Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition est un élément indispensable si nous voulons tirer » (Français → Néerlandais) :

· Même s'il est compréhensible que la réaction du public, après un accident en mer, soit de poser la question de la responsabilité, du point de vue de la sécurité, la séparation des enquêtes pénales qui est ancrée dans la proposition est un élément indispensable si nous voulons tirer des leçons des événements.

· Ook al is het een begrijpelijke reactie van het publiek om bij een ongeval op zee naar de verantwoordelijkheid te vragen, toch is het uit veiligheidsoogpunt onontbeerlijk dat het strafrechtelijk onderzoek - zoals in het voorstel - op zichzelf staat, wil er lering uit incidenten kunnen worden getrokken.


− (PT) Une politique maritime intégrée est indispensable si nous voulons tirer le meilleur parti des immenses richesses que nous offre la mer, ainsi que de tout le potentiel économique dont la mer dispose.

− (PT) Geïntegreerd maritiem beleid is essentieel als we optimaal gebruik willen maken van de immense rijkdommen en het economisch potentieel van de zee.


Nous voulons que les autorités locales qui prennent leurs responsabilités pour pouvoir constater un nombre suffisant d'infractions de roulage, qui acquièrent l'appareillage indispensable à cette fin, comme des radars et des caméras fixes, et qui sont disposées à affecter du personnel à cette tâche, puissent tirer une partie des moyens financiers nécessaires du produit des amendes infligées.

Wij willen dat de lokale overheid die haar verantwoordelijkheid neemt om voldoende verkeersovertredingen vast te stellen, en daarvoor de nodige toestellen aankoopt zoals radars en onbemande camera's en, daarvoor personeel inzet, ook voor een stukje financiële middelen kan beuren uit de opgelegde boetes.


Nous voulons que les autorités locales, qui prennent leurs responsabilités pour pouvoir constater un nombre suffisant d'infractions de roulage, qui acquièrent l'appareillage indispensable à cette fin, comme des radars et des caméras fixes, et qui affectent du personnel à cette tâche, puissent tirer une partie des moyens financiers nécessaires du produit des amendes infligées.

Wij willen dat de lokale overheid die haar verantwoordelijkheid neemt om voldoende verkeersovertredingen vast te stellen, daarvoor de nodige toestellen aankoopt, zoals radars en onbemande camera's, en personeel inzet, ook voor een stukje financiële middelen kan beuren uit de opgelegde boetes.


Nous voulons que les autorités locales, qui prennent leurs responsabilités pour pouvoir constater un nombre suffisant d'infractions de roulage, qui acquièrent l'appareillage indispensable à cette fin, comme des radars et des caméras fixes, et qui affectent du personnel à cette tâche, puissent tirer une partie des moyens financiers nécessaires du produit des amendes infligées.

Wij willen dat de lokale overheid die haar verantwoordelijkheid neemt om voldoende verkeersovertredingen vast te stellen, daarvoor de nodige toestellen aankoopt, zoals radars en onbemande camera's, en personeel inzet, ook voor een stukje financiële middelen kan beuren uit de opgelegde boetes.


Nous voulons que les autorités locales, qui prennent leurs responsabilités pour pouvoir constater un nombre suffisant d'infractions de roulage, qui acquièrent l'appareillage indispensable à cette fin, comme des radars et des caméras fixes, et qui affectent du personnel à cette tâche, puissent tirer une partie des moyens financiers nécessaires du produit des amendes infligées.

Wij willen dat de lokale overheid die haar verantwoordelijkheid neemt om voldoende verkeersovertredingen vast te stellen, daarvoor de nodige toestellen aankoopt, zoals radars en onbemande camera's, en personeel inzet, ook voor een stukje financiële middelen kan beuren uit de opgelegde boetes.


Nous voulons que les autorités locales qui prennent leurs responsabilités pour pouvoir constater un nombre suffisant d'infractions de roulage, qui acquièrent l'appareillage indispensable à cette fin, comme des radars et des caméras fixes, et qui sont disposées à affecter du personnel à cette tâche, puissent tirer une partie des moyens financiers nécessaires du produit des amendes infligées.

Wij willen dat de lokale overheid die haar verantwoordelijkheid neemt om voldoende verkeersovertredingen vast te stellen, en daarvoor de nodige toestellen aankoopt zoals radars en onbemande camera's en, daarvoor personeel inzet, ook voor een stukje financiële middelen kan beuren uit de opgelegde boetes.


Nous voulons travailler étroitement avec la Commission et le Parlement sur tous ces domaines, en nous efforçant de nous définir comme une région pionnière dans la lutte contre le changement climatique, aux émissions de carbone les plus faibles, la mieux préparée pour faire face aux défis posés par le changement climatique et la plus efficace pour tirer de ces éléments une puissante force d’innovation et de compétitivité.

Op al deze gebieden willen we nauw samenwerken met de Commissie en met het Parlement, waarbij we ernaar streven om van de EU de regio te maken die vooroploopt in de strijd tegen de klimaatverandering en die de minste CO2-emissies heeft, die het best is voorbereid op de uitdagingen van de klimaatverandering en die van dit alles op doelmatige wijze een krachtige motor van innovatie en concurrentievermogen weet te maken.


Ici, au Parlement européen, nous voulons prendre nos responsabilités et permettre au Conseil Ecofin d'agir avec célérité car, pour nous, il y a dans cette proposition un signe de solidarité vis-à-vis des pays non membres de la zone euro qui est absolument indispensable au cœur de cette crise.

Hier, in het Europees Parlement, willen we onze verantwoordelijkheid nemen en ervoor zorgen dat de Ecofin-Raad snel kan handelen. Volgens ons is dit namelijk een blijk van solidariteit jegens de landen die niet lid zijn van de eurozone.


Mais nous considérons également que les propositions de la Commission et du Conseil sont fort en retrait dans de nombreux cas, raison pour laquelle nous voulons avoir un vote équilibré pour les éléments qui conditionnent les propositions présentées.

Anderzijds zijn wij van oordeel dat de voorstellen van de Commissie en de Raad in vele gevallen te terughoudend zijn. Daarom hebben wij getracht binnen het referentiekader van de ingediende voorstellen tot een evenwichtige stemming te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition est un élément indispensable si nous voulons tirer ->

Date index: 2024-10-20
w