Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposé devrait également " (Frans → Nederlands) :

Le texte de l'article 12bis, proposé, devrait également l'énoncer.

Zulks zou ook in de tekst van het ontworpen artikel 12bis dienen te worden bepaald.


L'article 3 proposé devrait également être complété dans le même sens. Il y aurait par conséquent lieu de le compléter par les mots: « à condition que la Belgique dépose une déclaration interprétative relative à l'article 13 de l'Accord visé à l'article 2, indiquant que sans assurances suffisantes concernant la non-application ou la non-exécution de la peine de mort, l'extradition ne pourra pas être accordée».

Het voorgestelde artikel 3 zou ook in dezelfde zin moeten worden aangevuld met de woorden : « op voorwaarde dat België een interpretatieve verklaring aflegt betreffende artikel 13 van de overeenkomst, als bedoeld in artikel 2, die aangeeft dat de uitlevering niet kan worden toegestaan indien er niet voldoende waarborgen worden geboden dat de doodstraf niet wordt toegepast of niet wordt uitgevoerd ».


En outre, il devrait également encourager une concurrence fiscale plus saine, étant donné que les autorités fiscales seront moins susceptibles de proposer aux entreprises un traitement fiscal sélectif dès lors que leurs pratiques pourront être contrôlées par leurs pairs.

Deze uitwisseling zou ook moeten leiden tot een gezondere belastingconcurrentie, omdat de kans dat belastingautoriteiten bedrijven een selectieve fiscale behandeling willen verlenen, kleiner is als deze getoetst kan worden door hun collega's in andere lidstaten.


Il est exact que la destitution devrait également être visée dans le cadre de l'article 427ter proposé.

Het klopt dat de ontzetting uit het ambt ook moet worden behandeld in het kader van het voorgestelde artikel 427ter .


La terminologie employée doit elle aussi être revue car elle n'est pas toujours correcte sur le plan juridique (par exemple on parle tantôt de récépissé, tantôt d'accusé de réception; la dernière phrase de l'alinéa 1 de l'article 2255 proposé à l'amendement nº 3 devrait également être modifiée).

Bovendien is de gehanteerde terminologie niet altijd juridisch correct, zodat ook deze moet worden nagekeken (bijvoorbeeld ontvangstbewijs in plaats van ontvangstbevestiging en ook de laatste zin van het eerste lid van het in amendement nr. 3 voorgestelde artikel 2255 zou moeten worden herzien).


Ces systèmes connaissent des failles, principalement car il devrait également être appliqué aux pays voisins, ce que propose les accords de Kimberley.

Het systeem heeft zijn gebreken, vooral omdat het ook op de buurlanden zou moeten worden toegepast, wat in de Kimberley-akkoorden wordt voorgesteld.


La Commission devrait également instaurer un système de sanctions pour les organismes d’audit qui, de manière répétée, minimisent les problèmes ou ne les signalent pas. Elle devrait aussi proposer des modalités permettant de partager avec les États membres les coûts encourus pour contrôler les dépenses régionales de l’UE.

Tevens moet de Commissie een systeem van sancties invoeren tegen controleorganen die herhaaldelijk onvolledig rapporteren over de problemen en dient zij een regeling voor te stellen om de kosten voor de controle van de regionale uitgaven van de EU te delen met de lidstaten.


Il devrait également encourager l’innovation et permettre aux prestataires de services de paiement de proposer de nouveaux services plus facilement.

Het zou ook de innovatie moeten aanmoedigen en betalingsdienstaanbieders meer armslag moeten geven om nieuwe diensten aan te bieden.


La nouvelle stratégie devrait également être étayée par une vision positive à long terme, intégrer pleinement les dimensions intérieures et extérieures, assurer un suivi effectif du Sommet mondial sur le développement durable et proposer des buts, des objectifs et des jalons, tant pour améliorer l'élaboration des politiques que pour remédier aux tendances non durables, une attention particulière étant accordée à l'éducation, à la participation des parties intéressées et aux questions de gouvernance".

De nieuwe strategie moet voorts door een positieve langetermijnvisie worden geschraagd, de interne en de externe dimensie ten volle omvatten, een effectieve follow-up van de WSSD waarborgen, en doelstellingen, streefcijfers en mijlpalen voorstellen, zowel ter verbetering van de beleidsvorming als voor het aanpakken van niet-duurzame trends, met bijzondere aandacht voor onderwijs, participatie van belanghebbenden en governancekwesties".


5. Sous réserve d'actes législatifs spécifiques proposés par la Commission et adoptés par le Parlement européen et le Conseil, le comité des valeurs mobilières devrait également jouer le rôle d'un comité réglementaire, conformément à la décision de 1999 sur la comitologie, chargé d'assister la Commission lorsque celle-ci prend des décisions relatives aux mesures en vertu de l'article 202 du traité CE.

5. Afhankelijk van de specifieke wetgevingsbesluiten die door de Commissie worden voorgesteld en door het Europees Parlement en de Raad worden aangenomen, dient het Comité voor het effectenbedrijf ook te fungeren als een regelgevend comité in de zin van het comitologiebesluit van 1999, om de Commissie bij te staan bij haar besluitvorming over de uitvoeringsmaatregelen uit hoofde van artikel 202 van het EG-Verdrag.


w