Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel ciblé
Appel à propositions ciblé
Appel à propositions de recherche
Appel à propositions pour des projets de recherche
Appel à propositions spécifiques
Faire une proposition de règlement de sinistre
Plan de financement
Programme de financement
Proposition
Proposition CE
Proposition d'engagement
Proposition d'engagement de dépenses
Proposition de financement
Proposition de licenciement
Proposition de loi
Proposition modifiée
Proposition pendante
Présenter une proposition de loi
Suivre des propositions politiques

Traduction de «proposition rendrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


appel à propositions ciblé | appel à propositions spécifiques | appel ciblé

gerichte uitnodiging tot het indienen van voorstellen


proposition d'engagement | proposition d'engagement de dépenses

voorstel tot het aangaan van een betalingsverplichting


appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche

uitnodiging tot het indienen van onderzoekvoorstellen


suivre des propositions politiques

toezicht houden op beleidsvoorstellen


présenter une proposition de loi

wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen


faire une proposition de règlement de sinistre

schikkingen voorstellen


plan de financement [ programme de financement | proposition de financement ]

financieringsplan [ financieringsprogramma | financieringsvoorstel ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'adoption éventuelle de cette proposition rendrait la Belgique encore plus impopulaire dans les milieux automobiles internationaux.

Het mogelijk goedkeuren van dit voorstel zou België alleen nog minder populair maken in de internationale autosportkringen.


5. met en lumière l'analyse de la Commission, qui montre que l'adoption de nouveaux objectifs en matière de déchets permettrait de créer 180 000 emplois, rendrait l'Union plus compétitive et réduirait la demande de ressources limitées et coûteuses; déplore le retrait de la proposition législative relative aux déchets, mais discerne dans les déclarations du vice-président Timmermans lors de la période de session du Parlement de décembre 2014 la possibilité d'un nouveau paquet plus ambitieux sur l'économie circulaire, qui doit être pré ...[+++]

5. wijst op de analyse van de Commissie waaruit blijkt dat de vaststelling van nieuwe afvaldoelstellingen 180 000 banen zou opleveren, de EU concurrerender zou maken en de vraag naar dure, schaarse grondstoffen zou doen afnemen; betreurt de intrekking van het wetgevingsvoorstel betreffende afvalstoffen, maar ziet in de aankondiging van vicevoorzitter Timmermans in de plenaire vergadering van het Parlement tijdens de minivergaderperiode van december 2014 een kans om tot een nieuw en ambitieuzer pakket voorstellen voor een circulaire economie, dat tegen 2015 moet worden gepresenteerd, te komen; dringt aan op een wetgevingsvoorstel, voora ...[+++]


S'agissant de la proposition de loi nº 5-667/1, le professeur Otte a parlé d'un projet-pilote dont la réalisation rendrait la proposition de Mme Sleurs sans objet.

Met betrekking tot het wetsvoorstel 5-667/1 heeft professor Otte gesproken over een proefproject dat zou hebben plaatsgevonden en waardoor het voorstel van mevrouw Sleurs niet meer nodig zou zijn.


­ L'affirmation selon laquelle la proposition de loi rendrait impossible la production d'armes de guerre en Belgique et mettrait dès lors en péril les activités du groupe Herstal, est non fondée.

­ De bewering als zou het wetsvoorstel de productie van oorlogswapens in België onmogelijk maken en bijgevolg de activiteiten van de groep Herstal in gevaar brengen, is totaal uit de lucht gegrepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que le texte légal actuel ne laisse pas le choix au ministère public et que c'est en définitive le prévenu lui-même qui obtient, en vertu de la loi, le droit de demander le renvoi, la réglementation que vise à instaurer la proposition de loi de M. Henrion rendrait les choses plus difficiles pour le prévenu.

Daar waar in de huidige wettelijke tekst het openbaar ministerie geen keuze heeft en het uiteindelijk de betichte zelf is die, door de wet, een recht tot verwijzing verwerft, zou door het wetsvoorstel van de heer Henrion een voor de beklaagde verzwaarde toestand uit de voorgestelde regeling voortvloeien.


Par conséquent, au cas où le Parlement rendrait un avis défavorable sur ma candidature, je demanderais au Premier ministre irlandais de réexaminer sa proposition.

In het geval dat het Parlement ongunstig over mijn kandidatuur zou stemmen, zou ik daarom de Taoiseach (minister-president) vragen mijn nominatie in heroverweging te nemen.


Dans son rapport adopté en plénière le 4 juillet 2006 (procédure de consultation), le rapporteur concluait que la décision du Conseil proposée rendrait le financement du budget de l'Union non pas plus mais moins transparent et ne répondrait pas au besoin d'un nouveau système tel qu'adopté par le Parlement européen dans sa position sur la dernière proposition relative aux ressources propres de 1999.

In zijn verslag dat op 4 juli 2006 (volgens de raadplegingsprocedure) door de plenaire vergadering is aangenomen, kwam de rapporteur tot de conclusie dat het voorgestelde besluit van de Raad de financiering van de begroting van de Europese Unie zeker niet transparanter, maar juist minder transparant zou maken en niet zou voldoen aan de eisen voor een nieuw stelsel, zoals vastgesteld door het Europees Parlement in zijn standpunt inzake het laatste voorstel betreffende de eigen middelen van 1999.


Monsieur le Commissaire, la proposition de la Commission repose exclusivement sur des aspects liés à la conservation des ressources et ne s’occupe absolument pas de l’impact socio-économique de son application. Or, je puis vous l’assurer, si la proposition de la Commission est appliquée en l’état, les conséquences sur le secteur seront lourdes. En effet, en pratique, le système de fermeture prévu pour la langoustine rendrait impossible la pêche au chalut en eaux ibériques, et nous parlons ici de pêcheries plurispécifiques où les captu ...[+++]

Mijnheer de commissaris, het plan dat de Commissie ons voorlegt, gaat alleen in op de instandhouding van de visbestanden, zonder enige verwijzing naar de sociaal-economische realiteit zoals die zou ontstaan wanneer de maatregelen werden toegepast. Ik kan u verzekeren dat toepassing van het voorstel zoals het nu voorligt ingrijpende gevolgen voor de sector zou hebben. De biologische rustpauzen die de Commissie voorstelt voor de langoustine betekenen in de praktijk dat de trawlvisserij overal in de Iberische wateren buitenspel komt te staan en praktisch onmogelijk wordt.


Après avoir examiné attentivement les arguments avancés par ces deux organisations, votre rapporteur estime que toute modification de la proposition initiale de la Commission sur ce point soit conduirait à l'établissement d'un système paneuropéen qui réduirait considérablement l'efficacité du système envisagé de tarification ou même de ceux qui sont déjà en vigueur, soit rendrait inopérante l'uniformisation de la législation concernant les redevances sur le bruit.

Na de argumenten van deze beide organisaties tegen elkaar te hebben afgewogen, is rapporteur tot de slotsom gekomen dat wijziging van het aanvankelijke Commissievoorstel op dit punt zou resulteren in een pan-Europees systeem dat het effect van het voorgestelde systeem voor geluidsheffing of van reeds bestaande systemen grotendeels teniet zou doen of de harmonisatie van de wetgeving inzake geluidsheffing de facto onmogelijk zou maken.


Le représentant du ministre des Affaires étrangères a expliqué que le cabinet rendrait un avis négatif en raison du caractère inconstitutionnel de la proposition mais qu'il formulerait quand même un avis juridique circonstancié.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legde uit dat het kabinet het wetsvoorstel negatief zal adviseren vanwege de ongrondwettelijke aard ervan, maar dat toch een omstandig juridisch advies zal worden gegeven.


w