Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel ciblé
Appel à propositions ciblé
Appel à propositions de recherche
Appel à propositions pour des projets de recherche
Appel à propositions spécifiques
Faire une proposition de règlement de sinistre
Plan de financement
Programme de financement
Proposition
Proposition CE
Proposition d'engagement
Proposition d'engagement de dépenses
Proposition de financement
Proposition de loi
Proposition modifiée
Proposition pendante
Présenter une proposition de loi
Suivre des propositions politiques

Traduction de «proposition n’apportera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


appel à propositions ciblé | appel à propositions spécifiques | appel ciblé

gerichte uitnodiging tot het indienen van voorstellen


proposition d'engagement | proposition d'engagement de dépenses

voorstel tot het aangaan van een betalingsverplichting


appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche

uitnodiging tot het indienen van onderzoekvoorstellen


suivre des propositions politiques

toezicht houden op beleidsvoorstellen


faire une proposition de règlement de sinistre

schikkingen voorstellen


présenter une proposition de loi

wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen




plan de financement [ programme de financement | proposition de financement ]

financieringsplan [ financieringsprogramma | financieringsvoorstel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le courant de 2016, sur la base de propositions formulées par le groupe de travail de la commission et des informations découlant d'un audit externe, la CNMM apportera au système de financement des postes de garde de médecine générale des modifications sur la base d'une analyse de tous les centres de coûts, en particulier : |b2 les coûts relatifs au loyer; |b2 les coûts des commodités et de l'entretien, en particulier compte tenu de l'utilisation de l'infrastructure pendant les périodes au cours desquelles elle n'est pas utilisé ...[+++]

In de loop van 2016 zal de NCGZ op basis van voorstellen van de werkgroep van de commissie en op basis van de informatie voortvloeiend uit een externe audit wijzigingen uitwerken in het financieringssysteem van de huisartsenwachtposten op basis van een analyse van alle kostenplaatsen, en in het bijzonder : |b2 de kosten met betrekking tot huur; |b2 de kosten voor nutsvoorzieningen en onderhoud, in het bijzonder rekening houdend met de benutting van de infrastructuur tijdens de tijdvakken waarin die niet gebruikt worden voor wachtdoeleinden; |b2 de kosten voor de personeelsomkadering in bijzonder op basis van de informatie uit bovenverm ...[+++]


23. souligne que le train de mesures sur les déchets et de la directive sur la qualité de l'air recèlent un potentiel énorme pour ce qui est d'avoir des incidences positives significatives à long terme sur le développement durable et la création d'emplois, ainsi que des avantages considérables pour la santé et l'environnement; rappelle à la Commission que les propositions relatives à l'économie circulaire devraient rester au premier rang des priorités et que leur mise en œuvre devrait être poursuivie, notamment en fixant des objectifs contraignants en matière d'efficacité dans l'utilisation des ressources et en mettant en place des indi ...[+++]

23. onderstreept het enorme potentieel van het afvalstoffenpakket en de richtlijn inzake luchtkwaliteit, die op lange termijn verreikende positieve gevolgen voor duurzame ontwikkeling en werkgelegenheid kunnen hebben, alsook grote voordelen op het vlak van gezondheid en milieu; herinnert de Commissie eraan dat de voorstellen betreffende de kringloopeconomie hoog op de agenda moeten blijven staan en verder moeten worden uitgevoerd, onder meer door de vaststelling van bindende doelstellingen voor energie-efficiëntie en indicatoren voor de koolstofvoetafdruk en het gebruik van grond, water en grondstoffen; herinnert de Commissie eraan dat ...[+++]


J’espère que la future proposition législative apportera une solution pour se débarrasser des disparités injustes.

Ik hoop dat het toekomstige wetgevingsvoorstel een oplossing zal bieden voor het wegnemen van de oneerlijke ongelijkheden.


43. déplore la proposition faite récemment par la Commission d'accorder au Pakistan un contingent tarifaire à droit nul pour l'exportation vers l'Union de 100 000 tonnes d'éthanol par an pour une période de trois ans; souligne que, contrairement aux intentions déclarées, cette proposition n'apportera pas une aide directe et immédiate aux Pakistanais touchés par les pluies de mousson; estime également que cette proposition est préjudiciable à l'industrie, naissante et sensible, des énergies renouvelables de l'Union et ne cadre donc p ...[+++]

43. betreurt het recente voorstel van de Commissie om Pakistan een tariefcontingent tegen nultarief te verlenen voor de uitvoer naar de EU van 100 000 ton ethanol per jaar voor een periode van drie jaar; benadrukt dat dit voorstel, in tegenstelling tot de verklaarde doelstellingen, geen rechtstreekse en onmiddellijke steun zou bieden aan de Pakistaanse bevolking die te lijden heeft onder de moessonregen; is tevens van oordeel dat dit voorstel nadelig is voor de opkomende en gevoelige hernieuwbare-energiesector van de EU, en daarom niet verenigbaar is met het EU-beleid inzake klimaatverandering, energie en plattelandsontwikkeling, noch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il espère que la Commission apportera des réponses aux problèmes et questions soulevés lorsqu'elle rédigera une nouvelle proposition législative sur le sujet.

Hij verwacht dat de Commissie ingaat op de aangegeven problemen en vragen bij het opstellen van een nieuw wetgevingsvoorstel over genoemd onderwerp.


Le demandeur apportera de préférence des améliorations éventuelles à sa proposition de projet en tenant compte des éléments de la première évaluation.

Bij voorkeur zal de aanvrager zijn projectvoorstel eventueel verbeteren en hierbij rekening houden met de elementen van de eerste evaluatie.


Par ailleurs, la proposition n’apportera aucun changement et n’aura donc aucun impact en ce qui concerne le droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial (article 47), que la directive n’enfreint pas, ainsi que la Cour de justice l’a confirmé (dans son arrêt dans l’affaire C-305/05).

De voorstellen brengen geen verandering met zich mee en hebben dan ook geen impact op het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht (artikel 47 van het Handvest), die door de richtlijn niet worden geschonden als bevestigd door het Europees Hof van Justitie (zaak C-305/05).


Le demandeur apportera de préférence des améliorations à sa proposition de projet en tenant compte des éléments de la première évaluation.

Bij voorkeur zal de aanvrager zijn projectvoorstel (eventueel) verbeteren door rekening te houden met de elementen van de eerste evaluatie.


16. se félicite de la proposition de la Commission de créer un corps européen de gardes frontière mais tient, toutefois, à préciser qu'en aucun cas, cette proposition n'apportera de solution au problème de l'immigration et rappelle l'urgence de la mise en place d'une véritable politique européenne commune en matière d'asile et d'immigration, telle qu'elle a été prévue à Tampere; estime que c'est dans ce cadre que doit se développer une lutte efficace contre l'immigration illégale et le trafic des êtres humains;

16. is verheugd over het voorstel van de Commissie betreffende de oprichting van een Europese grenswacht, maar vindt het belangrijk te preciseren dat dit voorstel geen oplossing biedt voor het immigratieprobleem; herinnert aan de noodzaak van de ontwikkeling van een daadwerkelijk gemeenschappelijk Europees beleid inzake asiel en immigratie zoals bedoeld in Tampere; in dit kader moet gekomen worden tot een efficiënte bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel;


Le demandeur apportera de préférence des améliorations à sa proposition de projet en tenant compte des éléments de la première évaluation.

Bij voorkeur zal de aanvrager zijn projectvoorstel eventueel verbeteren door rekening te houden met de elementen van de eerste evaluatie.


w