Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions suivantes déjà » (Français → Néerlandais) :

35. invite, dès lors, la Commission à présenter les propositions suivantes déjà mentionnées dans son programme de travail pour 2012, et à intégrer les autres propositions dans le programme de travail pour 2013:

35. verzoekt derhalve de Commissie de volgende, reeds in het werkprogramma voor 2012 genoemde voorstellen in te dienen, en de overige te integreren in haar werkprogramma voor 2013:


Afin de permettre que la proposition d'extension fasse rapidement l'objet d'un consensus, le présent amendement se fonde sur un texte qui circule déjà dans les cénacles politiques, puisqu'il se base sur les propositions suivantes:

Om een snelle consensus rond dit voorstel tot uitbreiding mogelijk te maken, wordt met dit amendement geopteerd een reeds circulerende tekst als basis te nemen. Dit amendement is met name gebaseerd op de tekst van :


Afin de permettre que la proposition d'extension fasse rapidement l'objet d'un consensus, le présent amendement se fonde sur un texte qui circule déjà dans les cénacles politiques, puisqu'il se base sur les propositions suivantes:

Om een snelle consensus rond dit voorstel tot uitbreiding mogelijk te maken, wordt met dit amendement geopteerd een reeds circulerende tekst als basis te nemen. Dit amendement is met name gebaseerd op de tekst van :


Afin de permettre que la proposition d'extension fasse rapidement l'objet d'un consensus, le présent amendement se fonde sur un texte qui circule déjà dans les cénacles politiques, puisqu'il se base sur les propositions suivantes:

Om een snelle consensus rond dit voorstel tot uitbreiding mogelijk te maken, wordt met dit amendement geopteerd een reeds circulerende tekst als basis te nemen. Dit amendement is met name gebaseerd op de tekst van :


L'intervenant a aussi voulu souligner les problèmes qui se posent en la matière par le dépôt des amendements suivants, déjà précédemment déposés au sujet de la version précédente de la proposition de loi :

Spreker heeft ook willen wijzen op de problemen die rijzen door de indiening van de volgende amendementen die reeds eerder waren ingediend op de vorige versie van het wetsvoorstel :


L'intervenant a aussi voulu souligner les problèmes qui se posent en la matière par le dépôt des amendements suivants, déjà précédemment déposés au sujet de la version précédente de la proposition de loi :

Spreker heeft ook willen wijzen op de problemen die rijzen door de indiening van de volgende amendementen die reeds eerder waren ingediend op de vorige versie van het wetsvoorstel :


− (DE) Permettez-moi de vous faire la proposition suivante, Monsieur Wurtz: j’ai déjà écrit au Président de l’Afghanistan à ce sujet et, si vous êtes tous d’accord, je vais le refaire non pas seulement en mon propre nom, mais au nom de toute l’Assemblée.

− Ik wil u het volgende voorstellen, mijnheer Wurtz: Ik heb over deze zaak al een brief aan de president van Afghanistan geschreven, en wanneer u hier allen mee instemt, zal ik nogmaals het initiatief hiertoe nemen en niet slechts uit mijn naam, maar ook uit naam van het gehele Huis.


6. regrette vivement que la Commission ait déjàcidé de retirer les propositions suivantes:

6. betreurt ten zeerste het feit dat de Commissie reeds heeft besloten de volgende voorstellen in te trekken:


La proposition traite l'ensemble des questions à régler, y compris les suivantes: la division des compétences et la précision des tâches entre la Communauté et les gestionnaires extérieurs de projets; les droits de propriété intellectuelle; les règles concernant les appels aux propositions lancés par les gestionnaires extérieurs vers des organismes tiers; la publication et la diffusion des résultats; la définition des coûts de gestion à rembourser par la Commission ou à supporter par les participants; une procédure de sélection s ...[+++]

In het voorstel komen alle te regelen kwesties aan bod, met inbegrip van de volgende: de verdeling van bevoegdheden en de afbakening van taken tussen de Gemeenschap en de externe projectbeheerders; de rechten van de intellectuele eigendom; de regels inzake uitnodigingen tot het indienen van voorstellen die door de externe projectbeheerders aan derden worden gedaan; openbaarmaking en verspreiding van de resultaten; afbakening van de beheerskosten die door de Commissie worden terugbetaald of door de deelnemers zelf worden gefinancierd; een vereenvoudigde selectieprocedure waardoor de mogelijke uitvoerders van projecten een eerste indi ...[+++]


La proposition traite l’ensemble des questions à régler, y compris les suivantes: la division des compétences et la précision des tâches entre la Communauté et les gestionnaires extérieurs de projets; les droits de propriété intellectuelle; les règles concernant les appels aux propositions lancés par les gestionnaires extérieurs vers des organismes tiers; la publication et la diffusion des résultats; la définition des coûts de gestion à rembourser par la Commission ou à supporter par les participants; une procédure de sélection s ...[+++]

In het voorstel komen alle te regelen kwesties aan bod, met inbegrip van de volgende: de verdeling van bevoegdheden en de afbakening van taken tussen de Gemeenschap en de externe projectbeheerders; de rechten van de intellectuele eigendom; de regels inzake uitnodigingen tot het indienen van voorstellen die door de externe projectbeheerders aan derden worden gedaan; openbaarmaking en verspreiding van de resultaten; afbakening van de beheerskosten die door de Commissie worden terugbetaald of door de deelnemers zelf worden gefinancierd; een vereenvoudigde selectieprocedure waardoor de mogelijke uitvoerders van projecten een eerste indi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions suivantes déjà ->

Date index: 2021-12-07
w