Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposé cette solution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


proposer les mesures nécessaires pour remédier à cette situation

de maatregelen voorstellen welke noodzakelijk zijn om deze toestand te verhelpen


la Section se propose de vous entendre au sujet de cette objection

de afdeling zal U over dit bezwaar horen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nonobstant le premier alinéa, lorsque l'adjudicateur reçoit une offre proposant une solution innovante présentant des performances fonctionnelles d'un niveau exceptionnel, qui n'aurait pas pu être prévue malgré la diligence de l'adjudicateur, celui-ci peut, à titre exceptionnel, modifier l'ordre des critères d'attribution afin de tenir compte de cette solution innovante.

Niettegenstaande het eerste lid kan de aanbesteder, wanneer hij een offerte ontvangt waarin een innovatieve oplossing met een uitzonderlijk hoog functioneel prestatieniveau wordt voorgesteld die door een zorgvuldig handelende aanbesteder niet kon worden voorzien, bij wijze van uitzondering de volgorde van de gunningscriteria wijzigen om rekening te houden met deze innovatieve oplossing.


3. Dans pareille situation, ne serait-il logique que la SNCB propose une solution alternative aux organisateurs plutôt que de rembourser simplement les billets en sachant que, souvent, de longs mois ont été nécessaires pour cette organisation?

3. Zou het niet logisch zijn dat de NMBS in een dergelijke situatie een alternatief voorstelt aan de organisator in plaats van simpelweg de treinkaartjes terug te betalen, in de wetenschap dat er vaak maandenlange voorbereidingen nodig zijn voor de organisatie van zo een excursie?


Cette plateforme, constituée à l'origine de cinq groupes de travail, a pour but d'identifier les éventuelles entraves au développement de l'e-commerce en Belgique, de débattre des problèmes identifiés par les différentes parties et de proposer des solutions à ceux-ci.

Dit platform, dat oorspronkelijk uit vijf werkgroepen bestond, heeft tot doel de eventuele belemmeringen voor de ontwikkeling van e-commerce in België te identificeren, de problemen te bespreken die geïdentificeerd zijn door de verschillende partijen en daarvoor oplossingen voor te stellen.


Cette plate-forme, constituée à l'origine de cinq groupes de travail, a pour but d'identifier les éventuelles entraves au développement de l'e-commerce en Belgique, de débattre des problèmes identifiés par les différentes parties et de proposer des solutions à ceux-ci.

Dit platform, dat oorspronkelijk uit vijf werkgroepen bestond, heeft tot doel de eventuele belemmeringen voor de ontwikkeling van e-commerce in België te identificeren, de problemen te bespreken die geïdentificeerd zijn door de verschillende partijen en daarvoor oplossingen voor te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Face à cette réalité, il est nécessaire de réagir de manière structurée et de proposer des solutions, avec différents acteurs (État fédéral, Régions, communes, police, centres publics d'action sociale - CPAS, associations sans but lucratif - ASBL, section de préventions des assuétudes, etc.) réunis autour de la table. Avoir une politique forte de réduction des risques en milieu ambulatoire est importante.

Er moet dus een structurele reactie komen en er moeten oplossingen worden voorgesteld, in samenwerking met de verschillende actoren, namelijk de Federale Staat, de gewesten, de gemeenten, de politie, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW's), verenigingen zonder winstoogmerk (vzw's), centra voor verslaafdenzorg, enz. Het is belangrijk om een sterk beleid te voeren inzake risicobeperking in een omgeving voor ambulante zorgverlening.


Il propose deux solutions : soit on introduit le qualificatif « dirigeant » (« leidinggevende » en néerlandais), soit on délègue au premier ministre le pouvoir de déterminer qui transmettra les listes, cette dernière solution étant suggérée par analogie avec ce que prévoit l'article 5 du projet de loi spéciale exécutant et complétant la loi spéciale du 2 mai 1995 relative à l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions et une déclaration de patrimoine.

Zij stelt twee oplossingen voor : ofwel introduceert men het begrip « leidinggevende » of « dirigeant », ofwel delegeert men aan de eerste minister de bevoegdheid om te bepalen wie de lijsten zal overzenden. Dit laatste naar analogie van artikel 5 van het ontwerp van bijzondere wet tot uitvoering en aanvulling van de bijzondere wet van 2 mei 1995 betreffende de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en beroepen, alsmede een vermogensaangifte, in te dienen.


Les États jouissent donc d'une très grande flexibilité pour proposer des solutions spécifiques dans le cadre de cette directive générale.

De Staten hebben aldus een zeer grote flexibiliteit om binnen deze algemene richtlijn specifieke oplossingen aan te dragen.


Pour résoudre ce problème, l'on propose une solution de rechange, qui permet au ministre d'accepter cette publicité s'il a été satisfait à certains critères.

Om dit probleem op te lossen wordt een alternatief opgesteld dat de minister toelaat deze reclame te aanvaarden mits aan een aantal criteria voldaan werd.


Il est toutefois utile de compléter cette Convention par un protocole qui expose des instruments juridiques éprouvés par l'expérience, unifie les principes fondamentaux de la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales et propose des solutions adaptées aux Parties Contractantes.

Het is evenwel nuttig deze Overeenkomst aan te vullen met een protocol dat rechtsinstrumenten uiteenzet die zichzelf bewezen hebben door de ervaring, dat de fundamentele principes van de grensoverschrijdende samenwerking van de territoriale gemeenschappen of autoriteiten verenigt en dat oplossingen voorstelt die aangepast zijn aan de Verdragsluitende Partijen.


Lors de cet examen le ministre des Finances a proposé comme solution de rappeler à l'ensemble des receveurs que le délai devait être prolongé, sans lier cette prolongation à des conditions qui ne sont pas prévues dans la loi.

De minister van Financiën heeft toen voorgesteld om alle ontvangers eraan te herinneren dat de termijn verlengd moest worden, zonder die verlenging te koppelen aan voorwaarden die niet in de wet staan.




D'autres ont cherché : proposé cette solution     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé cette solution ->

Date index: 2021-09-13
w