Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "proposée fait également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. La solution proposée fait également disparaître en droit l'inégalité de traitement qui aurait été instaurée entre les membres du Conseil qui sont sénateurs de communauté et ceux qui ne le sont pas (42).

29. Ook de ongelijke behandeling die door de regeling zou worden ingevoerd tussen raadsleden die gemeenschapssenator zijn en hen die dat niet zijn, wordt juridisch ontmijnd (42).


En ce qui concerne les formations, je vous renvoie à l'offre proposée par l'IFA et Selor, qui fait également partie des compétences du ministre en charge de la Fonction publique.

Wat vormingen betreft, verwijs ik naar het aanbod van het OFO en Selor, dat ook onder de bevoegdheid valt van de minister belast met Ambtenarenzaken.


Les mesures proposées dans le présent livre blanc ont également fait l'objet d'une évaluation d'impact rigoureuse.

De in dit witboek voorgestelde maatregelen zijn tevens aan een strenge effectbeoordeling onderworpen.


Le bailleur ne peut refuser le renouvellement du bail du bien immeuble que pour des motifs déterminés, considérés comme « un postulat du droit de propriété » (Doc. parl., Chambre, 1947-1948, n° 20, p. 31) : l'occupation du bien loué par le bailleur ou par un membre de sa famille ou par une société de personnes; l'exécution de travaux importants; l'affectation de l'immeuble à une destination exclusive de toute entreprise commerciale; les manquements graves du preneur à ses obligations contractuelles; l'offre d'un loyer supérieur proposée par un tiers pour laquelle le preneur ne fait ...[+++]

Alleen om bepaalde redenen - als een « uitvloeisel van het eigendomsrecht » (Parl. St., Kamer, 1947-1948, nr. 20, p. 31) - kan de verhuurder de hernieuwing van de huurovereenkomst met betrekking tot een handelspand weigeren : het betrekken van het gehuurde goed door de verhuurder of door een lid van zijn familie of door een personenvennootschap; het uitvoeren van grote werkzaamheden; het uitsluiten van een handelsbestemming voor het gehuurde goed; het zeer ernstig te kort komen van de huurder in zijn contractuele verplichtingen; het ontvangen van een aanbod tot hogere huurprijs door een derde dat niet door de huurder wordt geëvenaard ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La C.O.S.A.C., qui s'est réunie à Paris en février 1995, a toutefois rejeté l'idée d'une troisième chambre (le Conseil supérieur dont la création est proposée dans le rapport intermédiaire du groupe de réflexion est en fait également une troisième chambre).

De C.O.S.A.C. te Parijs (februari 1995) heeft evenwel de idee van een derde Kamer (de voorgestelde Hoge Raad in het tussentijds rapport van de denkgroep vormt in feite eveneens een derde Kamer) verworpen.


Il faut remarquer que, d'une manière générale, on a un peu perdu de vue le fait que les réformes imposées par les critères de Copenhague ne correspondaient pas seulement à la volonté du gouvernement d'obtenir l'adhésion mais que l'effet des réformes proposées allait également dans un sens souhaité de longue date par la société civile turque elle-même.

We zijn een beetje uit het oog verloren dat de hervormingen die nodig zijn om aan de criteria van Kopenhagen te voldoen niet alleen overeenstemmen met de wens van de Turkse regering om tot de Europese Unie toe te treden, maar dat ze ook in de richting gaan die de Turkse maatschappij zelf al lang wenst. De hervormingen worden gedragen door de bevolking.


La commission fait également montre de courage en se proposant de conclure à bref délai l'examen de la réforme proposée (1).

De commissie geeft eveneens blijk van moed met haar voornemen het onderzoek van de voorgestelde hervorming op korte termijn af te ronden (1).


La C.O.S.A.C., qui s'est réunie à Paris en février 1995, a toutefois rejeté l'idée d'une troisième chambre (le Conseil supérieur dont la création est proposée dans le rapport intermédiaire du groupe de réflexion est en fait également une troisième chambre).

De C.O.S.A.C. te Parijs (februari 1995) heeft evenwel de idee van een derde Kamer (de voorgestelde Hoge Raad in het tussentijds rapport van de denkgroep vormt in feite eveneens een derde Kamer) verworpen.


A l'époque, j'avais déjà attiré son attention sur le fait qu'un bureau de recouvrement judiciaire, qui dépendrait d'un seul service public fédéral (Justice ou Finances) pourrait se charger d'encaisser plus efficacement non seulement les amendes pénales infligées lors d'une condamnation mais également les transactions et les perceptions immédiates proposées pour certaines infractions au code de la route.

Ik wees er hem toen al op dat een gerechtelijk inningskantoor, dat ressorteert onder één federale overheidsdienst (Justitie of Financiën), niet alleen de geldboetes, die worden opgelegd bij een veroordeling, efficiënter zou kunnen innen, maar ook de minnelijke schikkingen en de onmiddellijke inningen die voor bepaalde verkeersinbreuken worden voorgesteld.


Viasat fait également valoir que les mesures compensatoires proposées ne constituent en aucun cas un sacrifice, car il n’y a de toute façon pas de place pour de nouvelles chaînes.

Viasat stelt bovendien dat de voorgestelde compenserende maatregelen in feite helemaal geen opoffering zijn, aangezien er sowieso nog steeds ruimte voor nieuwe zenders is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposée fait également ->

Date index: 2023-04-17
w