Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement constitutionnel
Proposition d'amendement au projet de procès-verbal
Révision de la constitution

Vertaling van "proposition d’amendement constitutionnel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amendement constitutionnel | révision de la constitution

grondwetswijziging | herziening van de grondwet


proposition d'amendement au projet de procès-verbal

voorstel tot wijziging van de ontwerp-notulen


projet de budget amendé ou assorti de propositions de modification

geamendeerde of van wijzigingsvoorstellen voorziene ontwerp-begroting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une proposition d’amendement constitutionnel devrait être remise dans les dix jours et soumise au vote populaire dans les deux mois.

Het voorstel voor een amendement op de grondwet moet binnen tien dagen worden ingediend en het volk moet zich er dan binnen twee maanden over uitspreken.


Le présent amendement a pour objectif d'alléger la proposition de modification constitutionnelle en intégrant l'exception relative à l'élection directe à la règle générale.

Dit amendement beoogt de gevolgen te verlichten van het voorstel tot wijziging van de Grondwet door met betrekking tot de rechtstreekse verkiezing een uitzondering in te voeren op de algemene regel.


Le Conseil d'État ne peut donc que conclure que le sort des sénateurs de communauté qui ne sont pas réélus en tant que membres d'un Conseil de communauté est déjà réglé au regard des dispositions de la Constitution et de la loi spéciale, ainsi que des principes constitutionnels applicables en la matière, et que ces principes et dispositions n'autorisent pas les auteurs des propositions et amendements à légiférer dans le sens où ils entendent le faire.

De Raad van State kan dan ook alleen maar concluderen dat het lot van de gemeenschapssenatoren die niet herkozen zijn als leden van een Gemeenschapsraad, reeds geregeld is op de voet van de bepalingen van de Grondwet en van de bijzondere wet, alsook op de voet van de grondwettelijke beginselen die terzake van toepassing zijn en dat die beginselen en bepalingen de indieners van de voorstellen en de amendementen niet machtigen om wetten te maken zoals zij dit van plan zijn.


Le présent amendement a pour objectif d'alléger la proposition de modification constitutionnelle en intégrant l'exception relative à l'élection directe à la règle générale.

Dit amendement beoogt de gevolgen te verlichten van het voorstel tot wijziging van de Grondwet door met betrekking tot de rechtstreekse verkiezing een uitzondering in te voeren op de algemene regel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de l'adoption des amendements nº 1 à 3, la commission décide, à l'unanimité de modifier l'intitulé de la proposition de loi comme suit: « Proposition de loi modifiant les articles 187bis, 191bis et 194bis du Code judiciaire concernant le statut des référendaires près la Cour de cassation et des référendaires près la Cour constitutionnelle »

Als gevolg van het aannemen van de amendementen nrs. 1 tot 3, beslist de commissie eenparig het opschrift van het wetsvoorstel als volgt te wijzigen : « Wetsvoorstel tot wijziging van de artikelen 187bis, 191bis en 194bis van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot het statuut van de referendarissen bij het Hof van Cassatie en van de referendarissen bij het Grondwettelijk Hof »


– vu la déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur les propositions d'amendement constitutionnel en Ukraine, faite le 29 janvier 2004,

- gezien de verklaring van 29 januari 2004 van de Voorzitter namens de Europese Unie, over de voorstellen van amendementen op de Oekraïnse grondwet,


— vu la déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur les propositions d'amendement constitutionnel en Ukraine, faite le 29 janvier 2004,

– gelet op de verklaring die het Raadsvoorzitterschap op 29 januari 2004 namens de EU heeft afgelegd over de voorstellen tot verandering van de grondwet van Oekraïne,


– vu la déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur les propositions d'amendement constitutionnel en Ukraine, faite le 29 janvier 2004,

- gelet op de verklaring die het Raadsvoorzitterschap op 29 januari 2004 namens de EU heeft afgelegd over de voorstellen tot verandering van de grondwet van Oekraïne,


— vu la déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur les propositions d'amendement constitutionnel en Ukraine, faite le 29 janvier 2004,

– gelet op de verklaring die het Raadsvoorzitterschap op 29 januari 2004 namens de EU heeft afgelegd over de voorstellen tot verandering van de grondwet van Oekraïne,


La Chambre a amendé la proposition d'article constitutionnel du Sénat, dans ce sens que seules les communes de plus de 100 000 habitants entrent en ligne de compte et que les initiatives visant à créer des districts ne peuvent émaner que du conseil communal.

In de kamer werd het voorstel van grondwetsartikel van de Senaat geamendeerd in die zin dat alleen de gemeenten met meer dan honderdduizend inwoners in aanmerking komen en dat initiatieven tot oprichting van districten alleen kunnen uitgaan van de gemeenteraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition d’amendement constitutionnel ->

Date index: 2023-11-07
w