Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propositions que nous avions présentées " (Frans → Nederlands) :

Nous avons déjà mis sur la table 80 % des propositions que nous avions promises au début du mandat de l'actuelle Commission.

We hebben inmiddels al 80 % van de voorstellen op tafel gelegd die we bij het aantreden van deze Commissie hadden beloofd.


M Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, s'est quant à elle exprimée en ces termes: «Avec la proposition présentée aujourd'hui, nous prenons des mesures pour améliorer la transparence et la prévisibilité des conditions de travail.

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, voegde daaraan toe: "Met dit voorstel ondernemen we actie om de transparantie en de voorspelbaarheid van de arbeidsvoorwaarden te verbeteren.


Les travaux que nous poursuivons avec le Parlement européen et le Conseil pour parvenir à un accord sur les propositions ambitieuses présentées au cours des trois premières années du mandat de la Commission sont tout aussi importants que les nouvelles initiatives prévues cette année.

Minstens even belangrijk als de nieuwe initiatieven die dit jaar worden geformuleerd, zijn onze aanhoudende inspanningen om samen met het Europees Parlement en de Raad een akkoord te bereiken over de ambitieuze voorstellen die de Commissie al in de eerste drie jaar van haar ambtstermijn heeft gepresenteerd.


À ce stade, nous attendons une proposition concrète de la Commission, mais des travaux ont déjà été entrepris, notamment sur la base des trois options présentées aux ministres en février à Amsterdam, lors de la réunion informelle des ministres en charge du Commerce.

Voorlopig wachten we op een concreet voorstel van de Commissie maar er werden wel al werkzaamheden ondernomen. Dat gebeurde met name op basis van de drie opties die in februari aan de ministers werden voorgelegd, ter gelegenheid van de informele vergadering van ministers belast met Handel.


Vu la loi organique du 29 mai 1952 du Conseil national de Travail, article 2, remplacé par la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, et article 5, modifié par la loi du 27 juillet 1979; Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 déterminant les modalités de présentation des membres du Conseil national du Travail, modifié par l'arrêté royal du 4 mars 2010; Vu l'arrêté royal du 4 mars 2010 établissant la répartition des mandats pour les organisations les plus représentatives des travailleurs au sein du Conseil national du Travail; Vu l'arrêté royal du 10 avril 2014 nommant les membres du Conseil national du Travail; Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement d'un membre de ce Conseil; Vu les présentations faites pa ...[+++]

Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Arbeidsraad, artikel 2, vervangen bij de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, en artikel 5, gewijzigd bij de wet van 27 juli 1979; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot bepaling van de modaliteiten van de voordracht van de leden van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2010 tot verdeling van de mandaten van de meest representatieve werknemersorganisaties in de Nationale Arbeidsraad; Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 2014 tot benoeming van de l ...[+++]


La proposition présentée aujourd'hui nous permettra de sauver quelque 100 000 vies sur les 50 prochaines années.

Met dit voorstel zullen wij in de komende 50 jaar 100 000 mensenlevens redden.


Lorsque nous avions voulu inscrire notre proposition de loi à l'ordre du jour de la réunion de la commission, votre cabinet nous avait informés qu'il travaillait à une réforme du financement du transport médical urgent, notamment, réforme incluant les courses sans transport.

Toen we ons wetsvoorstel op de agenda van de commissie wilden zetten, deelde uw kabinet mee dat er binnen uw kabinet gewerkt werd aan een hervorming van onder meer de financiering dringend ziekenvervoer en dat ook de ritten zonder vervoer opgenomen zouden worden in deze hervorming.


Vu le Code de droit économique, les articles XIII. 2 et XIII. 3; Vu l'arrêté royal du Régent du 28 décembre 1948 fixant le nombre des membres du Conseil central de l'Economie et déterminant les modalités de leur présentation, l'article 4; Vu l'arrêté royal du 7 octobre 2013 portant nomination des membres du Conseil central de l'Economie; Considérant que des listes doubles ont été présentées au Ministre de l'Economie; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arr ...[+++]êté et arrêtons : Article 1. M. Bernard Noël est déchargé à sa demande de son mandat de membre effectif du Conseil central de l'Economie.

Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikels XIII. 2 en XIII. 3; Gelet op het besluit van de Regent van 28 december 1948 houdende vaststelling van het aantal leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en bepaling der modaliteiten van hun voordracht, artikel 4; Gelet op het koninklijk besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; Overwegende dat de dubbele lijsten van kandidaten aan de Minister van Economie werden voorgelegd; Op voordracht van de Minister van Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan de heer Bernard Noël wordt op zijn verzoek ontsla ...[+++]


Vu la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, l'article 217, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 24 avril 2014 portant nomination des représentants auprès du Bureau du suivi de la tarification visé à l'article 217 de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances ; Vu la liste double présentée par les associations professionnelles des entreprises d'assurances ; Sur la proposition du Ministre de l'Economie et de la Ministre de la Santé Publique, Nous avons ...[+++]êté et arrêtons : Article 1. Démission honorable est accordée à monsieur Bart Vandermeiren de sa fonction de membre suppléant du Bureau du suivi de la tarification, en qualité de représentant des entreprises d'assurances.

Gelet op de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, artikel 217, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 2014 houdende benoeming van vertegenwoordigers bij het Opvolgingsbureau voor de tarifering bedoeld in artikel 217 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen; Gelet op de dubbele lijst voorgesteld door de beroepsverenigingen van de verzekeringsondernemingen; Op de voordracht van de Minister van Economie en de Minister van Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan de heer Bart Vandermeiren wordt eervol ontslag verleend uit zijn functie van plaatsvervangend lid van het O ...[+++]


Nous devrons intensifier la coopération au sein de la Commission, ainsi qu’avec les États membres, l’industrie et les autres acteurs concernés, conformément aux propositions en matière de cohérence présentées dans la communication de la Commission sur «L’Europe dans le monde».

Ook moet binnen de Commissie en onder andere met de lidstaten en met de industrie beter worden samengewerkt, overeenkomstig de voorstellen over coherentie in de mededeling van de Commissie "Europa in de wereld".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions que nous avions présentées ->

Date index: 2024-11-08
w