Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions positives aient » (Français → Néerlandais) :

C'est pour cette raison que nous avons voté en faveur de ce rapport, même si nous regrettons que d'autres propositions positives aient été rejetées.

Vandaar onze stem voor het verslag, ook wanneer we het betreuren dat andere positieve voorstellen verworpen werden.


Tout en se félicitant que différents éléments figurant dans ses précédents avis aient été pris en compte dans la formulation des propositions à l'examen, le Comité réitère sa récente prise de position, à savoir que «selon l’article 290 du TFUE, la durée du pouvoir de délégation doit être explicitement prévue par l’acte législatif de base et que jusqu’à présent, à quelques rares exceptions près, les délégations sont en principe fixées pour une durée déterminée, le cas échéant renouvelable, moye ...[+++]

Het Comité is uiteraard tevreden over het feit dat een aantal van zijn aanbevelingen uit eerdere adviezen in de voorstellen zijn terug te vinden. Wel herhaalt het „dat de duur van de bevoegdheidsdelegatie krachtens artikel 290 VWEU uitdrukkelijk in het basisbesluit moet worden afgebakend. Ook is het zo dat, een enkele uitzondering daargelaten, er in principe voor bepaalde tijd wordt gedelegeerd, waarbij er, na het uitbrengen van een uitvoeringsverslag, verlengd kan worden” (10)


La Commission déplore vivement que le Conseil ne soit pas encore parvenu à une position commune sur ces propositions, bien qu'elles aient été rendues publiques voilà plus de 17 mois.

De Commissie betreurt het ten zeerste dat de Raad nog geen gemeenschappelijk standpunt heeft bereikt over deze voorstellen, hoewel deze al meer dan 17 maanden geleden zijn ingediend.


Lorsque l'adoption d'un acte par le Parlement requiert l'approbation ou l'accord du Conseil et l'avis ou l'accord de la Commission, le Parlement peut, suite au vote sur l'acte proposé, et sur proposition du rapporteur, décider de reporter le vote sur la proposition de résolution jusqu'à ce que le Conseil ou la Commission aient formulé leur position.

Indien voor de aanneming van een besluit door het Parlement de goedkeuring of de instemming van de Raad en het advies of de instemming van de Commissie is vereist, kan het Parlement na de stemming over het voorgestelde besluit, en op voorstel van de rapporteur, besluiten de stemming over de ontwerpresolutie uit te stellen totdat de Raad of de Commissie hun standpunt kenbaar hebben gemaakt.


Lorsque l'adoption d'un acte par le Parlement requiert l'approbation ou l'accord du Conseil et l'avis ou l'accord de la Commission, le Parlement peut, suite au vote sur l'acte proposé, et sur proposition du rapporteur, décider de reporter le vote sur la proposition de résolution jusqu'à ce que le Conseil ou la Commission aient formulé leur position.

Indien voor de aanneming van een besluit door het Parlement de goedkeuring of de instemming van de Raad en het advies of de instemming van de Commissie is vereist, kan het Parlement na de stemming over het voorgestelde besluit, en op voorstel van de rapporteur, besluiten de stemming over de ontwerpresolutie uit te stellen totdat de Raad of de Commissie hun standpunt kenbaar hebben gemaakt.


Lorsque l'adoption d'un acte par le Parlement requiert l'approbation ou l'accord du Conseil et l'avis ou l'accord de la Commission, le Parlement peut, dans la foulée du vote sur l'acte proposé, et sur proposition du rapporteur, décider de reporter le vote sur la proposition de résolution jusqu'à ce que le Conseil ou la Commission aient formulé leur position.

Indien voor de aanneming van een besluit door het Parlement de goedkeuring of instemming van de Raad en het standpunt of instemming van de Commissie is vereist, kan het Parlement na de stemming over het voorgestelde besluit, en op voorstel van de rapporteur, besluiten de stemming over de ontwerpresolutie uit te stellen totdat de Raad of de Commissie hun standpunt kenbaar hebben gemaakt.


La commission économique et monétaire se félicite que des propositions du Parlement aient été en partie reprises dans la position commune.

Het verheugt ons dat thans delen van de voorstellen van het Parlement in het gemeenschappelijk standpunt zijn opgenomen.


7. prend note de la proposition relative au cadre budgétaire et financier et réserve sa position définitive jusqu'à ce qu'il ait examiné en profondeur tous les éléments de la proposition; rappelle, avec le Conseil, que, pour ce qui est de l'affectation des dépenses, l'article 21 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 est d'application; regrette que des facilités de liquidités à court terme aient été préférées à de nécessaires investissements à long terme dans les politiques ...[+++]

7. neemt nota van het voorstel voor een begrotings- en financieel kader en zal pas een definitief standpunt formuleren na een zorgvuldige beoordeling van alle elementen van het voorstel; wijst er samen met de Raad op dat met betrekking tot de beperking van de uitgaven paragraaf 21 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 van toepassing is; betreurt dat de voorkeur is gegeven aan liquiditeitsfaciliteiten voor de korte termijn boven in hoge mate noodzakelijke langetermijninvesteringen in structureel beleid en plattelandsontwikkeling;


Le Conseil de l'EEE : - s'est félicité de la décision positive du Conseil de l'UE sur la proposition visant à introduire le cumul diagonal entre les pays de l'EEE, traités comme un seul territoire aux fins des règles d'origine, la Suisse et les PECO associés, et a exprimé l'espoir que le cumul européen diagonal s'applique dans un proche avenir ; - a déploré que les négociations bilatérales sur les mesures autonomes relatives aux produits agricoles transformés, qui constituent une base essentielle pour le parachèvement du Protocole 3 de l'accord sur l'EEE, n' ...[+++]

De EER-Raad : - juichte het positieve besluit van de Raad van de EU toe betreffende het voorstel voor het invoeren van diagonale cumulatie tussen de EER- landen, die ten aanzien van de oorsprongsregels als één gebied worden behandeld, en Zwitserland en de geassocieerde LMOE, en sprak de hoop uit dat de diagonale Europese cumulatie in de nabije toekomst opera- tioneel zal zijn ; - betreurde het dat de bilaterale onderhandelingen over autonome maat- regelen in verband met verwerkte landbouwprodukten als een essentiële basis voor de voltooiing van Protocol 3 bij de EER-Overeenkomst, nog ...[+++]


Je me réjouis que des mesures positives aient encore pu être prises in extremis et qu'elles se soient inspirées de propositions de loi de sénateurs.

Ik vind het positief dat er net op de valreep nog iets gebeurt en dat wetsvoorstellen van gewone senatoren toch een inspiratiebron zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions positives aient ->

Date index: 2023-08-12
w