Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asie de l'Est
Asie orientale
CEAEO
Commission Economique pour l'Asie et l'Extrême-Orient
Extrême-Orient
Extrême-droite
Extrême-gauche
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Pays d'Extrême-Orient
Pratiquer des sports extrêmes
Procédure d'extrême urgence
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Réagir aux émotions extrêmes des usagers
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Vertaling van "proposée est extrêmement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

afzwaaiers | extreme waarnemingen | uitbijters | uitschieters


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

staartgebeurtenis


Extrême-Orient [ Asie de l'Est | Asie orientale | pays d'Extrême-Orient ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


Commission économique des Nations Unies pour l'Asie et l'Extrême-Orient | Commission Economique pour l'Asie et l'Extrême-Orient | CEAEO [Abbr.]

Economische Commissie voor Azie en het Verre Oosten(ECAFE) | ECAFE [Abbr.] | ECAVO [Abbr.]


pratiquer des sports extrêmes

extreme sporten uitoefenen | extreme sporten bedrijven | extreme sporten beoefenen


réagir aux émotions extrêmes des usagers

reageren op extreme emoties van gebruikers van gezondheidszorg




réagir aux émotions extrêmes des individus

reageren op extreme emoties van personen




procédure d'extrême urgence

procedure van hoogdringendheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Laeremans fait remarquer que la réforme de l'État proposée est extrêmement complexe.

De heer Laeremans merkt op dat de voorgestelde staatshervorming zeer complex is.


M. Laeremans fait remarquer que la réforme de l'État proposée est extrêmement complexe.

De heer Laeremans merkt op dat de voorgestelde staatshervorming zeer complex is.


Les solutions proposées par le directeur de la Provinciale Brandweerschool Oost-Vlaanderen me paraissent être deux solutions extrêmes.

De voorgestelde oplossingen van de directeur van de Provinciale Brandweerschool Oost-Vlaanderen lijken mij twee uiterste oplossingen te zijn.


C'est la raison pour laquelle le CESE réclame l'adoption des nouvelles mesures proposées et en souligne l'extrême urgence.

Daarom bepleit en beveelt het EESC aan dat de nieuwe voorstellen zo snel mogelijk worden goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) J’ai voté pour le rapport de M. Fjellner dans la mesure où je pense que le message transmis et les lignes directrices proposées sont extrêmement importants.

− (IT) Ik heb vóór het verslag van de heer Fjellner gestemd, omdat ik de boodschap en de verstrekte richtsnoeren zeer belangrijk vind.


Enfin, la nourriture qui nous est proposée est extrêmement variée et nous ne mettrons pas fin à l’obésité avec des règlements et des étiquettes.

Tenslotte is het aanbod van levensmiddelen waarover we beschikken, bijzonder gevarieerd, en we zullen obesitas niet door middel van voorschriften en etiketten de wereld uit kunnen helpen.


L’indemnisation proposée est extrêmement généreuse, ce qui devrait rendre l’ajustement simple.

De voorgestelde compensatie is buitengewoon genereus en de aanpassing mag dan ook geen enkel probleem zijn.


Un des éléments essentiels de la stratégie proposée est l'instauration d'une procédure d'autorisation pour les substances extrêmement préoccupantes, à savoir les substances cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction, et les substances ayant des caractéristiques de POP.

Een van de hoofdpunten van de voorgestelde strategie is een vergunningprocedure voor stoffen die zeer veel reden tot zorg geven, namelijk stoffen die carcinogeen, mutageen of vergiftig voor de voortplanting zijn en stoffen die de kenmerken van POP's hebben.


La résolution qui est proposée porte donc à la fois sur un sujet d'une extrême importance - le respect des droits vitaux de la femme -, sur l'engagement politique nécessaire pour la protection de ceux-ci et, malheureusement aussi, sur une actualité grandissante.

De voorgestelde resolutie betreft dus een uiterst belangrijk onderwerp - het respect voor de fundamentele rechten van de vrouw - een noodzakelijk politiek engagement voor hun bescherming en, helaas ook, een groeiend actueel probleem.


C'est une bonne idée de faire en sorte que la magistrature soit composée de différentes générations afin d'équilibrer la sentence judiciaire, mais la solution proposée est trop étendue, trop extrême et suscite inutilement l'inquiétude des stagiaires.

Het is een goed idee dat de magistratuur samengesteld moet zijn uit verschillende generaties die instaan voor het evenwicht van het gerechtelijke oordeel, maar de voorgestelde oplossing is te uitgebreid, te verregaand en geeft nodeloos aanleiding tot ongerustheid bij de stagiairs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposée est extrêmement ->

Date index: 2024-01-08
w