Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur difficile à placer
Granulat marin
Installer les clients selon la liste d’attente
Nodule polymétallique
Phosphorite
Placer
Placer d'étain
Placer des garde-corps et des bastaings
Placer des garde-corps et des bastings
Placer des musiciens
Placer en congé définitif
Placer les clients selon la liste d’attente
Placer sous le régime de l'admission temporaire
Ressource minérale sous-marine
Se placer bord à bord avec
Se placer à côté
Sulfure des rides
Traité sur le fond des mers

Traduction de «proposons de placer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


se placer à côté | se placer bord à bord avec

langszij vastmaken


placer des garde-corps et des bastaings | placer des garde-corps et des bastings

relingen en voetplanken positioneren


Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol | Traité sur le fond des mers

Verdrag tot verbod van de plaatsing van kernwapens en andere wapens voor massale vernietiging op de zeebedding en de oceaanbodem en in de ondergrond daarvan


ressource minérale sous-marine [ granulat marin | nodule polymétallique | phosphorite | placer d'étain | sulfure des rides ]

minerale reserves uit de zeebodem [ ertsknol | fosforiet | tinbedding | zeegranulaat ]




placer sous le régime de l'admission temporaire

onder de regeling tijdelijke invoer plaatsen




chômeur difficile à placer

moeilijk te plaatsen werkloze


placer en congé définitif

met definitief verlof plaatsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous proposons de placer la mer du Nord, l’une de nos plus riches zones de pêche, sous le régime d'un tel plan pluriannuel. Son approche à long terme ne vise pas seulement à améliorer la conservation des stocks, mais aussi à accroître la prévisibilité pour nos pêcheurs à long terme».

Het meerjarenplan dat we vandaag voorstellen, heeft betrekking op het Noordzeegebied, een van onze rijkste visgronden. Het plan gaat uit van een langetermijnbenadering die niet alleen de instandhouding van de bestanden moet bevorderen, maar ook de voorspelbaarheid voor de vissers op de lange termijn moet verbeteren".


C'est pourquoi nous proposons, dans un premier temps, de placer tous les services de police sous le contrôle d'un Comité de direction national ayant à sa tête un administrateur neutre.

Daarom stellen wij voor dat in een eerste faze alle politiediensten onder het beheer van één Nationaal Directiecommité geplaatst worden, met aan het hoofd een neutrale bestuurder.


Nous proposons d'y placer un signal C43 limitant la vitesse à 90 km/h, surmontant un panneau additionnel qui indique sur quelle distance la dérogation est applicable.

We stellen voor een bord C43 met 90 km/u te plaatsen waaraan een onderbord wordt toegevoegd dat aangeeft over welke afstand de afwijking geldt.


C'est pourquoi nous proposons, dans un premier temps, de placer tous les services de police sous le contrôle d'un Comité de direction national ayant à sa tête un administrateur neutre.

Daarom stellen wij voor dat in een eerste faze alle politiediensten onder het beheer van één Nationaal Directiecommité geplaatst worden, met aan het hoofd een neutrale bestuurder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Nous proposons de remplacer le troisième alinéa de l'article 4 afin de placer le parquet fédéral sous l'autorité du collège des procureurs généraux.

- Wij stellen voor het derde lid van artikel 4 te vervangen met het oog op het plaatsen van het federaal parket onder het gezag van het college van procureurs-generaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposons de placer ->

Date index: 2021-03-23
w