Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions révisées seront » (Français → Néerlandais) :

Le présent avis est évidemment donné sous la réserve expresse que les dispositions révisées des articles 152 et 157 de la Constitution telles qu'elles seront finalement, par hypothèse, adoptées, seront conformes aux propositions de révision de la Constitution actuellement à l'examen, ou qu'en tout cas, si les textes proposés devaient encore faire l'objet de modifications, les textes définitifs auront, à l'égard de la proposition de ...[+++]

Uiteraard wordt het voorliggende advies gegeven onder het uitdrukkelijke voorbehoud dat de herziene bepalingen van de artikelen 152 en 157 van de Grondwet, zoals die per hypothese uiteindelijk zullen worden aangenomen, in overeenstemming zullen zijn met de thans voorliggende voorstellen tot herziening van de Grondwet, of dat die uiteindelijke teksten in elk geval, mochten in de voorgestelde teksten nog wijzigingen worden aangebracht, ten aanzien van het onderzochte wetsvoorstel dezelfde rechtsgevolgen zullen hebben als de thans voorgestelde herzieningen van de Grondwet.


Ces propositions révisées seront également réalistes, vu le contexte budgétaire de la majeure partie des États membres aujourd’hui au niveau national.

Die aangepaste voorstellen zullen echter ook realistisch zijn, gezien de begrotingscontext waarbinnen de meeste lidstaten momenteel op nationaal vlak opereren.


(2) Les dispositions de l'organisation commune des marchés dans le secteur du sucre établies par le règlement (CE) n° 1260/2001 du Conseil du 19 juin 2001 seront révisées, en tenant compte des propositions législatives faites par la Commission au Conseil .

(2) De bepalingen inzake de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker, zoals vastgesteld bij Verordening (EG ) nr. 1260/2001 van de Raad van 19 juni 2001 , zullen worden herzien, rekening houdend met de wetgevingsvoorstellen van de Commissie aan de Raad .


Les deux autres dispositions proposées par la Commission, la première concernant la dissolution de la structure organisationnelle commune au Comité économique et social et au Comité des Régions (proposition initiale de la Commission), et le deuxième concernant le Médiateur (proposition révisée de la Commission), seront reprises dans un nouveau projet de règlement. A cet égard, il convient de souligner que le Parlement européen souhaite inclure dans ce projet également des ...[+++]

De andere twee voorstellen van de Commissie, betreffende de opheffing van de gemeenschappelijke organisatiestructuur van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's (oorspronkelijk Commissievoorstel) en betreffende de Ombudsman (herzien Commissievoorstel), worden in een nieuwe ontwerp-verordening opgenomen.


La Commission, sur proposition conjointe de MM. Flynn et Vanni d'Archirafi, a approuvé aujourd'hui les propositions qui seront présentées au Conseil et au Parlement européen en ce qui concerne : une convention révisée relative au contrôle des personnes lors du franchissement des frontières extérieures, qui doit être présentée conformément à l'article K.3 paragraphe 2 sous c) du traité sur l'Union européenne; une proposition de règlement visant à déterminer les pays tiers dont les ressortissants doivent être munis d'un visa lors du fr ...[+++]

Naar aanleiding van een gezamenlijk voorstel van de heren FLYNN en VANNI d'ARCHIRAFI heeft de Commissie er heden mee ingestemd bij de Raad en het Europees Parlement voorstellen in te dienen inzake : een herziene overeenkomst betreffende controles op personen die de buitengrenzen overschrijden, welke overeenkomstig artikel K.3, lid 2, sub c), van het Verdrag betreffende de Europese Unie dient te worden behandeld; en een voorstel voor een verordening tot vaststelling van de derde landen waarvan de onderdanen bij het overschrijden van de buitengrenzen van de Lid-Staten in het bezit van het visum moeten zijn, dat overeenkomstig artikel 100C ...[+++]


IV. Autres aspects de la Décision d'association a) A l'exception du régime commercial, toutes les autres propositions de la Commission (cf. doc. 5254/96 du 16.2.96) retenues par le Groupe (doc. n 126/96) seront introduites dans le texte de la Décision révisée, sous réserve d'une relecture technique.

IV. OVERIGE ASPECTEN VAN HET ASSOCIATIEBESLUIT a) Met uitzondering van de handelsregeling zullen alle overige Commissievoorstellen (zie doc. 5254/96 van 16.2.96) die de Groep heeft overgenomen (doc. 126/96) onder voorbehoud van technische bijwerking in de tekst van het herziene besluit worden opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions révisées seront ->

Date index: 2021-01-01
w