Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition de loi doit être fondamentalement revue afin " (Frans → Nederlands) :

En conclusion, au regard de la répartition des compétences entre l'État fédéral et les régions, la proposition de loi doit être fondamentalement revue afin de s'en tenir aux prescriptions des lois spéciales de réformes institutionnelles.

Kortom, in het licht van de verdeling van de bevoegdheden over de federale Staat en de gewesten, moet het wetsvoorstel grondig herzien worden met het oog op de naleving van de voorschriften van de bijzondere wetten tot hervorming van de instellingen.


L'article 2 doit être revu afin de mieux distinguer les deux hypothèses, d'une part, celle où la demande est manifestement irrecevable ou manifestement non fondée, qui entre dans le champ d'application de l'article 4, alinéa 4, de la loi du 17 janvier 2003 et, d'autre part, celle de la demande irrecevable selon la procédure que le projet établit.

Artikel 2 moet worden herzien zodat een duidelijker onderscheid wordt gemaakt tussen de twee gevallen, namelijk enerzijds het geval waarin het verzoek kennelijk onontvankelijk of kennelijk ongegrond is en dat binnen de werkingssfeer van artikel 4, vierde lid, van de wet van 17 januari 2003 valt, en anderzijds het geval waarin het verzoek onontvankelijk is volgens de procedure die het ontwerp instelt.


Compte tenu de ce qui précède, le système mis en place à la section 2 du chapitre II de l'accord de coopération et qui constitue dans une large mesure un pilier central pour la mise en œuvre du Protocole de Kyoto, et par conséquent, pour le reste du dispositif prévu par cet accord (5) ; doit être fondamentalement revu afin d'éviter qu'un échange, un « abandon ou une restitution de compétence intervienne en méc ...[+++]

In het licht hiervan dient de regeling, die is opgenomen in afdeling 2 van hoofdstuk II van het samenwerkingsakkoord, en die in belangrijke mate het centrale element vormt voor de uitvoering van het Protocol van Kyoto, en derhalve voor de rest van dat akkoord (5) , grondig te worden herwerkt, om te vermijden dat er een uitwisseling, een afstand, of een teruggave van bevoegdheden zou plaatsvinden en alzo de bevoegdheidverdelende regels zouden worden miskend.


En conclusion, l'exposé des motifs doit être fondamentalement revu afin d'expliciter en quoi le droit interne est en conformité avec l'article 1 du Protocole nº 7, tel qu'interprété par la Belgique.

Het besluit is dan ook dat de memorie van toelichting grondig moet worden herzien zodat daarin duidelijk wordt aangegeven in welk opzicht het interne recht overeenstemt met artikel 1 van Protocol nr. 7, zoals dat geïnterpreteerd wordt door België.


L'arrêté en projet doit donc être fondamentalement revu afin de procurer une exécution correcte à l'article 107/1, § 5, alinéa 2, deuxième phrase, de la loi du 13 juin 2005, à savoir, de sorte qu'il établisse les principes sur la base desquels le calcul et le montant des coûts sont vérifiés et approuvés par l'IBPT.

Het ontworpen besluit moet dus fundamenteel worden herzien teneinde artikel 107/1, § 5, tweede lid, tweede zin, van de wet van 13 juni 2005 correct uit te voeren, opdat het met name de principes vastlegt op basis waarvan het BIPT de berekening en het bedrag van de kosten verifieert en goedkeurt.


Le rapport de la Commission passe en revue les composantes fondamentales du fonctionnement de la directive EIE, à savoir la vérification préliminaire (screening) (opération qui consiste à déterminer si tel ou tel projet spécifique nécessite ou non une EIE), la délimitation du champ de l'évaluation (scoping) [1] (opération qui consiste à identifier les points sur lesquels doit porter la déclaration d'incidences sur l'environnement), l'examen (opération qui consiste à passer en ...[+++]

Dit verslag gaat in op de belangrijkste onderdelen van de werking van de m.e.r.-richtlijn, zoals screening (vaststellen of een bepaald project m.e.r.-plichtig is), scoping (afbakenen van de zaken die in het milieueffectrapport aan de orde moeten komen), toetsing (onderzoeken of milieueffectrapporten en andere door de opdrachtgevers van projecten verstrekte informatie voldoen aan de minimuminformatie-eisen in de richtlijn), en besluitvorming.


En conséquence, la proposition de loi ne peut modifier implicitement la loi spéciale et doit être revue afin de respecter la répartition des compétences en cette matière.

Bijgevolg mag het wetsvoorstel geen impliciete wijzigingen aanbrengen in de bijzondere wet en behoort het te worden herzien opdat de bevoegdheidsverdeling ter zake in acht wordt genomen.


L'article 114undecies de la proposition doit être fondamentalement revu.

Artikel 114undecies van het voorstel moet grondig worden herzien.


Considérant que Val-I-Pac ne dispose pas de la faculté de modifier unilatéralement le système mis en place afin de remplir son obligation de reprise; que Val-I-Pac doit notifier au préalable toute modification à la Commission interrégionale de l'Emballage; que l'instrument « agrément » implique que des adaptations fondamentales du système ne peuvent avoir lieu qu'au moment de l'octroi ou du renouvellement de ...[+++]

Overwegende dat Val-I-Pac niet eenzijdig wijzigingen mag aanbrengen in zijn systeem om aan zijn terugnameplicht te voldoen; dat Val-I-Pac alle wijzigingen voorafgaandelijk moet meedelen aan de Interregionale Verpakkingscommissie; dat het instrument "erkenning" principieel inhoudt dat slechts op het moment van het verlenen of vernieuwen van de erkenning, er fundamentele aanpassingen kunnen gebeuren aan het systeem en dit op basis van de voorstellen opgenomen in de erkenningsaanvraag; dat op het moment van verlenen of verlengen van d ...[+++]


4. Au regard des deux observations qui précèdent, l'arrêté en projet doit être fondamentalement revu tant dans son préambule que dans son dispositif, notamment afin de tenir compte de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques.

4. Het ontworpen besluit moet in het licht van de twee voorgaande opmerkingen grondig worden herzien, zowel wat de aanhef als wat het dispositief betreft, inzonderheid teneinde rekening te houden met de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition de loi doit être fondamentalement revue afin ->

Date index: 2023-06-06
w