9. regrette que le programme de travail de la Commission pour 201
1 ne prévoie aucune proposition d'instaurer dans l'ensemble de l'Union une taxe s
ur les transactions financières; rappelle qu'il avait souhaité,
dans la résolution préparée par sa commission spéciale sur la crise financière, économique et sociale, l'introduction d'une telle taxe au niveau européen, faute d'un consensus international, car elle servirait, à la fois, à
...[+++]stabiliser les marchés financiers et à collecter des recettes considérables; 9. betreurt dat het werkprogramma van de Commissie voor 2011 geen voorstel voorziet voor een EU-belasting op financiële transacties; brengt in herinnering dat het EP in zijn door de CRIS-commissie opgestelde resolutie bij gebrek aan internationale consensus om de invoering van een dergelijke belasting op EU-niveau heeft gevraagd, aangezien dit een stabiliserende invloed zou hebben op de financiële markten en tegelijk aanzienlijke inkomsten zou opleveren;