Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Proposition de résolution non législative
Proposition législative

Traduction de «proposition législative devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


proposition de résolution non législative

niet-wetgevingsontwerpresolutie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
cette proposition législative devrait avoir comme base juridique le règlement (UE) n° 596/2014 du Parlement européen et du Conseil et prendre en considération toute législation future de l'Union dans ce domaine;

Een dergelijk wetgevingsvoorstel moet worden gebaseerd op Verordening (EU) nr. 596/2014 van het Europees Parlement en de Raad en rekening houden met toekomstige Uniewetgeving op dit gebied;


— cette proposition législative devrait avoir comme base juridique le règlement (UE) n° 596/2014 du Parlement européen et du Conseil et prendre en considération toute législation future de l'Union dans ce domaine;

Een dergelijk wetgevingsvoorstel moet worden gebaseerd op Verordening (EU) nr. 596/2014 van het Europees Parlement en de Raad en rekening houden met toekomstige Uniewetgeving op dit gebied;


3. se félicite de l'importance que la Commission accorde aux "grands enjeux" et de sa volonté d'évoluer vers une meilleure réglementation, mais souligne que le choix de ces enjeux doit faire l'objet d'une consultation préalable du Parlement, que le retrait de propositions législatives devrait obéir à des critères objectifs et s'appuyer sur une étude d'impact adéquate et que ce retrait, lorsqu'il est motivé par le fait que les États membres n'ont pas pris leurs responsabilités et n'ont pas tenté d'aboutir à un consensus, ne devrait pas avoir pour effe ...[+++]

3. is verheugd dat de Commissie zich concentreert op "grote thema's" en naar betere regelgeving toewerkt, maar benadrukt dat deze grote thema's pas na overleg met het Parlement kunnen worden uitgekozen, dat de intrekking van wetgevingsdossiers aan objectieve criteria moet voldoen en door een effectbeoordeling moet worden geschraagd, en dat het schrappen van wetgevingsvoorstellen omdat de lidstaten er niet in slagen hun verantwoordelijkheid op zich te nemen en tot een consensus te komen, er niet toe mag leiden dat een van de medewetgevers in feite een vetorecht krijgt door tijd te rekken; herinnert eraan dat betere regelgeving niet lukra ...[+++]


Étant donné que certaines solutions de substitution aux gaz à effet de serre fluorés utilisées dans des produits et des équipements pour remplacer les gaz à effet de serre fluorés et en réduire l’utilisation peuvent être toxiques, inflammables ou hautement pressurisés, la Commission devrait examiner la législation existante de l’Union sur la formation des personnes physiques à la manipulation sans danger de fluides frigorigènes de substitution et devrait soumettre, le cas échéant, une proposition législative au Parlement européen et a ...[+++]

Aangezien sommige alternatieven voor gefluoreerde broeikasgassen die in producten en apparatuur gebruikt worden ter vervanging en vermindering van het gebruik van gefluoreerde broeikasgassen, toxisch, ontvlambaar of onder hoge druk staan, dient de Commissie de bestaande Uniewetgeving betreffende de opleiding van natuurlijke personen voor de veilige behandeling van alternatieve koelmiddelen te onderzoeken en indien nodig, het Europees Parlement en de Raad een wetgevingsvoorstel voor te leggen om de betrokken Uniewetgeving te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, la Commission devrait procéder à un réexamen du marché de gros de l’itinérance et devrait soumettre une nouvelle proposition législative fondée sur les résultats de ce réexamen.

In dit verband dient de Commissie een evaluatie uit te voeren van de wholesaleroamingmarkt en op basis van het resultaat daarvan een wetgevingsvoorstel in te dienen.


C’est pourquoi, dans le cadre de la stratégie thématique sur la pollution atmosphérique, la Commission devrait présenter une proposition législative relative à l’harmonisation des législations nationales en matière d’équipement a posteriori, de manière à assurer le respect des normes relatives à la protection de l’environnement.

In het kader van de thematische strategie inzake luchtverontreiniging moet de Commissie derhalve een wetgevingsvoorstel formuleren met het oog op de harmonisatie van de nationale regelingen inzake het aanbrengen van filters in bestaande voertuigen en er daarbij op toe zien dat de milieueisen worden opgenomen.


1. se félicite de l'importance que la Commission accorde à ce qu'elle appelle de "grands enjeux" et de sa volonté d'évoluer vers une meilleure réglementation, mais souligne que le choix de ces enjeux doit faire l'objet d'un débat préalable avec le Parlement, que le retrait de propositions législatives devrait obéir à des critères objectifs et s'appuyer sur une étude d'incidences adéquate et que ce retrait, lorsqu'il est motivé par le fait que les États membres n'ont pas pris leurs responsabilités et n'ont pas tenté d'aboutir à un consensus, ne devrait pas avoir ...[+++]

1. is verheugd dat de Commissie op "grote thema's" focust en naar betere regelgeving toewerkt, maar benadrukt dat "grote thema's" pas na een discussie met het Parlement kunnen worden uitgekozen, dat de intrekking van wetgevingsdossiers aan objectieve criteria moet voldoen en door een effectbeoordeling moet worden geschraagd, en dat het schrappen van wetgevingsvoorstellen omdat de lidstaten er niet in slagen hun verantwoordelijkheid op zich te nemen en tot een consensus te komen, er niet toe mag leiden dat een van de medewetgevers een soort vetorecht krijgt door tijd te rekken; herinnert eraan dat betere regelgeving niet zomaar intrekkin ...[+++]


La Commission devrait examiner s’il serait utile d’élaborer d’autres dispositions harmonisées à l’égard du contenu numérique, et devrait, si nécessaire, présenter une proposition législative traitant de ce sujet.

De Commissie dient na te gaan of verdere harmonisering van de bepalingen ten aanzien van digitale inhoud nodig is, en, zo nodig, een wetgevingsvoorstel ter zake in te dienen.


7. souligne qu'une liste d'actions prioritaires, qui devraient être suivies de propositions législatives, devrait être élaborée relativement à un certain nombre d'espèces animales et de types de problèmes, liste qui devrait inclure le bétail laitier, les bovins adultes, les animaux d'aquaculture, et les porcs et dindons élevés pour l'engraissement;

7. benadrukt dat voor diverse diersoorten en voor probleemgebieden een prioritaire actielijst moet worden opgesteld, gevolgd door wetgevingsvoorstellen, en dat op een dergelijke lijst melkvee, volwassen runderen en aquacultuurdieren moeten staan, alsmede varkens en kalkoenen die speciaal worden vetgemest;


En revanche, la partie législative de la proposition RLL devrait au moins préciser, d’une part, à quel responsable du traitement les personnes concernées doivent adresser leurs demandes d’accès, de rectification, de verrouillage et d’effacement et, d’autre part, lequel serait responsable en cas de violation de la législation relative à la protection des données (en cas d’atteinte à la sécurité par exemple).

In het dispositief van het ODR-voorstel dient evenwel op zijn minst te worden aangegeven aan welke verantwoordelijke voor de verwerking van gegevens de betrokkenen een verzoek om toegang tot of rectificatie, afscherming dan wel wissing van hun persoonsgegevens dienen te richten en welke verantwoordelijke in het geval van bepaalde inbreuken op de gegevensbeschermingswetgeving (bijvoorbeeld inbreuken op de beveiliging) ter verantwoording kan worden geroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition législative devrait ->

Date index: 2021-08-18
w