Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition d’ajouter deux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée

wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais ajouter que mon administration étudie actuellement des propositions de réforme pour les deux forfaits incontinence (le forfait incontinence pour personnes dépendantes et le forfait pour incontinence urinaire non traitable).

Ik wil wel graag toevoegen dat mijn administratie momenteel een aantal hervormingsvoorstellen voor beide incontinentieforfaits (het incontinentieforfait voor afhankelijke personen en het forfait voor onbehandelbare urinaire incontinentie) bestudeert.


L'article 3 de la proposition de loi impose aux communes de réduire leurs taxes communales additionnelles à l'impôt des personnes physiques ou leurs centimes additionnels au précompte immobilier, ou mêmes ces deux impôts en même temps, de manière que le produit global des deux derniers impôts cités, ajouté à celui de la nouvelle taxe communale, ne soit pas supérieur au produit des deux derniers impôts cités pour l'année précédant l ...[+++]

In artikel 3 van het wetsvoorstel wordt aan de gemeenten de verplichting opgelegd hetzij hun aanvullende gemeentebelastingen op de personenbelasting, hetzij hun opcentiemen op de onroerende voorheffing, hetzij deze beide samen, aldus te verminderen dat de totale ontvangst van de twee laatstvermelde belastingen samen met die van de nieuwe gemeentebelasting, niet meer bedraagt dan de opbrengst van die twee laatstvermelde belastingen, voor het jaar voorafgaand aan de invoering van de nieuwe gemeentebelasting.


Le 15 mai 2012, M. Vanlouwe a demandé d'ajouter les deux propositions suivantes à l'ordre du jour. Il s'agit des propositions relatives au renouveau politique qui font partie du quatrième cluster:

Op 15 mei 2012 vraagt de heer Vanlouwe de twee volgende voorstellen toe te voegen aan de agenda, meer in het bijzonder aan de wetsvoorstellen betreffende de politieke vernieuwing in de vierde cluster :


La présente proposition de loi a pour objet de coordonner deux propositions de loi déjà déposées au Sénat, l'une portant interdiction des dispositifs antimanipulation (do c. Sénat, nº 3-178 du 29 août 2003) et l'autre interdisant les bombes à fragmentation (do c. Sénat, nº 3-1152 du 28 avril 2005) et elle ajoute en outre un troisième type d'arme controversée à la liste des armes interdites, à savoir les armes à l'uranium appauvri.

Dit wetsvoorstel heeft tot doel de reeds eerder in de senaat ingediende voorstellen tot het verbod op de antihanteerbaarheidsmechanismen (stuk Senaat, nr. 3-178 van 29 augustus 2003) en de fragmentatiebommen (stuk Senaat, nr. 3-1152 van 28 april 2005) te overkoepelen, en voegt bovendien nog een derde controversieel wapen aan de lijst van verboden wapens toe, namelijk de wapens met verarmd uranium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— enfin en ajoutant aux propositions de loi une disposition prévoyant l'entrée en vigueur des deux lois le 1 janvier de l'année qui suit leur publication au Moniteur belge, ceci afin d'éviter une modification de la procédure en cours d'année.

— en ten slotte door de wetsvoorstellen aan te vullen met een bepaling inzake de inwerkingtreding van de twee wetten op 1 januari van het jaar volgend op hun bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, om te voorkomen dat de procedure tijdens het lopende jaar zou veranderen.


À cela s'ajoutent encore deux situations parallèles qui, en soi, n'ont aucun lien avec la disposition de l'article 2, A) mais qui ont été reprises dans la présente proposition de loi compte tenu de la nécessité d'uniformiser les intervalles entre les différents feux des signaux de circulation.

Bijkomend zijn er nog twee parallelle situaties die niet an sich iets met de bepaling in artikel 2, A) te maken hebben, maar die wegens de noodzaak aan standaardisering van de verkeerslichtintervallen in dit wetsvoorstel zijn opgenomen.


59. salue l'accord obtenu entre la Serbie et la Macédoine sur la libre circulation des citoyens, qui vient s'ajouter aux accords déjà signés par la Serbie; prend acte et se félicite de la proposition du président Nikolić de trouver une solution par la médiation au désaccord de longue date qui oppose les Églises orthodoxes des deux pays, dans le plein respect du principe de la séparation de l'Église et de l'État; demande aux deux ...[+++]

59. is ingenomen met de overeenkomst die is bereikt tussen Servië en Macedonië over het vrije verkeer van burgers, naast de overeenkomsten die al door Servië ondertekend zijn; neemt verheugd kennis van het aanbod van president Nikolić om te bemiddelen bij een oplossing voor het langlopende geschil tussen de orthodoxe kerken in de twee landen, op basis van de volledige inachtneming van het beginsel van de scheiding van kerk en staat; verzoekt beide regeringen meer controlepunten te openen om een snelle grensovergang voor de plaatselijke bevolking in de grensgebieden te bevorderen;


La proposition d’ajouter deux nouveaux considérants a pour but d’assurer la cohérence avec les exigences relatives aux substances prioritaires prévues dans la directive-cadre sur l’eau.

De twee nieuwe overwegingen die zijn voorgesteld, moeten zorgen voor samenhang met de eisen van de kaderrichtlijn water inzake prioritaire stoffen.


- (EN) Monsieur le Président, il y a deux propositions d’ajout au paragraphe 25.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, er worden twee aanvullingen voorgesteld op paragraaf 25.


(b) l'ajout de deux nouvelles actions pouvant bénéficier de l'aide financière communautaire: les dispositions administratives convenues avec le Centre commun de recherche visant la mise en oeuvre des nouvelles technologies en matière de contrôle et les études sur les domaines liés au contrôle réalisées à l'initiative de la Commission; la proposition de décision prévoit, pour ces deux actions, un taux de participation pouvant atteindre 100 % des dépenses éligibles.

(b) de toevoeging van twee nieuwe activiteiten waarvoor financiële steun van de Gemeenschap kan worden verkregen: de met het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek overeengekomen administratieve regelingen die erop zijn gericht nieuwe controletechnologieën ten uitvoer te leggen en studies die op initiatief van de Commissie worden verricht op gebieden die betrekking hebben op controle; het voorstel voor een beschikking voorziet voor deze twee activiteiten in een bijdrage die tot 100 % van de in aanmerking komende kosten kan bedragen.




D'autres ont cherché : proposition d’ajouter deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition d’ajouter deux ->

Date index: 2024-04-11
w