- soulignant que, si les décisions-cadres adoptées conformément à l'article 34 du traité sur l'Union européenne laissent aux États membres la compétence quant à la forme et aux moyens, les prescriptions contenues dans la proposition de la Commission sont à ce point détaillées qu'elles ne laissent aux États membres aucune liberté de choix,
- met nadruk overwegende dat kaderbesluiten op grond van artikel 34 van het EU-Verdrag het aan de lidstaten overlaten om de vorm en de middelen voor de uitvoering vast te leggen, en in de vaststelling dat het voorstel van de Europese Commissie zo gedetailleerde voorschriften bevat dat de lidstaten geen enkele vrije keuze meer hebben,