Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Commission peut modifier sa proposition initiale

Vertaling van "proposition initiale restent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Commission peut modifier sa proposition initiale

de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– pour tenir compte du nouveau contexte de coopération renforcée; cela signifie notamment que la «juridiction TTF» est limitée aux États membres participants, que les transactions effectuées dans un État membre participant qui auraient été taxées en vertu de la proposition initiale restent imposables et que la directive 2008/7/CE du Conseil du 12 février 2008 concernant les impôts indirects frappant les rassemblements de capitaux[10], dont la modification a été proposée dans la proposition initiale, reste inchangée;

– rekening te houden met het nieuwe gegeven van de nauwere samenwerking; dit betekent met name dat de "FTT-jurisdictie" beperkt is tot de deelnemende lidstaten, dat transacties die worden verricht in een deelnemende lidstaat en volgens het oorspronkelijke voorstel belast zouden worden, nog altijd belastbaar zijn, en dat niet wordt geraakt aan Richtlijn 2008/7/EG van de Raad van 12 februari 2008 betreffende de indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal[10], die volgens het oorspronkelijke voorstel zou worden gewijzigd;


17. L'amendement nº 1 ne concerne que le remplacement des articles 2 à 47 de la proposition de loi initiale, de sorte que ses articles 48 à 51 restent maintenus.

17. Amendement nr. 1 heeft slechts betrekking op de vervanging van de artikelen 2 tot 47 van het oorspronkelijke wetsvoorstel, zodat de artikelen 48 tot 51 ervan behouden zouden blijven.


(DA) J’exhorte mes collègues à voter en faveur de cet amendement oral, dans la mesure où il s’agirait d’un compromis dans lequel ceux d’entre nous qui sont opposés à la proposition initiale restent fidèles à la logique de M. Corbett.

(DA) Ik zou mijn collega-Parlementsleden met klem willen verzoeken om vóór dit mondelinge amendement te stemmen, omdat het een compromis is waarin wij die tegen het oorspronkelijke voorstel zijn toch de logica van de heer Corbett trouw blijven.


Si nous votons ce rapport en l’état, nous en perdrons encore au moins autant à discuter avec le Conseil en codécision, alors que la proposition initiale de la Commission de 2008 était raisonnable, tout en assurant un progrès substantiel dans les États membres qui, en matière de durée et d’indemnisation des congés de maternité, restent en deçà de ce qui existe dans certains pays; rarement, nous avons vingt semaines, plein salaire, sans plafond, payé par l’État.

Als wij dit verslag in de huidige vorm aannemen, dan verliezen wij nog eens minstens zo veel tijd aan besprekingen met de Raad in het kader van de medebeslissingsprocedure. En dat terwijl het oorspronkelijke voorstel van de Commissie uit 2008 redelijk was en substantiële vooruitgang bracht in lidstaten die wat betreft de duur en vergoeding van het zwangerschapsverlof achterblijven bij de bestaande praktijk in sommige landen; het komt maar zelden voor dat wij twintig weken krijgen met behoud van volledig salaris, zonder maximum, dat betaald wordt door de staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, c’est grâce aux talents de négociateur de M. Böge et du reste de l’équipe que le Parlement a réussi à ajouter une réelle valeur européenne aux propositions initiales du Conseil tout en renforçant considérablement le cadre institutionnel. Cependant, les présentes perspectives financières pour 2007-2013 restent inadéquates par rapport aux défis que l’Union européenne doit relever, même si le Parlement, dans le rapport Böge, a formulé une proposition raisonnable et raisonnée qui est plus réaliste que celle d ...[+++]

- Voorzitter, hoewel het Europees Parlement dankzij het onderhandelingstalent van Reimer Böge en de andere onderhandelaars erin geslaagd is de oorspronkelijke voorstellen van de Raad een reële Europese meerwaarde te geven en ook het institutionele kader gevoelig te verbeteren, blijven de voorliggende financiële vooruitzichten voor 2007-2013 ondermaats in het licht van de uitdaging waarvoor de Europese Unie staat. Het Europees Parlement had nochtans in het verslag-Böge een redelijk en beredeneerd voorstel geformuleerd, dat realistischer was dan het Commissievoorstel.


- restent inchangées. En ce qui concerne les règles relatives aux rayonnements naturels, on peut dire que la Commission était complètement à côté de la plaque, car la proposition de directive initiale exigeait de la part des employeurs de commander des études complètes d’évaluation des risques liés au rayonnement solaire et d’élaborer des plans d’action bureaucratiques en vue de faire face à ces risques. Cela aurait contraint les employeurs à fournir des tee-shirts et de la crème solaire aux personnes travaillant à l’extérieur.

Bij de regeling voor de bescherming tegen natuurlijke straling was de Commissie echter ver over het doel heen geschoten. Het oorspronkelijke voorstel voor een richtlijn verplichtte de werkgevers om de risico´s van zonnestraling uitvoerig te evalueren en allerlei bureaucratische actieprogramma´s uit te voeren. De werkgevers hadden de werknemers die buiten werken T-shirts en zonnebrandcrème moeten geven.




Anderen hebben gezocht naar : proposition initiale restent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition initiale restent ->

Date index: 2021-04-24
w