Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition est peu réaliste puisqu » (Français → Néerlandais) :

La proposition est peu réaliste puisqu'elle obligerait à recourir à d'autres services pour protéger les membres de la famille d'un membre d'un gouvernement qui seraient également menacés.

Het voorstel getuigt van weinig realisme aangezien het hierdoor noodzakelijk wordt andere diensten in te schakelen voor de bescherming van de familieleden van een lid van de regering die eveneens bedreigd worden.


La proposition est peu réaliste puisqu'elle obligerait à recourir à d'autres services pour protéger les membres de la famille d'un membre d'un gouvernement qui seraient également menacés.

Het voorstel getuigt van weinig realisme aangezien het hierdoor noodzakelijk wordt andere diensten in te schakelen voor de bescherming van de familieleden van een lid van de regering die eveneens bedreigd worden.


La proposition est peu réaliste puisqu'elle obligerait à recourir à d'autres services pour protéger les membres de la famille d'un membre d'un gouvernement qui seraient également menacés.

Het voorstel getuigt van weinig realisme aangezien het hierdoor noodzakelijk wordt andere diensten in te schakelen voor de bescherming van de familieleden van een lid van de regering die eveneens bedreigd worden.


S'ils sont inclus dans un chiffre de cadre théorique, on crée évidemment une image peu réaliste puisque cela affaiblit les capacités réelles des corps d'autant que préalablement à ce calcul, on avait autorisé un dépassement de 15 % d'auxiliaires par rapport à la force globale de police pour les municipalités concernées et les grandes villes.

Indien ze worden opgenomen in de theoretische personeelsformatie, schept men natuurlijk een weinig realistisch beeld. Dit zwakt immers de werkelijke capaciteit van de korpsen af, te meer omdat men, vóór die berekening, had toegestaan dat in de betreffende gemeenten en de grote steden het aantal hulpagenten in verhouding tot de gehele politiemacht met 15 % mocht worden overschreden.


C'est pourquoi Mme Geerts estime que sa proposition de loi est la plus réaliste, puisqu'elle permet à la Coordination des associations de seniors francophones (CAS) et à l'OOK-Vlaamse Ouderenraad de fonctionner eux aussi dans le cadre du nouveau Conseil consultatif fédéral des seniors.

De auteur van het wetsvoorstel, mevrouw Geerts, verduidelijkt dat zij daarom van oordeel is dat haar voorstel het meest realistische is. Op deze wijze willen immers ook het CAS en de OOK-Vlaamse Ouderenraad mee functioneren in de nieuwe federale Adviesraad voor Senioren.


À la suite du vote du 8 juin du Parlement européen, les propositions initiales de la Commission, datées de février 2004, semblent fort peu réalistes en termes de contenu et de calendrier.

Na de stemming in het Europees Parlement op 8 juni lijken de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie van februari 2004 qua inhoud en timing ver bezijden de realiteit te liggen.


Il estime que la proposition est certes ambitieuse mais peu réaliste dans la mesure où elle ne prend pas en compte les limitations auxquelles Europol va se heurter au moment de s'acquitter des fonctions que l'on compte lui confier.

Het betreft naar mijn mening een voorstel dat ambitieus is, maar niet erg realistisch, omdat het geen rekening houdt met de beperkingen waarmee Europol te maken krijgt als het de taken wil verrichten die men het wil toevertrouwen.


Puisque les mesures prévues à cet article n'entrent pas entièrement dans les compétences de l'Union européenne et que, présentées par la Commission, elles seraient peu réalistes par rapport aux objectifs affichés, il vaut mieux que les activités soient proposées sur la base du volontariat et qu'elles se combinent avec les systèmes nationaux et mondiaux en projet ainsi qu'avec les autres propositions de la Commission.

Omdat de in het artikel voorgestelde activiteiten niet volledig binnen de bevoegdheden van de EU vallen en in de door de Commissie voorgestelde vorm niet realistisch zijn met het oog op de te verwezenlijken doelstellingen, is het beter dat de activiteiten op vrijwillige grondslag worden uitgevoerd en dat ze worden gecoördineerd met de wereldwijde en nationale systemen die reeds worden ontwikkeld, alsmede met de overige voorstellen van de Commissie.


La date prévue par la proposition de directive est peu réaliste.

De datum in het Commissievoorstel getuigt van weinig realiteitszin.


52. Note la proposition de la Commission de négocier des accords de partenariat économique au niveau régional et sub-régional; note que l'établissement de zones de libre-échange implique normalement de longues négociations; craint que la proposition de la Commission de négocier des accords régionaux de partenariat économique et de libre-échange ne soit prématurée, peu réaliste et qu'elle se traduise par une accentuation de la pauvreté et un renforcement de la tension sociale dans les États ACP; note en particulier qu'elle entraîner ...[+++]

52. stemt in met het voorstel van de Commissie om te onderhandelen over economische partnerschapsakkoorden op regionaal en subregionaal niveau; stelt vast dat het gewoonlijk zeer lang duurt om vrijhandelszones tot stand te brengen; is bevreesd dat het voorstel van de Commissie om te onderhandelen over economische partnerschapsovereenkomsten met regionale vrijhandel voorbarig en onpraktisch zou kunnen zijn en zou kunnen leiden tot armoede en sociale spanningen in de ACS-staten; stelt met name vast dat er voor niet-geïndustrialiseerde landen grote aanpassingkosten optreden, zoals gederfde overheidsinkomsten en schade aan de binnenlandse ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition est peu réaliste puisqu ->

Date index: 2023-04-07
w