12. soulignant la façon dont lui-même a honoré ses responsabilités législatives et la rapidité de ses travaux, invite le Conseil européen à donner un caractère d'ur
gence à l'examen de propositions importantes concernant le marché intérieur qui sont actuellement soumises au co
nseil compétent, ou vont lui être renvoyées, en particulier les directives sur le brevet communautaire, les marchés publics, les obligations de service public en matière de transport local et ré
gional, le deuxième paquet ...[+++] ferroviaire et le règlement sur les promotions des ventes, la directive relative au prospectus et la directive sur les fonds de pension, qui est importante également pour la mobilité transfrontière; 12. wijst op de eigen staat van dienst bij de uitoefening van zijn wetgevingsbevoegdheden en sne
lheid van werken en doet in dit verba
nd een beroep op de Europese Raad spoed te zetten achter de afhandeling van belangrijke internemarktdossiers die momenteel in behandeling zijn bij de desbetreffende Raad of daaraan zullen worden teruggezonden, met name de richtlijnen inzake het Gemeenschapsoctrooi, openbare aanbestedingen, verplichtingen in verband met openbaredienstverlening voor lokaal en regionaal vervoer, het tweede spoorwegpakket, de verordening over verkoopbevordering, de
...[+++]prospectusrichtlijn en de richtlijn inzake pensioenfondsen, hetgeen ook van belang is voor de grensoverschrijdende mobiliteit;