Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propositions de loi débattues aujourd " (Frans → Nederlands) :

Bien que les propositions de loi débattues aujourd'hui ne relèvent pas directement de notre compétence, elles font partie de nos préoccupations en tant qu'organisme de référence en matière de soutien à la parentalité.

Hoewel de voorliggende wetsvoorstellen niet rechtstreeks onder onze bevoegdheid vallen, interesseren ze ons wel in onze hoedanigheid van referentieorganisme voor de ondersteuning van het ouderschap.


La proposition de loi examinée aujourd'hui pourrait incontestablement avoir un impact important sur la distribution des produits financiers en Belgique, telle qu'elle est pratiquée aujourd'hui.

Het voorliggende wetsvoorstel kan ongetwijfeld een grote impact hebben op de verdeling van financiële producten in België zoals die nu bestaat.


La proposition de loi examinée aujourd'hui pourrait incontestablement avoir un impact important sur la distribution des produits financiers en Belgique, telle qu'elle est pratiquée aujourd'hui.

Het voorliggende wetsvoorstel kan ongetwijfeld een grote impact hebben op de verdeling van financiële producten in België zoals die nu bestaat.


La volonté du législateur de créer un tribunal de la famille et de la jeunesse, selon les développements précédant la proposition de loi portant création du tribunal de la famille et de la jeunesse, « s'explique de par le fait que le système judiciaire mis en place pour les conflits familiaux est incohérent, incompréhensible pour les justiciables, et ne répond absolument plus à l'évolution de la famille aujourd'hui ».

De bedoeling van de wetgever om een familie- en jeugdrechtbank op te richten wordt volgens de toelichting die aan het wetsvoorstel betreffende de invoering van een familie- en jeugdrechtbank voorafgaat, verklaard door het feit dat « het bestaande juridische systeem voor de aanpak van familiale conflicten [...] voor de rechtzoekenden onbegrijpelijk, incoherent en niet langer aangepast [is] aan de huidige evolutie van het gezin ».


La présente proposition de révision de la Constitution aura donc pour conséquence immédiate que les autorités compétentes en matière de droit aux allocations familiales ne pourront réduire de manière significative le droit que la loi accorde aujourd'hui aux familles de recevoir des pouvoirs publics une contribution financière pour couvrir au moins partiellement la charge que représentent les frais d'éducation et d'entretien des enfants, à moins que des raisons d'intérêt général ne justifient une telle réduction » (Doc. parl., Sénat, 2 ...[+++]

Het onderhavige voorstel tot herziening zal dus als onmiddellijk gevolg hebben dat de overheden die bevoegd zijn voor het recht op kinderbijslag het recht niet aanzienlijk zullen kunnen verminderen dat de wet nu aan de gezinnen toekent om van de overheid een financiële bijdrage te ontvangen om de last van de kosten van onderhoud en opvoeding van de kinderen ten minste gedeeltelijk te dekken, tenzij redenen van algemeen belang een dergelijke vermindering verantwoorden » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2240/1, p. 2).


Dans l'exposé des motifs de la proposition de loi du 30 juin 1994 relative aux droits d'auteur à l'origine des dispositions aujourd'hui insérées dans le CDE, le législateur fixe dans ces termes les objectifs qu'il assigne aux droits voisins des droits d'auteur :

In de memorie van toelichting bij het voorstel van wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht dat aan de oorsprong van de thans in het WER opgenomen bepalingen ligt, licht de wetgever de doelstellingen van de naburige rechten als volgt toe :


Les députées Anne Dedry (Groen) et Muriel Gerkens (Ecolo) ont introduit, l'année dernière, une proposition de loi qui a été débattue plusieurs fois mais jamais votée (cf Document Chambre n° 54-1130/001).

Volksvertegenwoordigsters Anne Dedry (Groen) en Muriel Gerkens (Ecolo) dienden hiertoe vorig jaar een wetsvoorstel in, dat al meermaals besproken werd, maar nog niet gestemd is (cf. stuk Kamer nr. 54-1130/001).


Aujourd'hui la proposition de loi concernant la création d’un tribunal de la famille est à l’agenda du Sénat.

Vandaag staat in de Senaatscommissie Justitie de goedkeuring van de familierechtbanken op de agenda.


Le gouvernement peut évidemment déposer des amendements aux propositions de loi débattues actuellement, mais je suis aussi disposée à examiner les amendements que des sénateurs déposeraient éventuellement au projet du gouvernement.

De regering kan uiteraard amendementen indienen op de wetsvoorstellen die op dit ogenblik worden behandeld, maar ik ben ook bereid de amendementen te onderzoeken die senatoren eventueel indienen op het ontwerp van de regering.


La proposition de loi a, aujourd'hui, été soumise au vote du Sénat et sera, aujourd'hui ou demain, soumise à celui de la Chambre.

Het wetsvoorstel werd vandaag ter stemming voorgelegd aan de Senaat en zal vandaag of morgen ter stemming liggen in de Kamer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions de loi débattues aujourd ->

Date index: 2024-07-29
w