Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition devrait garantir » (Français → Néerlandais) :

La proposition devrait garantir que toutes les tâches de l'ABE énumérées dans le règlement (UE) n° 1093/2010 continuent d'être exercées au niveau de l'Union et que les propositions sont compatibles avec le bon fonctionnement des autorités européennes de surveillance, comme prévu dans le règlement (UE) n° 1093/2010.

Het voorstel moet garanderen dat alle in Verordening (EU) nr. 1093/2010 genoemde taken van de EBA ook in de toekomst op Unieniveau worden uitgevoerd en dat de voorstellen te verenigen zijn met de goede werking van de Europese toezichthoudende autoriteiten als bedoeld in Verordening (EU) nr. 1093/2010.


La proposition devrait garantir que toutes les tâches de l'ABE, énumérées dans le règlement (UE) n° 1093/2010, continuent d'être exercées au niveau de l'Union et que les propositions sont compatibles avec le bon fonctionnement des autorités européennes de surveillance, comme prévu dans le règlement (UE) n° 1093/2010.

Het voorstel moet garanderen dat alle in Verordening (EU) nr. 1093/2010 genoemde taken van de EBA ook in de toekomst op Unieniveau worden uitgevoerd en dat de voorstellen te verenigen zijn met de goede werking van de Europese toezichthoudende autoriteiten als bedoeld in Verordening (EU) nr. 1093/2010.


La proposition devrait garantir que toutes les tâches de l'ABE, énumérées dans le règlement (UE) n° 1093/2010, continuent d'être exercées au niveau de l'Union et que les propositions sont compatibles avec le bon fonctionnement des autorités européennes de surveillance, comme prévu dans le règlement (UE) n° 1093/2010.

Het voorstel moet garanderen dat alle in Verordening (EU) nr. 1093/2010 genoemde taken van de EBA ook in de toekomst op Unieniveau worden uitgevoerd en dat de voorstellen te verenigen zijn met de goede werking van de Europese toezichthoudende autoriteiten als bedoeld in Verordening (EU) nr. 1093/2010.


13. invite la Commission à présenter une proposition législative de refonte de la directive sur les services énergétiques qui comprenne des obligations pour les fournisseurs d'énergie de réduire la consommation d'énergie; insiste sur le fait qu'une telle proposition devrait garantir à la fois que les PME prennent suffisamment part aux activités de promotion de l'efficacité énergétique et que les foyers individuels soient encouragés à se mobiliser dans la poursuite des même fins;

13. verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen voor een herschikking van de richtlijn inzake energiediensten, waarin energieleveranciers worden verplicht minder energie te verbruiken; dringt erop aan dat een dergelijk voorstel ervoor moet zorgen dat het MKB op passende wijze deelneemt aan activiteiten op het gebied van energie-efficiëntie, en dat individuele huishoudens zich inzetten voor hetzelfde doel;


La proposition de resolution ci-jointe décrit les conditions qu'un tel accord devrait remplir pour pouvoir être considéré comme équilibré en termes de droits de l'État et de l'investisseur, garantir le droit des États à légiférer en faveur du développement durable et des droits humains et assurer l'effectivité des clauses sociales et environnementales.

Bijgevoegd voorstel van resolutie beschrijft de voorwaarden waaraan een dergelijke overeenkomst moet voldoen om als evenwichtig te kunnen worden beschouwd wat de rechten van de staat en de investeerder betreft, om het recht van de staten te waarborgen om wetten te maken die duurzame ontwikkeling en mensenrechten ten goede komen en om de effectiviteit van de sociale en milieugerelateerde clausules te garanderen.


La proposition de resolution ci-jointe décrit les conditions qu'un tel accord devrait remplir pour pouvoir être considéré comme équilibré en termes de droits de l'État et de l'investisseur, garantir le droit des États à légiférer en faveur du développement durable et des droits humains et assurer l'effectivité des clauses sociales et environnementales.

Bijgevoegd voorstel van resolutie beschrijft de voorwaarden waaraan een dergelijke overeenkomst moet voldoen om als evenwichtig te kunnen worden beschouwd wat de rechten van de staat en de investeerder betreft, om het recht van de staten te waarborgen om wetten te maken die duurzame ontwikkeling en mensenrechten ten goede komen en om de effectiviteit van de sociale en milieugerelateerde clausules te garanderen.


Il constate que la proposition de directive vise en premier lieu à garantir la qualité et la sécurité des transplantations d'organes, ce qui devrait permettre en tout cas de mieux lutter contre le trafic d'organes.

Hij stelt vast dat het Voorstel van Richtlijn in de eerste plaats beoogt de kwaliteit en de veiligheid van de orgaantransplantaties te garanderen. Dit zou alleszins moeten bijdragen tot de strijd tegen handel in organen.


Par conséquent, le titre devrait être modifié comme suit: « Proposition de résolution visant à promouvoir la parité homme/femme au sein de la Commission européenne ainsi qu'à garantir la présence d'au moins une personne de l'autre sexe parmi les quatre postes emblématiques de l'Union européenne »;

Het opschrift moet dan ook worden gewijzigd : « Voorstel van resolutie teneinde het genderevenwicht binnen de Europese Commissie te bevorderen en ervoor te zorgen dat een van de vier symbolische functies van de Europese Unie wordt bekleed door een persoon van het andere geslacht »;


Afin de garantir de manière optimale les droits de la défense, le dispositif, tel qu'il résulte de l'amendement nº 2 à la proposition de loi à l'examen, devrait être adapté sur ce point.

Teneinde de rechten van de verdediging optimaal te garanderen zou het dispositief, zoals het volgt uit amendement 2 op het voorliggende wetsvoorstel, in dit opzich moeten worden aangepast.


15. soutient par conséquent la proposition de la Présidence de solliciter des contributions politiques d'une série de Conseils, en particulier le Conseil emploi et affaires sociales, mais également des Conseils marché intérieur et industrie, alimentant les orientations générales; estime toutefois que le Conseil européen, en tant qu'organe chargé (avec le soutien de la Commission) du gouvernement économique de l'Union devrait garantir une approche équilibrée à l'égard de tous les Conseils concernés et devrait être ...[+++]

15. steunt derhalve het voorstel van het voorzitterschap om beleidsbijdragen te vragen van diverse Raden, met name die voor Werkgelegenheid en Sociale Zaken, maar ook die voor de Interne Markt en Industrie, als inbreng in de globale beleidsrichtsnoeren; is evenwel van mening dat de Europese Raad als het orgaan dat (met steun van de Commissie) verantwoordelijk is voor het economisch bestuur van de Unie, dient te zorgen voor een evenwichtige rolverdeling tussen alle betrokken Raden en belast dient te worden met het verwerken van deze bijdragen tot een samenhangend globaal standpunt inzake groei, werkgelegenheid en sociale samenhang in Eur ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition devrait garantir ->

Date index: 2023-04-22
w