Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition se révélera également très " (Frans → Nederlands) :

Si cette proposition spécifique se concentre sur les actionnaires, il convient de garder à l'esprit que d'autres acteurs, tels que les salariés, les consommateurs et les collectivités locales, sont également très importants.

De klemtoon van dit specifieke voorstel ligt op de aandeelhouders, maar we mogen niet vergeten dat andere spelers – zoals werknemers, consumenten en plaatselijke gemeenschappen – ook van grote betekenis zijn.


La proposition se révélera également très utile pour les autres institutions européennes et les parlements nationaux des États membres de l'Union européenne qui n'ont pas encore adopté de mesures à cet égard.

Het voorstel zal ook van groot nut zijn voor andere Europese instellingen alsmede voor de nationale parlementen van EU-lidstaten die nog geen maatregelen op dit vlak hebben genomen.


L'intitulé de la proposition de loi est très clair également.

Ook de titel van het wetsvoorstel is overduidelijk.


Ceci, et d’autres propositions sont pour l’instant discutées par les partenaires sociaux, qui sont également très sensibles à cette problématique.

Dit en andere voorstellen worden op dit ogenblik besproken door de sociale partners, die overigens ook zeer gevoelig zijn voor deze problematiek.


La commission des Affaires institutionnelles du Sénat, en particulier, a examiné très attentivement les conséquences possibles de la proposition d'inclure également l'article 195 de la Constitution dans la déclaration de révision (voyez le rapport de MM. Vandenberghe et Delpérée, doc. Sénat, nº 4-1777/3, pp. 6-8 et 81-84, et les Annales du 6 mai 2010).

Inzonderheid de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van de Senaat heeft veel aandacht geschonken aan de mogelijke consequenties van het voorstel om ook artikel 195 van de Grondwet in de herzieningsverklaring op te nemen (zie het verslag van de heren Vandenberghe en Delpérée, stuk Senaat, nr. 4-1777/3, blz. 6-8 en 81-84 en de Handelingen van 6 mei 2010).


11. soutient pleinement la mise en place d'un cadre juridique solide pour les comptes économiques européens de l'environnement et estime qu'il s'agit d'une mesure positive dans le cadre du processus "le PIB et au-delà"; estime qu'il est très important, dès que le système sera pleinement opérationnel, que les comptes économiques européens de l'environnement soient utilisés activement et avec précision dans toutes les procédures d'élaboration de politiques pertinentes de l'Union européenne comme des contributions clés aux évaluations d ...[+++]

11. stemt ten volle in met de invoering van een solide juridisch kader voor de Europese milieueconomische rekeningen als een positieve stap in het proces van "Het bbp voorbij"; acht het van groot belang dat de Europese milieueconomische rekeningen, zodra het systeem volledig operationeel zal worden, actief en precies worden gebruikt in alle relevante beleidsbesluiten van de EU als belangrijke input voor de effectevaluaties, actieplannen, wetsvoorstellen en andere significante producten van het politieke besluitvormingsproces, en vindt het tevens van groot belang dat het systeem zorgvuldig wordt gecoördineerd en geëvalueerd, zodat het de ...[+++]


Je trouve également très regrettable le fait que la présidence tchèque brille aujourd’hui par son absence et qu’elle ne puisse discuter devant nous de sa tentative de dilution des objectifs de Barcelone, alors que cette tentative de la présidence est un très net retour en arrière dans la politique communautaire d’égalité des chances, et nous rejetons avec force l’image obsolète des femmes et de la famille exprimée par la proposition de la présidence tchèque.

Ik vind het ook erg jammer dat het Tsjechische voorzitterschap vandaag schittert door afwezigheid en niet met ons kan debatteren over zijn poging om de doelstellingen van Barcelona af te zwakken. Het Tsjechische voorstel is immers een duidelijke poging om het EU-beleid voor gelijke kansen terug te schroeven. Wij wijzen de achterhaalde opvattingen over de vrouw en het gezin, zoals die in de voorstellen van het Tsjechische voorzitterschap tot uiting komen, heel duidelijk af.


Naturellement, il sera tenu compte des propositions du Parlement européen, et comme il s'agit d'une question très délicate et aux multiples aspects, la coopération étroite, les idées et propositions nouvelles sont également très importantes pour l'action de la Commission.

Wij zullen natuurlijk rekening houden met de voorstellen van het Europees Parlement. Dit is een uiterst moeilijk vraagstuk, een vraagstuk met talrijke facetten, en daarom zijn nauwe samenwerking, nieuwe ideeën en voorstellen voor de activiteiten van de Commissie zeer belangrijk.


La proposition est également très attentive aux relations entre les auteurs du projet parental, l'institution et les donneurs éventuels.

Er wordt in het voorstel ook veel aandacht besteed aan het contract tussen de wensouders, de instelling en eventuele donoren.


La nouvelle proposition reste également très controversée au sein de l’UE. Les critiques proviennent principalement des producteurs de bananes, à savoir l’Espagne, la France et la Portugal.

Ook het nieuwe voorstel blijft sterk omstreden binnen de EU. Vooral de bananenproducenten Spanje, Frankrijk en Portugal hebben kritiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition se révélera également très ->

Date index: 2020-12-29
w