Afin d'inclure dans le réseau de la sécurité sociale tous les organismes de pension et de solidarité chargés d'organiser les pensions complémentaires, y compris les éventuelles prestations de solidarité, tant en faveur des travailleurs salariés que des travailleurs indépendants et des agents du secteur public, il est proposé de modifier l'arrêté royal du 15 octobre 2004 précité pour les y inscrire et y introduire une référence aux missions qu'ils accomplissent en vertu du Titre XI, Chapitre VII, de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006.
Met het oog op de inschakeling in het netwerk van de sociale zekerheid van alle pensioen- en solidariteitsinstellingen belast met de organisatie van de aanvullende pensioenen, met inbegrip van de eventuele solidariteitsprestaties, voor zowel de werknemers als de zelfstandigen en de ambtenaren van de openbare sector, wordt voorgesteld om het voormelde koninklijk besluit van 15 oktober 2004 te wijzigen teneinde deze instellingen erin op te nemen en naar de opdrachten te verwijzen die ze krachtens Titel XI, Hoofdstuk VII, van de programmawet (I) van 27 december 2006 uitvoeren.