Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposé prévoit aussi » (Français → Néerlandais) :

Le programme d'action proposé prévoit un éventail d'actions aussi diverses que l'harmonisation de la réglementation, la promotion stratégique, ainsi que des mesures de soutien et de coordination spécifiques.

Het voorgestelde actieprogramma voorziet in acties op diverse gebieden zoals harmonisering van regelgeving, strategische promotie en specifieke steun voor coördinatiemaatregelen.


Le système proposé prévoit aussi le système collectif étendu, plutôt sur le modèle « cáble »: puisque les auteurs devront passer par une gestion collective obligatoire, les sociétés de gestion collective seront censées représenter tous les ayant-droits d'une même catégorie, même s'ils ne sont pas membres de la société de gestion collective.

Het voorgestelde stelsel voorziet ook in een uitgebreid collectief stelsel, dat eerder op het « kabelmodel » lijkt. Aangezien de auteurs gebruik moeten maken van een verplicht collectief beheer, worden de beheersvennootschappen geacht alle rechthebbenden van eenzelfde categorie te vertegenwoordigen, zelfs wanneer zij geen lid zijn van de beheersvennootschap.


Seront notamment visés comme des surfaces devant restées pour 50% perméables les espaces de cour et jardin et de retrait latéral; l'AP 5.11 prévoit aussi de proposer des modifications dans d'autres textes ou documents (comme le PRAS);

Onder oppervlakten die voor 50% doorlaatbaar moeten blijven zullen onder meer de ruimten voor koeren en tuinen vallen en de zijdelingse insprongen; PA 5. 11 wil ook wijzigingen aan andere teksten of documenten voorstellen (zoals het GBP);


L'article 5, 2º, proposé prévoit que les manifestations occasionnelles organisées ou préalablement autorisées en vue de promouvoir le commerce local ou la vie de la commune, peuvent aussi être sorties du champ d'application aux conditions déterminées par le Roi.

Het voorgestelde artikel 5, 2º, bepaalt dat de bepalingen van deze wet niet van toepassing zijn op occasionele manifestaties georganiseerd of voorafgaand toegelaten door de gemeentelijke overheid, onder de voorwaarden door de Koning vastgelegd.


L'article proposé prévoit que cette exception concerne désormais aussi les arriérés de dettes alimentaires.

Het artikel voorziet dat deze uitzondering voortaan ook geldt voor de achterstallige onderhoudsschulden.


L'article 5 prévoit aussi d'insérer un paragraphe 6 à l'article 1 proposé de la loi du 9 avril 1930, en vue de faire en sorte que ce régime soit également applicable au moment où la loi du 21 avril 2007 entrera en vigueur.

Ook de tekst van paragraaf 6 van het voorgestelde artikel 1 van de wet van 9 april 1930 wordt ingevoegd in het artikel 5, zodanig dat deze regeling ook van toepassing is wanneer de wet van 21 april 2007 in werking zal treden.


De surcroît, on prévoit aussi, au 5º proposé, une invitation du créancier à trouver un accord à l'amiable.

Daarenboven wordt in het 5º ook nog een uitnodiging vanwege de schuldeiser om tot een minnelijk akkoord te komen vereist.


E. considérant que la clause de statu quo prévoit aussi que l'UE–15 doit observer une règle de préférence en vertu de laquelle, lorsqu'un emploi est proposé à des citoyens de pays autres que les pays de l'UE–15, les ressortissants des nouveaux États membres ont la priorité sur les ressortissants des pays tiers,

E. overwegende dat de standstillbepaling er ook in voorziet dat de lidstaten van de EU-15 een voorkeursregel in acht moeten nemen op grond waarvan inwoners van de nieuwe lidstaten voorrang hebben boven inwoners van derde landen wanneer er een baan wordt aangeboden aan een burger van een land buiten de EU-15,


E. considérant que la clause de statu quo prévoit aussi que l'UE–15 doit observer une règle de préférence en vertu de laquelle, lorsqu'un emploi est proposé à des citoyens de pays autres que les pays de l'UE–15, les ressortissants des nouveaux États membres ont la priorité sur les ressortissants des pays tiers,

E. overwegende dat de standstillbepaling er ook in voorziet dat de lidstaten van de EU-15 een voorkeursregel in acht moeten nemen op grond waarvan inwoners van de nieuwe lidstaten voorrang hebben boven inwoners van derde landen wanneer er een baan wordt aangeboden aan een burger van een land buiten de EU-15,


E. considérant que la clause de statu quo prévoit aussi que l'UE–15 doit observer une règle de préférence en vertu de laquelle, lorsqu'un emploi est proposé à des citoyens de pays autres que les pays de l'UE–15, les ressortissants des nouveaux États membres ont la priorité sur les ressortissants des pays tiers,

E. overwegende dat de standstillbepaling er ook in voorziet dat de lidstaten van de EU-15 een voorkeursregel in acht moeten nemen op grond waarvan inwoners van de nieuwe lidstaten voorrang hebben boven inwoners van derde landen wanneer er een baan wordt aangeboden aan een burger van een land buiten de EU-15,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé prévoit aussi ->

Date index: 2022-05-17
w