Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des offres spéciales
DSIF
Guide des proposants
Guide du proposant
Offrir des verres de bière
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
S'étendre jusqu'à un résultat industriel
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales

Traduction de «proposé d’étendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


guide des proposants | guide du proposant

gids voor indieners


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage


s'étendre jusqu'à un résultat industriel

strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid


Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions sectorielles relatives aux installations de distribution de carburants destinées à l'alimentation en carburant alternatif gazeux de réservoir de véhicules à moteur, lorsqu'il s'agit de gaz naturel comprimé et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement Le Gouvernement wall ...[+++]

10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de sectorale voorwaarden betreffende de brandstofverdeelinstallaties voor de bevoorrading van motorvoertuigen met gasvormige alternatieve brandstof, wanneer het gaat om gecomprimeerd aardgas, en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten alsook het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergu ...[+++]


Il ne semble pas opportun d'étendre ce système aux plats proposés dans les restaurants et de le rendre obligatoire, d'autant plus que d'autres instruments contraignants existent déjà pour lutter contre la surexploitation des stocks de poissons au niveau de la pêche elle-même.

Het lijkt mij niet aangewezen dit systeem naar de gerechten die in restaurants worden aangeboden uit te breiden en verplicht te maken, temeer daar er reeds andere dwingende instrumenten bestaan om de strijd tegen de overbevissing op het niveau van de visserijen zelf aan te gaan.


Le directeur de "UBER Bruxelles" a déclaré vouloir s'étendre dans plusieurs villes belges et même expliqué être prêt à collaborer avec le fisc afin de jouir d'un statut clair. Pour ce faire, il propose, entre autres, de transmettre les données quant aux sommes bénéficiés par les chauffeurs, ce qui faciliterait leur traçabilité fiscale.

De directeur van Uber Brussels heeft verklaard dat hij wil uitbreiden naar verscheidene andere steden in België en heeft zelfs uitgelegd dat hij bereid is met de fiscus samen te werken om een duidelijk statuut voor de chauffeurs van Uber te verkrijgen. Daartoe stelt hij onder andere voor om de gegevens in verband met de bedragen die de chauffeurs ontvangen, aan de fiscus te bezorgen, waardoor ze eenvoudiger zouden kunnen worden getraceerd.


106. rappelle que dans sa communication relative au cadre financier pluriannuel de juin 2011, la Commission a proposé d'étendre les pouvoirs de contrôle du FED au Parlement; regrette que cette proposition ne figure pas dans la proposition législative pour le 11 FED;

106. herinnert eraan dat de Commissie in haar mededeling van juni 2011 over het meerjarig financieel kader heeft voorgesteld de controlebevoegdheden inzake het EOF tot het Parlement uit te breiden; betreurt dat dit voorstel niet voorkomt in het wetgevingsvoorstel voor het 11e EOF;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Que comptez-vous proposer pour étendre le protocole de coopération entre Child Focus et les zones de police KASTZE et Bruxelles-Capitale au traitement des dossiers de disparition de mineurs étrangers non accompagnés des centres d'observation et d'orientation?

2. Wat overweegt u te ondernemen om het samenwerkingsprotocol tussen Child Focus en de politiezones KASTZE en Brussel-Hoofdstad uit te breiden wat betreft de behandeling van verdwijningsdossiers van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen uit de observatie- en oriëntatiecentra?


116. considère qu'un investissement public ciblé de façon avisée peut avoir un effet de levier majeur à jouer au regard d'investissements à long terme; propose d'étendre le mandat de la Banque européenne d'investissement (BEI) afin de l'habiliter à émettre des euro-obligations pour investir dans de grands projets structurels conformément aux priorités stratégiques de l'Union;

116. is van mening dat van overheidsinvesteringen met een intelligent gekozen bestemming een fors hefboomeffect op langetermijninvesteringen kan uitgaan; stelt voor het mandaat van de EIB zodanig uit te breiden dat zij euro-obligaties kan uitgeven ter financiering van grote structuurprojecten overeenkomstig de strategische prioriteiten van de EU;


Art. 54. L'article 104, § 1, du même décret est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Avant de proposer toute désignation à titre temporaire, le Conseil de gestion pédagogique propose d'étendre la charge de membres du personnel de l'Ecole supérieure des Arts concernée, qui en ont fait la demande dans le respect de l'article 102, alinéa 1, et ce dans l'ordre suivant : d'abord les membres du personnel nommés à titre définitif, ensuite les membres du personnel désignés à titre temporaire pour une durée indéterminée».

Art. 54. Artikel 104, § 1, van hetzelfde decreet, wordt aangevuld met een lid luidend als volgt : « Vooraleer elke tijdelijke aanwijzing voor te stellen, stelt de Raad voor pedagogisch beheer de opdracht uit te breiden van de personeelsleden van de betrokken hogere kunstschool, die erom gevraagd hebben met inachtneming van artikel 102, eerste lid, en dit in de volgende orde : eerst, de vast benoemde personeelsleden, daarna de tijdelijk aangewezen personeelsleden voor een onbepaalde duur».


Art. 62. L'article 229, § 2, du même décret est complété par un alinéa 3 rédigé comme suit : « Avant de proposer toute désignation à titre temporaire, le Conseil de gestion pédagogique propose d'étendre la charge de membres du personnel de l'Ecole supérieure des Arts concernée, qui en ont fait la demande dans le respect de l'article 227, alinéa 1, et ce dans l'ordre suivant : d'abord les membres du personnel nommés à titre définitif, ensuite les membres du personnel désignés à titre temporaire pour une durée indéterminée».

Art. 62. Artikel 229, § 2, van hetzelfde decreet, wordt aangevuld met een derde lid luidend als volgt : « Vooraleer elke tijdelijke aanwijzing voor te stellen, stelt de Raad voor pedagogisch beheer de opdracht uit te breiden van de personeelsleden van de betrokken hogere kunstschool, die erom gevraagd hebben met inachtneming van artikel 227, eerste lid, en dit in de volgende orde : eerst, de vast benoemde personeelsleden, daarna de tijdelijk aangewezen personeelsleden voor een onbepaalde duur».


Art. 71. L'article 359, § 2, du même décret est complété par un alinéa 3 rédigé comme suit : « Avant de proposer tout engagement à titre temporaire, le Conseil de gestion pédagogique propose d'étendre la charge de membres du personnel de l'Ecole supérieure des Arts concernée, qui en ont fait la demande dans le respect de l'article 357, alinéa 1, et ce dans l'ordre suivant : d'abord les membres du personnel engagés à titre définitif, ensuite les membres du personnel engagés à titre temporaire pour une durée indéterminée».

Art. 71. Artikel 359, § 2, van hetzelfde decreet, wordt aangevuld met een derde lid luidend als volgt : « Vooraleer elke tijdelijke aanwijzing voor te stellen, stelt de Raad voor pedagogisch beheer de opdracht uit te breiden van de personeelsleden van de betrokken hogere kunstschool, die erom gevraagd hebben met inachtneming van artikel 357, eerste lid, en dit in de volgende orde : eerst, de vast benoemde personeelsleden, daarna de tijdelijk aangewezen personeelsleden voor een onbepaalde duur».


La Commission propose d'étendre le dialogue avec la société civile à l'ensemble des pays des Balkans occidentaux au-delà du dialogue avec la société civile proposé pour les pays candidats (Conseil européen de décembre 2004 et communication (2005) 290 final du 29 juin 2005).

De Commissie stelt voor de dialoog met het maatschappelijk middenveld uit te breiden tot alle landen van de Westelijke Balkan en daarbij verder te gaan dan de dialoog met het maatschappelijk middenveld die voor de kandidaatlanden was voorgesteld (Europese Raad van december 2004 en Mededeling (2005) 290 definitief van 29 juni 2005).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé d’étendre ->

Date index: 2024-07-11
w