Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition étant applicables " (Frans → Nederlands) :

Les dispositions existantes dans le domaine relevant de la proposition étant applicables jusqu'au 31 décembre 2012, à l'exception de certaines limitations de l'effort applicables jusqu'au 31 décembre 2013, le règlement s'appliquera à compter du 1er janvier 2013.

Aangezien de bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied verlopen op 31 december 2012, met uitzondering van een aantal inspanningsbeperkingen die van toepassing zijn tot en met 31 januari 2013, treedt de verordening in werking op 1 januari 2013.


54. est favorable au retrait de la proposition obsolète relative aux redevances de sûreté aérienne; est sceptique quant à l'avenir de cette proposition, étant donné les nombreuses difficultés qu'elle a entraînées, notamment en ce qui concerne le champ d'application de la directive, la question des coûts et le financement public, tout en reconnaissant que les redevances de sûreté aérienne doivent être équitables et proportionnées; ...[+++]

54. is het eens met de intrekking van het achterhaalde voorstel inzake heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart; is het er mee eens dat heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart eerlijk en proportioneel moeten zijn, maar is sceptisch ten aanzien van de toekomst van dit voorstel vanwege de verschillende moeilijkheden ervan, waaronder het toepassingsgebied van de richtlijn, de kostengerelateerdheidskwestie en overheidsfinanciering; is van mening dat de gemeenschappelijke beginselen inzake heffingen voor de beveiliging op communautaire luchthavens in overeenstemming moeten zijn met de richtlijn inzake luchthavengelden; herin ...[+++]


Les OGM destinés à la culture sont exclus du champ d’application de la proposition étant donné qu’ils sont déjà régis par la directive (UE) 2015/412 qui a été adoptée récemment par le Parlement européen et le Conseil.

Ggo’s voor de teelt zijn van het toepassingsgebied van het voorstel uitgesloten, omdat deze reeds aan bod komen in Richtlijn (EU) 2015/412, die onlangs door het Europees Parlement en de Raad is aangenomen.


53. est favorable au retrait de la proposition obsolète relative aux redevances de sûreté aérienne; est sceptique quant à l'avenir de cette proposition, étant donné les nombreuses difficultés qu'elle a entraînées, notamment en ce qui concerne le champ d'application de la directive, la question des coûts et le financement public, tout en faisant valoir que les redevances de sûreté aérienne doivent être équitables et proportionnées; ...[+++]

53. is het eens met de intrekking van het gedateerde voorstel voor heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart; vindt weliswaar dat heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart billijk en evenredig moeten zijn, maar is sceptisch over de toekomst van dit voorstel, gezien alle moeilijkheden die erbij komen kijken, waaronder het toepassingsgebied van de richtlijn, kostengerelateerde problemen en overheidsfinanciering; is van mening dat gemeenschappelijke beginselen voor het opleggen van beveiligingsheffingen op Europese luchthavens moeten worden afgestemd op de richtlijn inzake luchthavengelden;


Les dispositions existantes dans le domaine relevant de la proposition étant applicables jusqu'au 31 décembre 2011, à l'exception de certaines limitations de l'effort de pêche applicables jusqu'au 31 janvier 2012, le règlement s'appliquera à compter du 1er janvier 2012.

Aangezien de bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied verlopen op 31 december 2011, met uitzondering van een aantal inspanningsbeperkingen die van toepassing zijn tot en met 31 januari 2012, treedt de verordening in werking op 1 januari 2012.


(7) L’accord SISNET prévoit également des services de réseau et de sécurité connexes pour VISION, un réseau d’appui aux procédures de consultation des autorités centrales des États membres pour l’octroi des visas, conformément à l’article 17, paragraphe 2, de la convention de Schengen, mais il ne relève pas du champ d’application de la présente proposition, étant donné que le Conseil, conformément au règlement (CE) n° 789/2001 du 24 avril 2001 réservant au Conseil des pouvoirs d’exécution en ce qui concerne certaines dispositions détaillées et modalités pratiques relatives à l'examen des demandes de visa, est l’insta ...[+++]

(7) De Sisnet-overeenkomst voorziet ook in netwerkdiensten en daarmee samenhangende beveiligingsdiensten voor Vision, een netwerk ter ondersteuning van de visumconsultatieprocedures tussen de centrale autoriteiten van de lidstaten overeenkomstig artikel 17, lid 2, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst, maar dat aspect valt buiten de werkingssfeer van dit voorstel, omdat overeenkomstig Verordening (EG) nr. 789/2001 van 24 april 2001 tot verlening van uitvoeringsbevoegdheden aan de Raad met betrekking tot bepaalde gedetailleerde voorschriften en praktische procedures voor de behandeling van visumaanvragen de Raad de bevoegde instantie is ...[+++]


En fait, VISION ne relève pas, en principe, du champ d’application de la présente proposition, étant donné que le Conseil, conformément au règlement (CE) n° 789/2001 du 24 avril 2001 réservant au Conseil des pouvoirs d’exécution en ce qui concerne certaines dispositions détaillées et modalités pratiques relatives à l'examen des demandes de visa, est l’instance compétente pour la mise en œuvre des modifications nécessaires à la migration de VISION vers une autre infrastructure de communication.

In feite valt Vision in beginsel buiten de werkingssfeer van dit voorstel, omdat overeenkomstig Verordening (EG) nr. 789/2001 van 24 april 2001 tot verlening van uitvoeringsbevoegdheden aan de Raad met betrekking tot bepaalde gedetailleerde voorschriften en praktische procedures voor de behandeling van visumaanvragen de Raad de bevoegde instantie is voor de uitvoering van de wijzigingen die nodig zijn voor de migratie van Vision naar een andere communicatie-infrastructuur.


(7) L'accord SISNET prévoit également des services de réseau et de sécurité connexes pour VISION, un réseau d'appui aux procédures de consultation des autorités centrales des États membres pour l'octroi des visas, conformément à l'article 17, paragraphe 2, de la convention de Schengen, mais il ne relève pas du champ d'application de la présente proposition, étant donné que le Conseil, conformément au règlement (CE) n° 789/2001 du 24 avril 2001 réservant au Conseil des pouvoirs d'exécution en ce qui concerne certaines dispositions détaillées et modalités pratiques relatives à l'examen des demandes de visa, est l'insta ...[+++]

(7) De Sisnet-overeenkomst voorziet ook in netwerkdiensten en daarmee samenhangende beveiligingsdiensten voor Vision, een netwerk ter ondersteuning van de visumconsultatieprocedures tussen de centrale autoriteiten van de lidstaten overeenkomstig artikel 17, lid 2, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst, maar dat aspect valt buiten de werkingssfeer van dit voorstel, omdat overeenkomstig Verordening (EG) nr. 789/2001 van 24 april 2001 tot verlening van uitvoeringsbevoegdheden aan de Raad met betrekking tot bepaalde gedetailleerde voorschriften en praktische procedures voor de behandeling van visumaanvragen de Raad de bevoegde instantie is ...[+++]


La proposition, qui s'inscrit dans le contexte du marché intérieur, a été conçue pour anticiper partiellement la mise en oeuvre de l'aspect "échange d'informations" visé à l'article 7 de la directive 92/59/CEE relative à la sécurité générale des produits, les dispositions de cette directive n'étant applicables qu'à compter du 29 juin 1994.

Met dit voorstel, dat past in het algemene kader van de interne markt, wordt gedeeltelijk vooruitgelopen op de uitwisseling van informatie als bedoeld in artikel 7 van Richtlijn 92/59/EEG inzake algemene produktveiligheid, waarvan de bepalingen eerst vanaf 29 juni 1994 van toepassing zijn.


Etant donné la simplicité de ce paquet de prix et la nécessité d'informer les agriculteurs au plus tôt sur les prix applicables cette année, la Commission espère que le Parlement et le Conseil pourront se prononcer rapidement sur ces propositions.

Aangezien het voorgestelde prijzenpakket vrij eenvoudig is, en de landbouwers zo snel mogelijk moeten kunnen worden geïnformeerd over de voor dit jaar geldende prijzen, hoopt de Commissie dat het Parlement en de Raad zich spoedig over haar voorstellen zullen kunnen uitspreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition étant applicables ->

Date index: 2021-10-05
w