Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition dispose explicitement " (Frans → Nederlands) :

Cependant, eu égard à la souveraineté des États membres quant à l'utilisation de leurs budgets nationaux, la proposition dispose explicitement que le MRU ne peut pas exiger des pouvoirs publics d'un État membre qu'ils apportent un soutien financier exceptionnel à une entité, quelle qu'elle soit, soumise à une procédure de résolution.

Gelet op de soevereiniteit van de lidstaten op het gebied van de nationale begroting is in het voorstel uitdrukkelijk bepaald dat het GAM de lidstaten niet mag verplichten om een entiteit in afwikkeling buitengewone overheidssteun te verlenen.


Cependant, eu égard à la souveraineté des États membres quant à l'utilisation de leurs budgets nationaux, la proposition dispose explicitement que le MRU ne peut pas exiger des pouvoirs publics d'un État membre qu'ils apportent un soutien financier exceptionnel à une entité, quelle qu'elle soit, soumise à une procédure de résolution.

Gelet op de soevereiniteit van de lidstaten op het gebied van de nationale begroting is in het voorstel uitdrukkelijk bepaald dat het GAM de lidstaten niet mag verplichten om een entiteit in afwikkeling buitengewone overheidssteun te verlenen.


Les auteurs des propositions de loi soulignent que l'article 3 dispose explicitement que « le contrôle visé par la présente loi est organisé sans préjudice des contrôles et inspections organisés par ou en vertu d'autres lois.

De indieners van de wetsvoorstellen wijzen erop dat artikel 3 uitdrukkelijk bepaalt : « Het bij deze wet bedoelde toezicht wordt geregeld zonder afbreuk te doen aan het toezicht of de inspecties geregeld bij of krachtens andere wetten.


L'Administration de la TVA, de l'Enregistrement et des Domaines dispose de suffisamment de garanties juridiques que le paiement sur le compte à vue indiqué par l'ayant droit est libératoire, puisque la proposition prévoit explicitement que ce paiement aura un effet libératoire.

De administratie van de BTW, Registratie en Domeinen heeft voldoende juridische garanties dat de betaling op de door de rechthebbende aangewezen zichtrekening bevrijdend is, aangezien het voorstel uitdrukkelijk bepaalt dat deze betaling liberatoir werkt.


Cet article de la proposition règle également une question de procédure en disposant explicitement que les décisions relatives aux amendes et astreintes doivent être notifiées aux personnes, entreprises et associations d'entreprises à l'intervention du secrétaire du conseil.

Dit artikel van het voorstel regelt eveneens een proceduriële aangelegenheid waarbij expliciet wordt bepaald dat de beslissingen aangaande geldboeten en dwangsommen moeten worden ter kennis gebracht aan de personen, ondernemingen en ondernemingsverenigingen door tussenkomst van de secretaris van de Raad.


L'Administration de la TVA, de l'Enregistrement et des Domaines dispose de suffisamment de garanties juridiques que le paiement sur le compte à vue indiqué par l'ayant droit est libératoire, puisque la proposition prévoit explicitement que ce paiement aura un effet libératoire.

De administratie van de BTW, Registratie en Domeinen heeft voldoende juridische garanties dat de betaling op de door de rechthebbende aangewezen zichtrekening bevrijdend is, aangezien het voorstel uitdrukkelijk bepaalt dat deze betaling liberatoir werkt.


Les auteurs des propositions de loi soulignent que l'article 3 dispose explicitement que « le contrôle visé par la présente loi est organisé sans préjudice des contrôles et inspections organisés par ou en vertu d'autres lois.

De indieners van de wetsvoorstellen wijzen erop dat artikel 3 uitdrukkelijk bepaalt : « Het bij deze wet bedoelde toezicht wordt geregeld zonder afbreuk te doen aan het toezicht of de inspecties geregeld bij of krachtens andere wetten.


35. note, selon le rapport spécial n° 2/2011, que "le contrôle de la légalité des actes d'enquête en cours n'est toujours pas assuré de façon indépendante et [qu']il n'existe aucun code garantissant que les actes d'enquête suivent un cours prévisible", et ce en dépit des annonces répétées faites par l'OLAF dans le passé; constate par ailleurs que, malgré la volonté explicite de la Commission, exprimée dans sa proposition modifiée de règlement modifiant le règlement (CE) n° 1073/1999 (COM(2011)0135), de mettre en place une procédure d ...[+++]

35. merkt op dat volgens Speciaal verslag nr. 2/2011 "er nog steeds geen onafhankelijke controle van de wettigheid van de handelingen voor lopende onderzoeken is, noch een handleiding die waarborgt dat de onderzoekshandelingen voorspelbaar zijn", ondanks herhaalde aankondigingen van OLAF in het verleden; merkt tevens op dat de Commissie in haar gewijzigde voorstel voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1073/1999 (COM(2011)0135) weliswaar expliciet aangeeft een herzieningsprocedure te willen instellen, maar dat dit niet gelijkstaat aan onafhankelijk toezicht op de wettigheid van afzonderlijke onderzoeken en dat het v ...[+++]


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]


Il dispose explicitement que la nouvelle proposition de législation européenne relative aux services financiers et les règles de mise en œuvre doivent passer une batterie de tests économiques.

Daarin staat expliciet dat elk nieuw Europees voorstel voor wetgeving op het gebied van financiële diensten en het ten uitvoer leggen van regels aan een aantal economische tests moet worden onderworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition dispose explicitement ->

Date index: 2022-03-10
w