronk, président du Conseil européen, a encore reconnu le 18 mars 1997 que l'introduction de la proposition de directive aurait pour effet une diminution sensible de l'exportation de cacao dans tous les États membres.

(11) Nog op 18 maart 1997 erkende de heer J. Pronk, voorzitter van de Europese Raad, dat de invoering van de voorgestelde richtlijn in alle Lid-Staten een belangrijke daling van de cacao-export zou teweegbrengen.


Si on calcule l'effet de la présente proposition sur les résultats des élections de 1995, au constate que la situation aurait été sensiblement différente pour la Chambre des représentants, par exemple : en supposant que la proposition soit appliquée de manière minimaliste (une femme à la deuxième place seulement sur les listes de tous les partis), la Chambre des représentants aurait compté automatiquement 30 % de femmes.

Berekening van het effect van dit voorstel op de verkiezingsuitslagen van 1995 leert dat er bijvoorbeeld voor wat de Kamer van volksvertegenwoordigers betreft, een zeer groot verschil zou zijn ten opzichte van de huidige situatie : ervan uitgaande dat het voorstel minimalistisch wordt ingevuld (namelijk alle partijen plaatsen enkel op de tweede plaats een vrouw), zouden er automatisch 30 % vrouwen verkozen zijn in de Kamer van volksvertegenwoordigers.


83. déplore que la proposition de la Commission d'investir dans des projets transeuropéens d'interconnexions énergétiques et d'infrastructures à large bande demeure sans suite faute d'un accord au sein du Conseil, contrairement à la volonté exprimée par le Conseil européen en décembre 2008; considère que le budget de l'Union devrait être utilisé pour contribuer à lutter contre la crise économique au moyen des instruments appropriés prévus dans l'AII et invite le Conseil à engager sans tarder des discussions avec le Parlement; consid ...[+++]

83. betreurt dat het Commissievoorstel om in trans-Europese projecten voor onderlinge koppeling van energienetten en breedbandinfrastructuur te investeren geen gehoor vindt door een gebrek aan overeenstemming binnen de Raad, hetgeen indruist tegen de wens van de Europese Raad, zoals tot uitdrukking gebracht in december 2008; is van mening dat de begroting van de EU moet worden gebruikt om de economische crisis het hoofd te bieden met behulp van de passende instrumenten waarin het IIA voorziet, en nodigt de Raad uit om hierover zo spoedig mogelijk met het Parlement in overleg te treden; is van mening dat enkel een beroep kan worden geda ...[+++]


Le motif supplémentaire de refuser de communiquer des informations, que la proposition à l'examen prévoit en invoquant des "informations sensibles sur le plan commercial" et/ou les "droits de propriété intellectuelle", aurait finalement pour effet d'enlever tout son sens à cette disposition.

Toch zou een bijkomend recht om niet in te gaan op een verzoek om informatie, als is bepaald in de ontwerpverordening, waarbij als reden wordt opgegeven de "commerciële gevoeligheid" van de informatie of intellectuele-eigendomsrechten, deze bepaling zinloos maken.


54. constate que dans les jours qui ont suivi la catastrophe, le Pakistan a créé une Commission fédérale de secours chargée de coordonner les opérations de recherche, de secours et d'assistance; déplore toutefois que le Pakistan ait été dans l'incapacité d'accepter l'aide par hélicoptère offerte par l'Inde au motif de la nationalités des pilotes, et qu'il ait refusé la proposition de mener des opérations de secours communes de chaque côté de la ligne de contrôle, d'envoyer des équipes de secours médical et de réparer les infrastructures de télécommunication, alors que cela aurait ...[+++]

54. merkt op dat Pakistan binnen enkele dagen na de ramp een Federaal Hulpcomité had opgericht om zoekacties en reddingsoperaties te coördineren; betreurt echter dat Pakistan niet heeft kunnen instemmen met het Indiase aanbod om helikopters ter beschikking te stellen vanwege de nationaliteit van de piloten, noch met gezamenlijke hulpoperaties aan weerszijden van de bestandslijn, medische hulpteams en het herstel van de telecommunicatie-infrastructuur, waardoor het aantal slachtoffers aanzienlijk lager had kunnen uitvallen; betreurt derhalve dat de aardbeving niet is aangegrepen als een kans om de politieke bereidheid aan de dag te legg ...[+++]


66. constate que dans les jours qui ont suivi la catastrophe, le Pakistan a créé une Commission fédérale de secours chargée de coordonner les opérations de recherche, de secours et d'assistance; déplore toutefois que le Pakistan ait été dans l'incapacité d'accepter l'aide par hélicoptère offerte par l'Inde en raison de la nationalité des pilotes, et qu'il ait refusé la proposition de mener des opérations de secours communes de chaque côté de la ligne de contrôle, d'envoyer des équipes de secours médical et de réparer les infrastructures de télécommunication, alors que cela aurait ...[+++]

66. merkt op dat Pakistan binnen enkele dagen na de ramp een Federaal Hulpcomité had opgericht om zoekacties en reddingsoperaties te coördineren; betreurt echter dat Pakistan het Indiase aanbod om helikopters ter beschikking te stellen niet kon aanvaarden vanwege de nationaliteit van de piloten, noch met gezamenlijke hulpoperaties aan weerszijden van de bestandslijn, medische hulpteams en het herstel van de telecommunicatie-infrastructuur, waardoor het aantal slachtoffers aanzienlijk lager had kunnen uitvallen; betreurt derhalve dat de aardbeving niet is aangegrepen als een kans om de politieke bereidheid aan de dag te leggen om voorra ...[+++]


Certaines "adaptations aux progrès techniques" sont politiquement si sensibles que l'on recourt à une proposition législative officielle, même si, techniquement, une procédure de comitologie aurait pu être utilisée.

Sommige 'aanpassingen aan de technische vooruitgang' liggen politiek zo gevoelig dat gebruik wordt gemaakt van een formeel wetgevingsvoorstel, ook al zou technisch gezien een comitologieprocedure kunnen worden gebruikt.


Le dernier sondage du CRIOC révèle que la proposition de fumeurs aurait sensiblement diminué en 2004, elle s'élèverait aujourd'hui à 24% au lieu de 28%.

De laatste peiling van OIVO toont aan dat de zin van de rokers beduidend gedaald was in 2004, het bedraagt vandaag de dag 24% in plaats van 28%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition de fumeurs aurait sensiblement ->

Date index: 2024-04-04
w