Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des offres spéciales
DSIF
Guide des proposants
Guide du proposant
Offrir des verres de bière
Ouvrir droit à ....
Ouvrir le dossier à l'inspection publique
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales

Traduction de «proposé d’ouvrir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


guide des proposants | guide du proposant

gids voor indieners


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


ouvrir le dossier à l'inspection publique

inzage van het dossier verlenen




Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. Dans une première série de dispositions, le gouvernement propose d'ouvrir à révision une série de dispositions qui étaient reprises dans la déclaration de révision de 1999, telle que publiée au Moniteur belge du 5 mai 1999.

I. In een eerste reeks bepalingen stelt de regering voor een reeks bepalingen voor herziening vatbaar te verklaren die waren opgenomen in de verklaring tot herziening van 1999, zoals ze werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 mei 1999.


Les auteurs proposent d'ouvrir un recours auprès du ministre de la Justice contre des décisions du gouverneur en matière d'agrément d'armuriers.

De indieners stellen voor een mogelijkheid van beroep te openen bij de minister van Justitie tegen beslissingen van de gouverneur inzake de erkenning van wapenhandelaars.


Le titre offre d'abord une définition de la cohabitation de fait limitée à la stricte application du titre inséré; il propose d'ouvrir aux cohabitants de fait le bénéfice des articles 215, 220, § 1, et 224, § 1, soit la protection du logement familial.

De titel bevat eerst een definitie van feitelijke samenwoning die beperkt is tot de strikte toepassing van de ingevoegde titel; er wordt voorgesteld de samenwonenden gebruik te laten maken van de artikelen 215, 220, § 1 en 224, § 1, dus de bescherming van de gezinswoning.


Vu le caractère facultatif de l'interrogatoire, M. Morlet propose d'ouvrir le droit de consultation du dossier, et le droit d'en obtenir copie, dès la signification de l'arrêt portant renvoi.

Gelet op het facultatief karakter van de ondervraging, stelt de heer Morlet voor het inzagerecht en het recht op afschrift van het dossier te laten ingaan na de betekening van het arrest van verwijzing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapporteur se réjouit de voir que l'on propose d'« ouvrir » l'article 8 de la Constitution.

De rapporteur is verheugd over het feit dat een open artikel 8 van de Grondwet wordt voorgelegd.


6. propose, pour ouvrir une voie royale au progrès, de développer un cadre qui associe explicitement les résultats obtenus aux progrès réalisés dans la mise en œuvre de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, en soutenant ainsi l'idée selon laquelle les politiques de la jeunesse doivent être solides et mesurables;

6. stelt voor dat de meest effectieve vooruitgang kan worden geboekt door een kader te ontwikkelen waarin de resultaten uitdrukkelijk worden gekoppeld aan de vooruitgang met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het VN-Verdrag over de rechten van het kind, ervan uitgaande dat jongerenbeleid robuust en meetbaar moet zijn;


Les informations demandées sur le transport et le trafic sont déjà disponibles à l'échelon interne de la SNCB, qui les utilise pour alimenter sa propre "app" et il suffit par conséquent d'ouvrir l'API de l'app ou de proposer les données par le biais d'un autre canal.

De gevraagde vervoers- en verkeersinformatie is vandaag uiteraard intern beschikbaar bij de NMBS, wordt gebruikt voor de eigen app, waardoor men eigenlijk niet meer moet doen dan de API die door de eigen app gebruikt wordt open te stellen of de data op een andere manier aan te bieden.


La Commission note en particulier que la commission d’enquête lituanienne a proposé plusieurs recommandations en vue de garantir un contrôle plus strict des activités de ses services secrets et qu’elle a proposé d’ouvrir des enquêtes criminelles dans le but d’éclairer les circonstances et d’établir si possible les responsabilités criminelles.

De Commissie memoreert in het bijzonder dat de Litouwse onderzoekscommissie een aantal aanbevelingen heeft gedaan om een strengere controle op de activiteiten van haar geheime diensten te waarborgen en dat zij heeft voorgesteld strafrechtelijke onderzoeken te beginnen met de bedoeling meer licht te werpen op de omstandigheden en mogelijk strafrechtelijke verantwoordelijkheden vast te stellen.


Les représentants des États membres ont proposé d'ouvrir, dans le projet de règlement, des perspectives au renouvellement et à la modernisation des flottes de pêche, ainsi qu'aux nouvelles constructions qui ne s'accompagnent pas d'un accroissement de l'effort de pêche.

De vertegenwoordigers stelden voor in de ontwerpverordening de mogelijkheid van de vernieuwing van visserijvloten en modernisering op te nemen, alsmede de mogelijkheid van de bouw van nieuwe vaartuigen zonder dat dit leidt tot vangstverhoging.


8. propose d'ouvrir aux collectivités régionales et locales dotées de pouvoirs législatifs le droit de saisir la Cour de Justice pour défendre leurs droits; propose d'autre part d'ouvrir au Comité des régions le droit de saisir la Cour de justice en cas de violation présumée du principe de subsidiarité, et pour défendre ses droits;

8. stelt voor de regionale en gemeentelijke overheden met wetgevende bevoegdheden ter bescherming van hun rechten het recht te geven een klacht in te dienen bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen; stelt verder voor het Comité van de regio's het recht te geven om zich tot het Hof van Justitie te wenden als het vermoedt dat het subsidiariteitsbeginsel is geschonden en om zijn rechten te verdedigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé d’ouvrir ->

Date index: 2023-09-25
w