Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition soient pris » (Français → Néerlandais) :

On a justement prévu des propositions émanant de trois ministres différents pour que tous les aspects de la proposition soient pris en compte.

Precies om alle aspecten van het voorstel in overweging te nemen, werd ervoor gezorgd dat drie verschillende ministers kandidaten mogen voordragen.


Dans un délai raisonnable suivant l'envoi par la CWaPE du projet de décision de refus de la proposition tarifaire accompagnée du budget ou, le cas échéant, dans un délai raisonnable après réception des objections ainsi que de la proposition tarifaire adaptée accompagnée du budget, la CWaPE informe le gestionnaire de réseau de distribution, par lettre par porteur avec accusé de réception, ainsi que par voie électronique, de sa décision d'approbation ou de sa décision de refus de la proposition tarifaire, le cas échéant adaptée, accompagnée du budget; 6° si le gestionnaire de réseau de distribution ne respecte pas ses obligations dans les ...[+++]

Binnen een redelijke termijn na verzending door de CWaPE van het ontwerp van de beslissing tot weigering van het tariefvoorstel, vergezeld van het budget, of, in voorkomend geval, binnen een redelijke termijn na ontvangst van de bezwaren en het aangepaste tariefvoorstel, vergezeld van het budget, brengt de CWaPE de distributienetbeheerder per brief per drager en tegen ontvangstbevestiging, evenals elektronisch, op de hoogte van haar beslissing tot goedkeuring of weigering van het desgevallend aangepaste tariefvoorstel, vergezeld van het budget; 6° indien de distributienetbeheerder zijn verplichtingen niet nakomt binnen de termijnen zoal ...[+++]


Peut-être le Sénat devrait-il faire en sorte que les institutions créées soient en mesure d'assumer leur mission constitutionnelle et voter d'ores et déjà la proposition de loi éventuellement amendée, après avoir pris connaissance de l'avis du Conseil d'État sur les amendements proposés qui sont tirés de la loi de réparation.

Misschien moet de Senaat ervoor zorgen dat de gecreëerde instellingen in staat zijn hun grondwettelijke taak op te nemen en moet de Senaat het wetsvoorstel reeds stemmen, eventueel geamendeerd, na inzicht van het advies van de Raad van State betreffende de voorgestelde amendementen, die uit de reparatiewet zijn overgenomen.


Le Conseil, sur proposition de la Commission, peut, sous réserve que les autres conditions fixées au premier alinéa soient respectées, autoriser des dépenses excédant le douzième, conformément au règlement pris en exécution de l'article 322.

De Raad kan op voorstel van de Commissie, onder voorbehoud dat aan de overige in de eerste alinea gestelde voorwaarden wordt voldaan, uitgaven van meer dan een twaalfde toestaan overeenkomstig het ter uitvoering van artikel 322 vastgestelde reglement.


Peut-être le Sénat devrait-il faire en sorte que les institutions créées soient en mesure d'assumer leur mission constitutionnelle et voter d'ores et déjà la proposition de loi éventuellement amendée, après avoir pris connaissance de l'avis du Conseil d'État sur les amendements proposés qui sont tirés de la loi de réparation.

Misschien moet de Senaat ervoor zorgen dat de gecreëerde instellingen in staat zijn hun grondwettelijke taak op te nemen en moet de Senaat het wetsvoorstel reeds stemmen, eventueel geamendeerd, na inzicht van het advies van de Raad van State betreffende de voorgestelde amendementen, die uit de reparatiewet zijn overgenomen.


41. se félicite, pour cette raison, de l'instauration par l'Union européenne de critères de durabilité pour les agrocarburants produits dans l'Union et importés; demande à la Commission européenne d'étudier l'élargissement de cette approche à la biomasse et aux produits agricoles; exige que les changements indirects d'utilisation des sols liés aux agrocarburants soient pris en compte et attend que la Commission fasse une proposition avant la fin 2010 conformément à son engagement auprès du Parlement européen;

41. verheugt zich daarom over de invoering van duurzaamheidscriteria voor ingevoerde en Europese agrobrandstof door de Europese Unie en vraagt de Europese Commissie om de werkwijze tot biomassa en landbouwproducten uit te breiden; vraagt om indirecte veranderingen in het bodemgebruik die met agrobrandstof te maken hebben, in aanmerking te nemen en verwacht van de Europese Commissie dat ze voor het einde van dit jaar een voorstel in die zin indient, volgens haar eerdere toezegging aan het Europees Parlement;


24. se félicite en particulier que les nouvelles lignes directrices de la Commission concernant l'analyse d'impact exigent que l’incidence de la législation en cours d’adoption et des initiatives administratives sur les PME soit évaluée (le "test PME") et que les résultats de cette analyse soient pris en considération dans l’élaboration des propositions; souligne que l'application systématique du test PME dans l'analyse d'impact de la Commission constitue un élément important de la mise en oeuvre du "Small Busine ...[+++]

24. is met name verheugd dat de nieuwe effectbeoordelingsrichtsnoeren van de Commissie een analyse voorschrijven van het effect van ophanden zijnde wetgeving en administratieve initiatieven voor de kmo's (kmo- toets) en dat de resultaten van die analyse in aanmerking worden genomen wanneer de voorstellen worden ontworpen; benadrukt dat de systematische toepassing van de kmo-toets in de effectbeoordeling van de Commissie een belangrijk onderdeel is van de tenuitvoerlegging van de Small Business Act, en daarmee in aanzienlijke mate bijdraagt aan een kmo-vriendelijk regelgevingsklimaat; roept de lidstaten op de kmo-toets op nationaal nive ...[+++]


3. accueille avec satisfaction la proposition de modification du règlement créant un instrument destiné aux pays industrialisés, mais s'oppose résolument à ce qu'il soit financé par des crédits prévus dans le cadre de l'instrument de financement de la coopération au développement; insiste pour que les fonds alloués aux instruments de développement ciblent la réduction de la pauvreté; est extrêmement mécontent de ce que, sur un total de 70,6 millions d'euros alloués dans le projet de budget à ce nouvel instrument, 45 millions de crédits soient pris ...[+++]instrument de financement de la coopération au développement;

3. is ingenomen met het voorstel tot wijziging van de verordening tot vaststelling van een financieringsinstrument voor samenwerking met industrielanden, maar verzet zich resoluut tegen de financiering ervan met kredieten die bestemd zijn voor gebruik in het kader van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking; benadrukt dat middelen die voor ontwikkelingssamenwerking worden gereserveerd, op armoedevermindering gericht moeten zijn; is bijzonder ontstemd over het feit dat van de totale kredieten van 70,6 miljoen euro die in de ontwerpbegroting voor dit nieuwe instrument worden gereserveerd, 45 miljoen euro wordt genomen ...[+++]


23. rappelle que les SIG et les SIEG sont des composantes essentielles du modèle social européen et sont fondamentaux pour la fourniture universelle de services de santé, d'éducation, de transports publics, d'eau et d'énergie à tous les citoyens; invite la Commission à présenter d'urgence une proposition de directive-cadre sur ces services; estime indispensable que les SIG et les SIEG soient pris en compte dans le cadre de la réforme de nos systèmes sociaux compte tenu du rôle qu'ils jouent non seulement en assu ...[+++]

23. wijst erop dat diensten van algemeen belang (DAB) en diensten van algemeen economisch belang (DAEB) een essentieel onderdeel van het Europees sociaal model vormen en voor de universele verstrekking van gezondheidszorg, onderwijs, openbaar vervoer, water en energie aan alle burgers van cruciaal belang zijn; dringt er bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk met een voorstel voor een kaderrichtlijn voor deze diensten te komen; acht het van essentieel belang dat de DAB en DAEB bij de hervorming van onze sociale stelsels behouden blijven, aangezien zij een fundamentele rol spelen bij zowel de verbetering van de levenskwaliteit van d ...[+++]


La tradition veut que tous les sujets soient pris en considération et que la commission et la séance plénière, après avoir entendu tous les arguments, décident en leur âme et conscience de voter ou non une proposition de loi.

De traditie wil trouwens dat alle onderwerpen in overweging worden genomen en dat de commissie en de plenaire vergadering na het aanhoren van alle argumenten in eer en geweten oordelen over het al dan niet goedkeuren van een wetsvoorstel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition soient pris ->

Date index: 2023-09-22
w