Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel ciblé
Appel à propositions ciblé
Appel à propositions de recherche
Appel à propositions pour des projets de recherche
Appel à propositions spécifiques
Faire une proposition de règlement de sinistre
Hydrophile
Le sol retient l'eau
Lipophile
Plan de financement
Programme de financement
Proposition
Proposition CE
Proposition de financement
Proposition de loi
Proposition modifiée
Proposition pendante
Présenter une proposition de loi
Qui retient l'eau
Qui retient les matières grasses

Vertaling van "proposition retient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]




hydrophile | qui retient l'eau

hydrofiel | wateropslorpend


lipophile | qui retient les matières grasses

lipofiel | door vet aangetrokken


appel à propositions ciblé | appel à propositions spécifiques | appel ciblé

gerichte uitnodiging tot het indienen van voorstellen


appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche

uitnodiging tot het indienen van onderzoekvoorstellen


faire une proposition de règlement de sinistre

schikkingen voorstellen




plan de financement [ programme de financement | proposition de financement ]

financieringsplan [ financieringsprogramma | financieringsvoorstel ]


présenter une proposition de loi

wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. La proposition retient neuf critères pouvant donner lieu à discrimination parmi lesquels ne figurent ni les orientations politiques, philosophiques et religieuses ni l'appartenance à une classe sociale.

3. In het voorstel worden negen criteria in aanmerking genomen die tot discriminatie aanleiding kunnen geven, waarbij noch de politieke, filosofische en religieuze gerichtheid, noch het feit te behoren tot een bepaalde sociale klasse vermeld worden.


La proposition retient le critère de l'ancienneté.

Het voorstel kiest voor anciënniteit als criterium.


3. La présente proposition retient un critère global : dans la matière relevant de la compétence d'attribution du tribunal de la famille, le juge compétent est celui de la dernière résidence : celle des époux, des parents, des tuteurs ou des personnes qui ont la garde du mineur.

3. Dit voorstel neemt een algemeen criterium in aanmerking : in aangelegenheden die behoren tot de volstrekte bevoegdheid van de familierechtbank, is de rechter van de laatste verblijfplaats bevoegd : de verblijfplaats van de echtgenoten, van de ouders, van de voogden of van degenen die minderjarigen onder hun bewaring hebben.


La présente proposition retient l'idée de l'utilisation du bureau de tarification mais en assouplit les conditions d'accès pour répondre aux remarques émises par certaines organisations de consommateurs lors de sa création en matière d'assurances RC automobiles.

Dit voorstel behoudt het idee van een tariferingsbureau maar versoepelt de toegangsvoorwaarden ervan om tegemoet te komen aan de opmerkingen van bepaalde consumentenverenigingen aangaande de oprichting van een tariferingsbureau met betrekking tot de BA-autoverzekering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant le personnel, la proposition retient deux catégories à savoir le niveau A et le niveau B. L'assesseur appelé à siéger ne pourra être d'un grade inférieur à celui de la personne poursuivie.

Met betrekking tot het personeel hanteert het voorstel twee categorieën, te weten niveau A en niveau B. De assessor die opgeroepen wordt om zitting te hebben, mag geen lagere graad hebben dan de vervolgde persoon.


La proposition législative de l’UE relative à la protection des données retient une triple approche pour, d’une part, permettre aux citoyens de maîtriser leurs données et, d’autre part, renforcer la confiance de ceux-ci dans l’utilisation de services en ligne.

De voorgestelde gegevensbeschermingswetgeving van de EU helpt individuen op drie manieren controle te krijgen over hun gegevens en meer vertrouwen te krijgen in het gebruik van online diensten.


La présente proposition n’est pas sensiblement différente de la proposition présentée par la Commission en septembre 2011. Elle retient les mêmes solutions de principe pour un système commun de taxe sur les transactions financières dans le cadre d’une coopération renforcée (par exemple en ce qui concerne le champ d'application de la taxe, l’établissement d'un établissement financier participant à une transaction en tant que lien de rattachement, le montant imposable et les taux de taxation ainsi que la personne redevable de la taxe au ...[+++]

Het voorliggende voorstel verschilt niet sterk van het Commissievoorstel van september 2011 en voorziet bij de nauwere samenwerking in dezelfde principiële oplossingen voor een gemeenschappelijk stelsel van belasting op financiële transacties (bv. wat betreft het toepassingsgebied van de belasting, het gebruik van de plaats van vestiging van de bij een transactie betrokken financiële instelling als aanknopingspunt voor de heffing, de maatstaf van heffing en de tarieven, en de persoon die gehouden is tot voldoening van de belasting aan de belastingautoriteiten); daarom heeft de Commissie geen nieuwe specifieke raadplegingen opgezet.


3. Si plusieurs propositions relatives à des projets situés dans le même État membre remplissent les critères d’éligibilité fixés à l’article 18 et les critères de sélection fixés à l’article 19, paragraphe 1, la Commission retient pour une assistance PEER, sur la base des critères d’attribution fixés à l’article 19, paragraphe 2, au maximum une proposition par État membre parmi ces propositions.

3. Als verschillende projectvoorstellen uit dezelfde lidstaat voldoen aan de in de artikel 18 bepaalde subsidiabiliteitscriteria en aan de in artikel 19, lid 1, bepaalde selectiecriteria, selecteert de Commissie op basis van de gunningscriteria van artikel 19, lid 2, niet meer dan één voorstel per lidstaat dat in aanmerking komt voor EEPR-bijstand.


La proposition de directive retient des niveaux d'action au-delà desquels des mesures spécifiques de prévention doivent être prises, telles le choix d'équipements de travail produisant, compte tenu du travail à effectuer, le moins de vibrations possible ou le droit, pour les travailleurs concernés, de faire l'objet d'une surveillance de la santé appropriée.

In het voorstel voor een richtlijn zijn actiewaarden opgenomen waarboven specifieke preventiemaatregelen moeten worden genomen, zoals de keuze van arbeidsmiddelen die, rekening houdend met het te verrichten werk, zo min mogelijk trillingen produceren, of het recht voor de betrokken werknemers op passend gezondheidstoezicht.


Conformément aux suggestions du Groupe Davignon, la proposition de compromis de la Présidence retient comme solution pour le déblocage du Statut de la SE une approche combinant, d'une part, la négociation, entre les parties concernées, du système d'implication des travailleurs à appliquer à chaque SE et, d'autre part, l'application d'un ensemble de dispositions de référence en cas d'échec des négociations.

Om de besprekingen over het statuut van de Europese Vennootschap weer vlot te trekken suggereert het compromisvoorstel van het Voorzitterschap, overeenkomstig de suggesties van de Groep Davignon, een aanpak die een combinatie vormt van enerzijds onderhandelingen tussen de betrokken partijen over een systeem voor de medezeggenschap van werknemers dat in elke Europese Vennootschap moet worden toegepast, en anderzijds de toepassing van een aantal referentievoorschriften ingeval de onderhandelingen mislukken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition retient ->

Date index: 2021-03-19
w