Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposé prévoit désormais " (Frans → Nederlands) :

L'amendement proposé ne semble pas excessif dès lors que, suite à un amendement du gouvernement, l'article 12 proposé prévoit désormais une entrée en vigueur échelonnée : il a été prévu un délai maximum d'un an à dater de la publication au Moniteur belge de la loi, en ce qui concerne l'entrée en vigueur des dispositions des articles 3, 5 et 6.

Het voorgestelde amendement lijkt niet overdreven aangezien, ten gevolge van een amendement van de regering, het voorgestelde artikel 12 in een graduele inwerkingtreding voorziet : voor de inwerkingtreding van de bepalingen van de artikelen 3, 5 en 6 werd een termijn van maximum één jaar ingesteld na de bekendmaking van de wet in het Belgisch Staatsblad.


L'amendement proposé ne semble pas excessif dès lors que, suite à un amendement du gouvernement, l'article 12 proposé prévoit désormais une entrée en vigueur échelonnée : il a été prévu un délai maximum d'un an à dater de la publication au Moniteur belge de la loi, en ce qui concerne l'entrée en vigueur des dispositions des articles 3, 5 et 6.

Het voorgestelde amendement lijkt niet overdreven aangezien, ten gevolge van een amendement van de regering, het voorgestelde artikel 12 in een graduele inwerkingtreding voorziet : voor de inwerkingtreding van de bepalingen van de artikelen 3, 5 en 6 werd een termijn van maximum één jaar ingesteld na de bekendmaking van de wet in het Belgisch Staatsblad.


L'article L 127-3, alinéa 4, de la loi du 19 février 2007 réformant l'assurance de protection juridique prévoit désormais ce qui suit: l'assureur ne peut proposer le nom d'un avocat à l'assuré sans demande écrite de sa part.

In la loi du 19 février 2007 réformant l'assurance de protection juridique bepaalt artikel L 127-3, vierde lid, voortaan het volgende : L'assureur ne peut proposer le nom d'un avocat à l'assuré sans demande écrite de sa part.


À l'issue du vote de ce projet de loi à la Chambre des représentants, la loi du 15 juillet 2013 modifiant les dispositions du Code judiciaire relatives à la discipline a été publiée au Moniteur belge, de sorte qu'une adaptation de l'article 18 s'impose, eu égard au nouvel article 65bis, proposé, du Code judiciaire, qui prévoit désormais, dans chaque arrondissement, un président des juges de paix et juges au tribunal de police.

Na de stemming van dit wetsontwerp in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd in het Belgisch Staatsblad de wet van 15 juli 2013 tot wijziging van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de tucht, waardoor een aanpassing van artikel 18 zich opdringt, gelet op het nieuw voorgesteld artikel 65bis van het Gerechtelijk Wetboek, dat voortaan in elk arrondissement een voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank voorziet.


À l'issue du vote de ce projet de loi à la Chambre des représentants, la loi du 15 juillet 2013 modifiant les dispositions du Code judiciaire relatives à la discipline a été publiée au Moniteur belge, de sorte qu'une adaptation de l'article 18 s'impose, eu égard au nouvel article 65bis, proposé, du Code judiciaire, qui prévoit désormais, dans chaque arrondissement, un président des juges de paix et juges au tribunal de police.

Na de stemming van dit wetsontwerp in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd in het Belgisch Staatsblad de wet van 15 juli 2013 tot wijziging van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de tucht, waardoor een aanpassing van artikel 18 zich opdringt, gelet op het nieuw voorgesteld artikel 65bis van het Gerechtelijk Wetboek, dat voortaan in elk arrondissement een voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank voorziet.


1. se félicite que la Commission ait proposé d'augmenter les crédits de la rubrique 3 par rapport au budget 2015, de 9,75 % pour les crédits d'engagement et de 17,1 % pour les crédits de paiement; relève que cette augmentation n'est pas inattendue, car elle correspond tout simplement aux nouveaux besoins liés aux programmes pluriannuels, dont la mise en œuvre a désormais atteint son rythme de croisière; constate que la Commission ne prévoit aucune marge pour c ...[+++]

1. is ingenomen met de door de Commissie voorgestelde verhoging van de kredieten voor rubriek 3, namelijk een verhoging van 9,75 % aan vastleggingskredieten en van 17,1 % aan betalingskredieten ten opzichte van de begroting 2015; merkt op dat deze verhoging niet onverwacht is, aangezien zij gewoon een afspiegeling is van de nieuwe behoeften van de meerjarige programma's die nu op kruissnelheid komen; merkt op dat de Commissie in rubriek 3 in geen enkele marge voor onvoorziene uitgaven voorziet en voorstelt 124 miljoen EUR uit het flexibiliteitsinstrument te gebruiken om het hoofd te bieden aan de huidige asiel- en migratiecrisis;


Dans sa version actuelle, la clause de sauvegarde prévoit désormais aussi que, si des problèmes persistent concernant un pays tiers, la Commission peut proposer que celui‑ci soit déplacé de façon permanente de l'annexe II à l'annexe I, c'est‑à‑dire vers la liste des pays dont les ressortissants ne sont pas dispensés de l'obligation de visa lorsqu'ils se rendent dans l'UE.

In de huidige versie bepaalt de vrijwaringsclausule dat, indien de problemen met een derde land blijven voortduren, de Commissie dat land permanent kan verplaatsen van bijlage 2 naar bijlage 1, dit wil zeggen naar de lijst van landen waarvan de onderdanen geen vrijstelling van de visumplicht genieten wanneer zij naar de EU reizen.


Dans l’objectif d’augmenter la transparence et de faciliter l’accès et la compréhension des méthodes appliquées pour la préparation des rapports, la page d’accueil de la Cour prévoit désormais une partie sur l’approche d’audit qui propose des informations sur: le programme de travail; les politiques et normes d’audit; la coopération avec l’OLAF; les lignes directrices européennes concernant l’application des normes de contrôle de l’INTOSAI et un glossaire de termes d’audit.

Ten behoeve van een betere doorzichtigheid en toegankelijkheid en een beter begrip van de gebruikte werkwijze bij het maken van de verslagen, bevat de webpagina van de Rekenkamer tegenwoordig een hoofdstuk over de aanpak van de controle, dat informatie geeft over: het werkprogramma, de beleidslijnen en normen voor de controle, de samenwerking met OLAF, de Europese richtlijnen ter uitvoering van de INTOSAI-controlenormen en een woordenlijst controle.


32. se félicite de la disposition qui prévoit que le Parlement européen dispose désormais du droit de proposer des modifications constitutionnelles et, en outre, de donner son approbation à toute initiative visant à modifier la Constitution sans convoquer une convention, ce qui lui permettra d'exercer un contrôle de facto sur l'utilisation de ce nouvel instrument de révision constitutionnelle; regrette cependant que l'unanimité des États membres et la ratification par les parlements nationaux ou conformément à d'autres dispositions constitutionnelles restent toutes deux nécessaires pour l'entrée en vigueur même d'amendements constitutionnels d'importance mineure; déplore fortement que l'approbation du Parlement européen ne soit pas systém ...[+++]

32. is ingenomen met de bepaling dat het Europees Parlement voortaan het recht heeft grondwetswijzigingen voor te stellen en verder zijn goedkeuring moet geven aan elke poging de Grondwet zonder bijeenroeping van een Conventie te wijzigen, waardoor het een de facto-controle uitoefent op het gebruik van dit nieuwe instrument van grondwetsherziening; betreurt echter dat eenparigheid van stemmen van de lidstaten en ratificatie door de nationale parlementen of overeenkomstig andere grondwettelijke bepalingen nog steeds vereist zijn om minder belangrijke grondwetswijzigingen in werking te doen treden; betreurt ten zeerste dat voor de inwerkingtreding van nieuwe constitutionele teksten niet stelselmatig is voorzien in goedkeuring door het Europ ...[+++]


31. se félicite de la disposition qui prévoit que le Parlement européen dispose désormais du droit de proposer des modifications constitutionnelles et, en outre, de donner son approbation à toute initiative visant à modifier la Constitution sans convoquer une convention, ce qui lui permettra d'exercer un contrôle de facto sur l'utilisation de ce nouvel instrument de révision constitutionnelle; regrette cependant que l'unanimité des États membres et la ratification par les Parlements nationaux restent toutes deux requises pour permettre l'entrée en vigueur même d'amendements constitutionnels d'importance mineure; déplore fortement que l'approbation du Parlement européen ne soit pas systématiquement prévue pour l'entrée en vigueur des nouve ...[+++]

31. is ingenomen met de bepaling dat het Europees Parlement voortaan het recht heeft grondwetswijzigingen voor te stellen en verder zijn goedkeuring moet geven aan elke poging de Grondwet zonder bijeenroeping van een Conventie te wijzigen, waardoor het een de facto-controle uitoefent op het gebruik van dit nieuwe instrument van grondwetsherziening; betreurt echter dat eenparigheid van stemmen van de lidstaten en ratificatie door de nationale parlementen nog steeds vereist zijn om zelfs minder belangrijke grondwetswijzigingen in werking te doen treden; betreurt ten zeerste dat voor de inwerkingtreding van nieuwe constitutionele teksten niet stelselmatig is voorzien in goedkeuring door het Europees Parlement;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé prévoit désormais ->

Date index: 2022-12-27
w