Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposée ne fixe aucune condition » (Français → Néerlandais) :

Mais la définition proposée ne fixe aucune condition particulière à la prescription de traitements de substitution.

Maar de voorgestelde definitie verbindt geen enkele bijzondere voorwaarde aan het voorschrijven van behandelingen met vervangingsmiddelen.


Mais la définition proposée ne fixe aucune condition particulière à la prescription de traitements de substitution.

Maar de voorgestelde definitie verbindt geen enkele bijzondere voorwaarde aan het voorschrijven van behandelingen met vervangingsmiddelen.


La définition proposée ne fixe aucune condition particulière à la prescription de traitements de substitution.

De voorgestelde definitie verbindt geen enkele bijzondere voorwaarde aan het voorschrijven van een behandeling met vervangingsmiddelen.


La définition proposée ne fixe aucune condition particulière à la prescription de traitements de substitution.

De voorgestelde definitie verbindt geen enkele bijzondere voorwaarde aan het voorschrijven van een behandeling met vervangingsmiddelen.


20. fait observer que la directive actuelle ne contient aucune exigence relative à l'objectivité et à l'impartialité des autorités responsables de l'octroi de l'autorisation et qu'elle ne fixe aucune condition de ce type pour les organismes qui réalisent une EIE; remarque que la directive ne renferme aucune disposition indiquant comment procéder lorsqu'un projet a déjà été mis en œuvre ou qu'il est presque terminé, ou comment les citoyens concernés pourraient, au moyen d'une procédure claire et non bureaucratique, obtenir immédiateme ...[+++]

20. wijst erop dat de bestaande richtlijn geen voorschriften bevat inzake de objectiviteit en onpartijdigheid van de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het afgeven van vergunningen, noch voor instanties die een MER verrichten; merkt op dat de richtlijn evenmin voorschriften bevat over de te volgen procedure wanneer een project al volledig of nagenoeg volledig is afgerond, noch bepaalt hoe belanghebbende burgers via een duidelijke en onbureaucratische procedure van de bevoegde MER-autoriteit onmiddellijk uitsluitsel kunnen krijgen over de conformiteit met de EU-voorschriften van dergelijke projecten die waarschijnlijk strijdig z ...[+++]


20. fait observer que la directive actuelle ne contient aucune exigence relative à l'objectivité et à l'impartialité des autorités responsables de l'octroi de l'autorisation et qu'elle ne fixe aucune condition de ce type pour les organismes qui réalisent une EIE; remarque que la directive ne renferme aucune disposition indiquant comment procéder lorsqu'un projet a déjà été mis en œuvre ou qu'il est presque terminé, ou comment les citoyens concernés pourraient, au moyen d'une procédure claire et non bureaucratique, obtenir immédiateme ...[+++]

20. wijst erop dat de bestaande richtlijn geen voorschriften bevat inzake de objectiviteit en onpartijdigheid van de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het afgeven van vergunningen, noch voor instanties die een MER verrichten; merkt op dat de richtlijn evenmin voorschriften bevat over de te volgen procedure wanneer een project al volledig of nagenoeg volledig is afgerond, noch bepaalt hoe belanghebbende burgers via een duidelijke en onbureaucratische procedure van de bevoegde MER-autoriteit onmiddellijk uitsluitsel kunnen krijgen over de conformiteit met de EU-voorschriften van dergelijke projecten die waarschijnlijk strijdig z ...[+++]


La disposition constitutionnelle proposée ne contient aucune limitation, laissant à la loi le soin de déterminer les conditions nécessaires pour l'exercice des droits politiques comme par exemple l'âge et la durée de résidence.

De voorgestelde grondwettelijke bepaling bevat geen enkele beperking, maar laat het aan de wetgever over om de voorwaarden voor de uitoefening van de politieke rechten, bijvoorbeeld de leeftijd en de duur van het verblijf, vast te stellen.


Le règlement ne prévoit pas de limite dans le temps pour les dérogations et, dans de nombreux cas, il ne fixe aucune condition pour leur réexamen/suppression.

In de verordening staan geen tijdslimieten voor uitzonderingsregelingen en in vele gevallen geen voorwaarden voor herziening of intrekking.


Aucun délai n’a été fixé et, surtout, aucune ressource concrète ni aucune condition n’ont été établis en vue de s’attaquer au fléau qui touche plus de six milliards d’êtres humains.

Er zijn geen termijnen afgesproken en er is niets vastgelegd met betrekking tot concrete manieren om iets te ondernemen tegen deze gesel die meer dan 6 miljard mensen treft.


Les mesures intermédiaires sont proposées au moyen d'un amendement au règlement TAC de 2004, le règlement (CE) n° 2287/2003, qui fixe les conditions techniques de la pêche, qui devraient être mises en œuvre en 2004.

De tussentijdse maatregelen worden voorgesteld in de vorm van een amendement op verordening (EG) nr. 2287/2003 tot vaststelling van de TAC's voor 2004, waarin de technische voorwaarden worden vastgesteld die in 2004 moeten worden opgelegd aan de visserij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposée ne fixe aucune condition ->

Date index: 2023-05-26
w