Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel ciblé
Appel à propositions ciblé
Appel à propositions de recherche
Appel à propositions pour des projets de recherche
Appel à propositions spécifiques
Détermination du niveau des connaissances
Déterminer l’origine de gemmes
Déterminer l’origine de pierres précieuses
Faire une proposition de règlement de sinistre
Plan de financement
Programme de financement
Proposition
Proposition CE
Proposition d'engagement
Proposition d'engagement de dépenses
Proposition de financement
Proposition de loi
Proposition modifiée
Proposition pendante
Présenter une proposition de loi

Vertaling van "proposition détermine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


proposition d'engagement | proposition d'engagement de dépenses

voorstel tot het aangaan van een betalingsverplichting


appel à propositions ciblé | appel à propositions spécifiques | appel ciblé

gerichte uitnodiging tot het indienen van voorstellen


appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche

uitnodiging tot het indienen van onderzoekvoorstellen


déterminer l’origine de gemmes | déterminer l’origine de pierres précieuses

oorsprong van edelstenen bepalen | oorsprong van edelstenen vaststellen


détermination du niveau des connaissances

bepalen van kennisniveau




présenter une proposition de loi

wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen


faire une proposition de règlement de sinistre

schikkingen voorstellen


plan de financement [ programme de financement | proposition de financement ]

financieringsplan [ financieringsprogramma | financieringsvoorstel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition détermine ensuite le cadre dans lequel la recherche doit être menée, tant pour s'assurer de la bonne réalisation technique et scientifique de la recherche, que d'assurer la transparence des pratiques.

Het voorstel bepaalt vervolgens binnen welk kader het onderzoek moet worden verricht, zowel om zich ervan te kunnen vergewissen dat het onderzoek in degelijke technische en wetenschappelijke omstandigheden wordt uitgevoerd, als om de doorzichtigheid van de handelingen te waarborgen.


La proposition détermine ensuite le cadre dans lequel la recherche doit être menée, tant pour s'assurer de la bonne réalisation technique et scientifique de la recherche, que d'assurer la transparence des pratiques.

Het voorstel bepaalt vervolgens binnen welk kader het onderzoek moet worden verricht, zowel om zich ervan te kunnen vergewissen dat het onderzoek in degelijke technische en wetenschappelijke omstandigheden wordt uitgevoerd, als om de doorzichtigheid van de handelingen te waarborgen.


La proposition détermine les critères qui permettent au juge d'apprécier si la distinction est fondée sur des motifs légitimes et non arbitraires.

Het voorstel stelt de criteria vast op basis waarvan een rechter kan beoordelen of het onderscheid gebaseerd is op wettige en niet-willekeurige grondslagen.


La proposition détermine les critères qui permettent au juge d'apprécier si la distinction est fondée sur des motifs légitimes et non arbitraires.

Het voorstel stelt de criteria vast op basis waarvan een rechter kan beoordelen of het onderscheid gebaseerd is op wettige en niet-willekeurige grondslagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente proposition détermine que le Code belge de Corporate Governance doit être indiqué comme code de bonne gestion.

In het huidige voorstel wordt bepaald dat de Belgische corporate governance code als code van deugdelijk bestuur moet worden aangeduid.


La proposition détermine les besoins à couvrir et le montant.

In het voorstel worden de te dekken behoeften en het bedrag vermeld.


En cas d'application de l'article 18/2 à l'égard d'un avocat ou d'un médecin, la proposition détermine, dans son article 2, 2º, alinéa 2, que cette mesure ne peut être exécutée qu'après que le président de l'Ordre auquel appartient le médecin ou l'avocat ait été informé et que les renseignements nécessaires lui aient été transmis.

In geval van toepassing van artikel 18/2 ten aanzien van een advocaat of een arts, bepaalt het voorstel in zijn artikel 2, 2º, tweede lid, dat deze maatregel slechts ten uitvoer mag worden gelegd nadat de voorzitter van de orde waartoe de arts of de advocaat behoort door de voorzitter van de commissie op de hoogte is gebracht en hem hierbij de nodige inlichtingen werden verschaft.


La présente proposition est une refonte du règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers (ci-après: le «règlement de Dublin»)[1].

Dit voorstel behelst een herschikking van Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend (hierna de "Dublinverordening" genoemd)[1].


Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale présentée dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride (Refonte) {SEC(2008) 2962} {SEC(2008) 2963}

Voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten wordt ingediend (Herschikking) {SEC(2008) 2962} {SEC(2008) 2963}


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008PC0820 - EN - Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale présentée dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride (Refonte) {SEC(2008) 2962} {SEC(2008) 2963}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008PC0820 - EN - Voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten wordt ingediend (Herschikking) {SEC(2008) 2962} {SEC(2008) 2963}


w